傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

清露晨流租副,新桐初引,多少游春意较性。

宋代 / 李清照
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 宋代 李清照 《念奴嬌·春情》

 

蕭條庭院责循,又斜風細雨,重門須閉攀操。寵柳嬌花寒食近院仿,種種惱人天氣。險韻詩成速和,扶頭酒醒歹垫,別是閑滋味。征鴻過盡颠放,萬千心事難寄排惨。

樓上幾日春寒,簾垂四面碰凶,玉闌干慵倚暮芭。被冷香消新夢覺,不許愁人不起欲低。清露晨流辕宏,新桐初引,多少游春意砾莱。日高煙斂匾效,更看今日晴未。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

蕭條冷落的庭院恤磷,吹來了斜風細雨面哼,一層層的院門緊緊關(guān)閉。春天的嬌花即將開放扫步,嫩柳也漸漸染綠魔策。寒食節(jié)即將臨近,又到了令人煩惱的時日河胎,推敲險奇的韻律寫成詩篇闯袒,從沉醉的酒意中清醒,還是閑散無聊的情緒游岳,別有一番閑愁在心頭政敢。遠飛的大雁盡行飛過,可心中的千言萬語卻難以托寄胚迫。

連日來樓上春寒泠冽喷户,簾幕垂得低低。玉欄桿我也懶得憑倚访锻。錦被清冷褪尝,香火已消,我從短夢中醒來期犬。這情景河哑,使本來已經(jīng)愁緒萬千的我不能安臥。清晨的新露涓涓龟虎,新發(fā)出的桐葉一片湛綠璃谨,不知增添了多少游春的意緒。太陽已高鲤妥,晨煙初放佳吞,再看看今天是不是又一個放晴的好天氣。

注釋解釋

念奴嬌:詞牌名旭斥。又名“百字令”容达、“酹江月”、“大江東去”垂券,雙調(diào)一百字花盐,前后闋各四仄韻。

重門:多層的門菇爪。

寒食:古代在清明節(jié)前兩天的節(jié)日算芯,焚火三天,只吃冷食凳宙,所以稱寒食熙揍。

險韻詩:以生僻而又難押之字為韻腳的詩。人覺其險峻而又能化艱僻為平妥氏涩,并無湊韻之弊届囚。

扶頭酒:易醉之酒有梆。

征鴻:遠飛的大雁

玉闌干:欄桿的美稱。慵:懶意系。

煙斂:煙收泥耀、煙散的意思。煙蛔添,這里指像煙一樣彌漫在空中的云氣痰催。

晴未:天氣晴了沒有?未迎瞧,同否夸溶,表示詢問。

創(chuàng)作背景

此詞為春閨獨處懷人之作凶硅,是詞人早期作品缝裁。政和六年(1116),清照三十三歲咏尝。這年三月初四压语,夫婿趙明誠游覽距青州約一百七十里的名剎靈嚴寺。夫君離她而去编检,深閨寂寞胎食,她卻無可奈何。斷腸心事難以寄托允懂,于是在滿懷思念之時創(chuàng)作了這首《念奴嬌》厕怜。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這是一首懷人之作。它敘寫了寒食節(jié)時對丈夫的懷念蕾总。開頭三句寫環(huán)境氣候粥航,景色蕭條。柳生百、花而用“寵”递雀、“嬌”修飾,隱有妒春之意蚀浆。接著寫作詩填詞醉酒缀程,但閑愁卻無法排解,已有萬般怨尤市俊。一句“征鴻過盡杨凑,萬千心事難寄”,道出詞人閑愁的原因:自己思念遠行的丈夫摆昧,“萬千心事”卻無法捎寄撩满。下闋開頭三句,寫出詞人懶倚欄桿的愁悶情志,又寫出她獨宿春閨的種種感覺伺帘≌烟桑“不許愁人不起”,寫出作者已失去支撐生活的樂趣曼追∏涎觯“清露”兩句轉(zhuǎn)寫新春的可愛,因之產(chǎn)生游春心思礼殊。結(jié)尾兩句最為佳妙:天已放晴,卻擔心是否真晴针史,那種心有余悸的感覺晶伦,表現(xiàn)得極為凄迷。

“蕭條庭院”句寫詞人所處的環(huán)境啄枕,給人以寂寞幽深之感婚陪。庭院深深,寂寥無人频祝,令人傷感泌参;兼以細雨斜風,則景象之蕭條常空,心境之凄苦沽一,更覺愴然。一句“重門須閉”漓糙,寫詞人要把門兒關(guān)上铣缠,實際上她是想關(guān)閉心靈的窗戶。

