傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

閑情賦

魏晉 / 陶淵明
古詩原文
[挑錯/完善]

初褂策,張衡作《定情賦》横腿,蔡邕作《靜情賦》,檢逸辭而宗澹泊斤寂,始則蕩以思慮耿焊,而終歸閑正。將以抑流宕之邪心遍搞,諒有助于諷諫罗侯。綴文之士,奕代繼作溪猿;因并觸類钩杰,廣其辭義。余園閭多暇再愈,復(fù)染翰為之榜苫;雖文妙不足护戳,庶不謬作者之意乎翎冲。

夫何瑰逸之令姿,獨曠世以秀群媳荒。表傾城之艷色抗悍,期有德于傳聞。佩鳴玉以比潔钳枕,齊幽蘭以爭芬缴渊。淡柔情于俗內(nèi),負(fù)雅志于高云鱼炒。悲晨曦之易夕衔沼,感人生之長勤;同一盡于百年,何歡寡而愁殷指蚁!褰朱幃而正坐菩佑,泛清瑟以自欣。送纖指之余好凝化,攮皓袖之繽紛稍坯。瞬美目以流眄,含言笑而不分搓劫。曲調(diào)將半瞧哟,景落西軒。悲商叩林枪向,白云依山勤揩。仰睇天路,俯促鳴弦秘蛔。神儀嫵媚雄可,舉止詳妍。

激清音以感余缠犀,愿接膝以交言数苫。欲自往以結(jié)誓,懼冒禮之為愆辨液;待鳳鳥以致辭虐急,恐他人之我先。意惶惑而靡寧滔迈,魂須臾而九遷:愿在衣而為領(lǐng)止吁,承華首之余芳;悲羅襟之宵離燎悍,怨秋夜之未央敬惦!愿在裳而為帶,束窈窕之纖身谈山;嗟溫涼之異氣俄删,或脫故而服新!愿在發(fā)而為澤奏路,刷玄鬢于頹肩畴椰;悲佳人之屢沐,從白水而枯煎鸽粉!愿在眉而為黛斜脂,隨瞻視以閑揚;悲脂粉之尚鮮触机,或取毀于華妝帚戳!愿在莞而為席玷或,安弱體于三秋;悲文茵之代御片任,方經(jīng)年而見求庐椒!愿在絲而為履,附素足以周旋蚂踊;悲行止之有節(jié)约谈,空委棄于床前!愿在晝而為影犁钟,常依形而西東棱诱;悲高樹之多蔭,慨有時而不同涝动!愿在夜而為燭迈勋,照玉容于兩楹;悲扶桑之舒光醋粟,奄滅景而藏明靡菇!愿在竹而為扇,含凄飆于柔握米愿;悲白露之晨零厦凤,顧襟袖以緬邈!愿在木而為桐育苟,作膝上之鳴琴较鼓;悲樂極以哀來,終推我而輟音违柏!

考所愿而必違博烂,徒契契以苦心。擁勞情而罔訴漱竖,步容與于南林禽篱。棲木蘭之遺露,翳青松之余陰馍惹。儻行行之有覿躺率,交欣懼于中襟;竟寂寞而無見讼积,獨悁想以空尋肥照。斂輕裾以復(fù)路,瞻夕陽而流嘆勤众。步徙倚以忘趣,色凄慘而矜顏鲤脏。葉燮燮以去條们颜,氣凄凄而就寒吕朵,日負(fù)影以偕沒,月媚景于云端窥突。鳥凄聲以孤歸努溃,獸索偶而不還。悼當(dāng)年之晚暮阻问,恨茲歲之欲殫梧税。思宵夢以從之,神飄飄而不安称近;若憑舟之失棹第队,譬緣崖而無攀。于時畢昴盈軒刨秆,北風(fēng)凄凄凳谦,炯炯不寐,眾念徘徊衡未。起攝帶以侍晨尸执,繁霜粲于素階。雞斂翅而未鳴缓醋,笛流遠(yuǎn)以清哀如失;始妙密以閑和,終寥亮而藏摧送粱。意夫人之在茲岖常,托行云以送懷;行云逝而無語葫督,時奄冉而就過竭鞍。徒勤思而自悲,終阻山而滯河橄镜。迎清風(fēng)以怯累偎快,寄弱志于歸波。尤《蔓草》之為會洽胶,誦《召南》之余歌晒夹。坦萬慮以存誠,憩遙情于八遐姊氓。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

