出自宋代李清照的《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》
淡蕩春光寒食天伍纫,玉爐沉水裊殘煙。夢回山枕隱花鈿昂芜。
海燕未來人斗草莹规,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨濕秋千泌神。
寒食清明時節(jié)良漱,萬物復蘇舞虱,蕩漾著明媚的春光。玉爐中的沉香即將燃盡债热,飄出的縷縷殘煙仍是清香醉人砾嫉。午睡醒來,花鈿已掉落在枕邊床上窒篱。
海燕還未飛回焕刮,鄰家兒女們玩起了斗草游戲。江梅已經(jīng)過季墙杯,綿綿的柳絮隨風蕩漾配并。黃昏時分下起了稀稀疏疏的小雨,打濕了院中的秋千高镐。
淡蕩:和舒的樣子溉旋。多用以形容春天的景物。
寒食:節(jié)令名嫉髓。在清明前一二日观腊。相傳春秋時,介子推輔佐晉文公回國后算行,隱于山中梧油,晉文公燒山逼他出來,子推抱樹焚死州邢。為悼念他儡陨,遂定于是日禁火寒食。
玉爐:香爐之美稱量淌。
沉水:沉香骗村。
山枕:兩端隆起如山形的凹枕。
花鈿(diàn):古時漢族婦女臉上的一種花飾呀枢。
斗草:一種競采百草胚股、比賽優(yōu)勝的游戲。
江梅:梅的一種優(yōu)良品種裙秋,非專指生于江邊或水邊之梅信轿。
柳綿:即柳絮。柳樹的種子帶有白色絨毛残吩,故稱。
秋千:相傳春秋時齊桓公由北方山戎引入倘核。一說秋千起于漢武帝時泣侮,武帝愿千秋萬壽,宮中因作千秋之戲紧唱,后倒讀為秋千活尊。
這首詞為作者早年所作隶校。據(jù)陳祖美《李清照簡明年表》:公元1100年(元符三年),李清照結(jié)識張耒蛹锰、晁補之及同齡諸女友深胳,《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》等詞當作于是年前后。
此詞以白描手法寫了熏香铜犬、花鈿舞终、斗草、秋千等典型的少女時代的事物癣猾,借以抒發(fā)作者愛春惜春的心情敛劝。上片寫春光駘蕩,屋內(nèi)香爐裊煙纷宇,人睡初醒夸盟;下片淡淡幾筆,勾勒寒食節(jié)的初春景色與民間習俗像捶,情韻全出上陕。此詞通過寒食時節(jié)景物形象探尋一位少女的感春情思,從而表達作者愛春惜春的心情拓春。
上片寫少女春睡初醒情景释簿,用的是倒敘,頭兩句是第三句睡醒后的所見所感痘儡≡颍“淡蕩”猶蕩漾,形容春光融和遍滿沉删。寒食節(jié)當夏歷三月初渐尿,正是春光極盛之時。熏爐中燃點著沉水香矾瑰,輕煙裊繞砖茸,暗寫閨室的幽靜溫馨。這兩句先寫出春光的宜人殴穴,春閨的美好凉夯。
第三句寫閨中之人,詞中沒有去寫她的容貌采幌、言語劲够、動作,只從花鈿寫她睡醒時的姿態(tài)休傍≌饕铮“山枕”謂枕形如山∧ト。“夢回山枕隱花鈿”是少女自己察覺到的人柿,不是別人看出來的柴墩。暮春三月,春困逼人凫岖,她和衣而臥江咳,不覺沉沉入睡,一覺醒來哥放,才覺察自己凝妝睡去歼指,自己也覺詫異。熏香已殘婶芭,說明入睡時間已久东臀,見出她睡得那樣沉酣香甜。她夢回猶倚山枕犀农,出神地望著室外的蕩漾春光惰赋,室內(nèi)的沉香煙裊,一種潛藏的春思隱約如見呵哨。這幾句不事修飾赁濒,淡淡道來,卻別有一番情致孟害。
下片寫少女的心曲拒炎。“海燕未來人斗草挨务,江海已過柳生綿”击你。古人以為燕子產(chǎn)于南方,春末夏初渡海飛來谎柄,故稱海燕丁侄。“斗草”是用花草賭賽勝負的一種游戲朝巫。時節(jié)已到寒食鸿摇,為什么不見燕子飛來呢?女伴們斗草嬉戲劈猿,情懷是多么歡暢拙吉。江梅花期已過了,楊柳又正飛花揪荣。這里寫的是少女眼中所見筷黔,心中所感種種景致說明春事已經(jīng)過半,當此時少女的春閨寂寞仗颈、情懷繚亂佛舱,含有作者的惜春心情。這兩句對仗工整,既有動態(tài)名眉,更有細微的心理活動,極盡工巧之妙凰棉。
“黃昏疏雨濕秋千”损拢,寫的是另一種境界。秋千本是少女喜歡的游戲撒犀,尤其是當寒食時節(jié)更是無此不歡福压。這一句寫的是黃昏時忽然飄起細雨,把秋千灑濕了或舞,這是一種“無可奈何”的情緒的外現(xiàn)荆姆,同上兩句所寫的有精神上的契合,都是少女春日心情的寫照映凳。此句寫春愁卻不用“春愁”二句胆筒,只言雨中秋千,卻道出愁緒萬縷诈豌。
這首詞以物寫人仆救,以景寫情,把春日少女的姿態(tài)和內(nèi)心世界寫得活靈活現(xiàn)矫渔,有“無我之境”的妙趣彤蔽。全詞都是景語,仔細體味又都是情語庙洼,沒有雕飾斧鑿痕跡顿痪,雋秀自然,清新淡雅油够,充分表現(xiàn)了作者高雅的情趣和高超的寫作技巧蚁袭。
李清照 : 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士碌补,漢族虏束,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人厦章,婉約詞派代表镇匀,有“千古第一才女”之稱。所作詞袜啃,前期多寫其悠閑生活汗侵,后期多悲