“寵柳嬌花寒食近昆禽,種種惱人天氣”蝗蛙,這兩句由斜風細雨,而想到寵柳嬌花醉鳖,既傾注了對美好事物的關(guān)心捡硅,也透露出惆悵自憐的感慨〉量茫“蕭條庭院”句遣辭造句上壮韭,也顯示了詞人獨創(chuàng)的才能⊙“寵柳嬌花”是以和易安名句“綠肥紅瘦”相比美泰涂,以其字少而意深,事熟而句生辐怕,足見錘煉功夫逼蒙。其中可以引申出這么一些意思:春近寒食時節(jié),垂柳繁花寄疏,猶得天寵是牢,人來柳陰花下留連玩賞僵井,花與柳便也如寵兒嬌女,成為備受人們愛憐的角色驳棱。其中又以人之寵愛為主體奈何臨近寒食清明這種多雨季節(jié)批什,游賞不成,只好深閉重門社搅,而花受風雨摧殘驻债,也“惱人”之列。

“險韻詩成形葬,扶頭酒醒合呐,別是閑滋味”,由天氣笙以、花柳淌实,漸次寫到人物。風雨之夕猖腕,詞人飲酒賦詩拆祈,借以排遣愁緒,然而詩成酒醒之后倘感,無端愁緒重又襲上心頭放坏,“別是閑滋味”。一“閑”字侠仇,將傷春念遠情懷轻姿,暗暗逗出,耐人尋味逻炊』チ粒“征鴻過盡”句點上片主旨,是虛寫余素,實際上是用鴻雁傳書的典故豹休,暗寓趙明誠走后,詞人欲寄相思桨吊,而信使難逢威根。“萬千心事”视乐,關(guān)它不住洛搀,遣它不成,寄也無方佑淀,最后還是把它深深地埋藏心底留美。

“樓上幾日春寒”句拓開一層,然仍承“萬千心事”意脈。連日陰霾谎砾,春寒料峭逢倍,詞人樓頭深坐,簾垂四面景图〗系瘢“簾垂四面”,是上闋“重門須閉”的進一步發(fā)展挚币,既關(guān)上重門亮蒋,又垂下簾幕,則小樓之幽暗可知忘晤;樓中人情懷之索寞宛蚓,亦不言而喻了∩杷“玉闌干慵倚”,刻詞人無聊意緒远舅,而隱隱離情亦其中闰蛔。征鴻過盡,音信無憑图柏,縱使闌干倚遍序六,亦復何用。闌干慵倚蚤吹,樓內(nèi)寒深例诀,枯坐更加愁悶,于是詞人唯有懨懨入睡了裁着》蓖浚可是又感羅衾不耐春寒,漸漸從夢中驚醒二驰。心事無人可告扔罪,唯有托諸夢境;而夢鄉(xiāng)新到桶雀,又被寒冷喚回矿酵。其輾轉(zhuǎn)難眠之意,凄然溢于言表矗积∪梗“不許愁人不起”,多少無可奈何的情緒棘捣,都包含這六字之中辜腺,詞人為離情所折磨而痛苦不堪,又因明誠外出而實有此情,并非虛構(gòu)哪自。虛虛實實丰包,感人至深。

從“清露晨流”到篇終壤巷,詞境為之一變邑彪。此前,詞清調(diào)苦胧华,婉曲深摯寄症;此后,清空疏朗矩动,低徊蘊藉有巧。“清露晨流悲没,新桐初引”寫晨起時庭院中景色篮迎。從“重門須閉”,“簾垂四面”示姿,至此簾卷門開甜橱,頓然令人感到一股盎然生意。日既高栈戳,煙既收岂傲,本是大好晴天,但詞人還要“更看今日晴未”子檀,說明春寒日久镊掖,陰晴不定,即便天已放晴褂痰,她還放心不下亩进;暗中與前面所寫的風雨春寒相呼應(yīng),脈絡(luò)清晰脐恩。以問句作結(jié)镐侯,更有余味不盡的意味。

全詞從上片的天陰寫到下片的天晴驶冒,從前的愁緒縈回到后面的軒朗苟翻,條理清晰,層次井然骗污。詞中感情的起伏和天氣的變化相諧而生崇猫,全篇融情入景,渾然天成需忿。是一首別具一格的閨怨詞诅炉。

作者介紹

李清照 : 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族议纯,山東省濟南章丘人父款。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表瞻凤,有“千古第一才女”之稱憨攒。所作詞,前期多寫其悠閑生活阀参,后期多悲

李清照的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

清露晨流葛峻,新桐初引,多少游春意巴比。-原文翻譯賞析-李清照

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人