當(dāng)初丐怯,張衡寫作《定情賦》,蔡邕寫作《靜情賦》翔横,他們摒棄華麗的辭藻读跷、崇尚恬淡澹泊的心境,文章之初將(功名場里的)思慮發(fā)散開來禾唁,末了則歸總到自制中正的心緒效览。這樣來抑制流于歪邪或墜于低鄙的不正當(dāng)?shù)男哪钗耷校雭硪灿兄谥S喻時弊、勸諫君主丐枉。綴字成文的雅士們哆键,代代承繼(他們的傳統(tǒng))寫作這種文賦并將之發(fā)揚,又(往往)從某些相似點推而之廣言及其他瘦锹,把原來的辭義推廣到更開闊的境地籍嘹。平日閑居里巷深園,多有閑暇弯院,于是也重提筆墨辱士,作此情賦;雖然文采可能不比前人精妙抽兆,大約也并不致歪曲作文章者的本意识补。

(啊,)她的綽約風(fēng)姿多么瑰麗飄逸辫红,而與眾不同凭涂、秀麗絕倫。她的美貌可謂傾城傾國贴妻、絕艷殊色切油,她的美德的傳聞又令人心生向往。只有玎珰作響的玉佩才比得上她的純潔名惩,只有高潔的幽蘭才能與她一較芬芳澎胡。(于是我)將一片柔情淡化在了俗世里,將高雅的情志寄于浮云娩鹉。悲嘆著(時光易逝)晨曦又到了遲暮攻谁,如何不讓人深深感慨人生艱勤;同樣將在百年后(逝去的那時)終止弯予,為何人生中歡欣如此難得而愁緒卻是時時不斷F莼隆(那時她)撩起大紅幃帳居中正坐,撥泛古琴而為之欣欣锈嫩,纖長的手指在琴上拂出佳音受楼,雪白的手腕上下作舞(使我)目為之迷。顧盼之際美目中秋波流動呼寸,時而微笑言語而不分散奏樂的心神艳汽。樂曲正奏到一半,紅日緩緩向西廂那邊沉对雪。略作悲傷的商宮的樂聲在林中久久回蕩河狐,山際云氣繚繞白煙裊裊。(她)時而仰面望天,時而又低頭催動手里的弦作急促的樂聲甚牲,神情那么風(fēng)采嫵媚义郑,舉止又那么安詳柔美蝶柿。

(她)奏出的清越樂聲使我心動丈钙,渴望(與她)接膝而坐作傾心的交談。想要親自前往與她結(jié)下山盟海誓交汤,卻怕唐突失禮受之譴責(zé)雏赦,要倩青鳥使遞送我的信辭,又怕被別人搶在前面芙扎。心下如此惶惑星岗,一瞬間神魂已經(jīng)不知轉(zhuǎn)了多少回:愿化作她上衣的領(lǐng)襟呵,承受她姣美的面容上發(fā)出的香馨戒洼,可惜羅緞的襟衫到晚上便要從她身上脫去俏橘,(長夜黯暗中)只怨秋夜漫漫天光還未發(fā)白!愿化作她外衣上的衣帶呵圈浇,束住她的纖細(xì)腰身寥掐,可嘆天氣冷熱不同,(變化之際)又要脫去舊衣帶而換上新的磷蜀!愿化作她發(fā)上的油澤呵召耘,滋潤她烏黑的發(fā)鬢在削肩旁披散下來,可憐佳人每每沐浴褐隆,便要在沸水中經(jīng)受苦煎污它!愿作她秀眉上的黛妝呵,隨她遠(yuǎn)望近看而逸采張揚庶弃,可悲脂粉只有新描初畫才好衫贬,卸妝之時便毀于烏有!愿作她臥榻上的藺席呵歇攻,使她的柔弱軀體安弱于三秋時節(jié)固惯,可恨(天一寒涼)便要用繡錦代替藺席,一長年后才能再被取用掉伏!愿作絲線成為她(足上)的素履呵缝呕,隨纖纖秀足四處遍行,可嘆進退行止都有節(jié)度斧散,(睡臥之時)時只能被棄置在床前供常!愿在白天成為她的影子呵,跟隨她的身形到處游走鸡捐,可憐到多蔭的大樹下(便消失不見)栈暇,一時情境又自不同!愿在黑夜成為燭光呵箍镜,映照她的玉容在堂前梁下煥發(fā)光彩源祈,可嘆(平旦)日出大展天光煎源,登時便要火滅燭熄隱藏光明!愿化為竹枝而作成她手中的扇子呵香缺,在她的盈盈之握中扇出微微涼風(fēng)手销,可是白露之后早晚幽涼(便用不到扇子),只能遙遙望佳人的襟袖(興嘆)图张!愿化身成為桐木呵锋拖,做成她膝上的撫琴,可嘆一旦歡樂盡而哀愁生祸轮,終將把我推到一邊而止了靡靡樂音兽埃!

推詳我的愿望都不能如意,徒然一廂情愿地用心良苦适袜。為情所困的心情卻無人傾訴柄错,緩緩踱到南面的樹林。在尚帶露汁的木蘭邊略作棲息苦酱,在蒼蒼青松的遮蔽下感受涼蔭售貌。若是在這里(與心儀的人)對面相覷,驚喜與惶恐將如何在心中交集躏啰?而樹林里空寞寂寥一無所見趁矾,只能獨自郁悶地念想而空自追尋「回到原路上整理衣裾毫捣,抬頭已見夕陽西下,不由發(fā)出一聲嘆息帝际。一路走走停停流連忘返蔓同,林中景色凄凄慘慘。(身邊)葉子不住離枝簌簌而下蹲诀,林中氣象凄凄戚戚斑粱。紅日帶著它的(最后一絲)影子沒入了地平,明月已在云端作出另一幅美景脯爪。宿鳥凄聲鳴叫著獨自歸來则北,求偶的獸只還沒有回還。痕慢。在遲暮的年紀(jì)憑吊當(dāng)年尚揣,深深慨嘆眼前的(美好)光景頃刻就會終結(jié)∫淳伲回想夜來夢中的情景想要再入夢境快骗,又思緒萬千不能定心,如同泛舟的人失落了船槳,又似登山者無處攀緣方篮。名秀。此刻,畢昂二宿的星光將軒內(nèi)照得透亮藕溅,室外北風(fēng)大作聲音凄厲匕得,神智愈加清醒再也不能入眠,所有的念想都在腦海里回旋蜈垮。(于是)起身穿衣束帶等待天明耗跛,屋前石階上的重重冷霜晶瑩泛光裕照。(司晨的)雞也還斂著雙翅(棲息)而未曾打鳴攒发,笛聲清嘹憂郁的聲音往遠(yuǎn)處蕩揚:起初節(jié)奏細(xì)密而悠閑平和,最終寂寥清亮中又含了頹敗的聲音晋南。 在這樣的光景里思念佳人惠猿,請?zhí)焐系男性苼砑耐形业男膽眩性坪芸炝鬟^不語负间,光陰也如此荏苒而過偶妖。徒然殷殷思念著獨自體味悲心,終是山阻腳步河滯行政溃。迎風(fēng)而立趾访,希望清風(fēng)能掃去我的疲累,對泛來的陣陣輕波寄托我的微薄心愿——(期望與你)作《蔓草》那樣的聚晤董虱,吟誦從《詩經(jīng)·召南》起未曾斷絕的長歌余風(fēng)扼鞋。(而這終究是不能的)(還是)將萬千雜慮坦然釋懷,只存下本真的赤心愤诱,讓心情在遙闊的八荒空遐外休憩流連云头。

注釋解釋

定情賦:東漢張衡的賦作,僅存《藝文類聚》十八淫半,所錄九句溃槐。

靜情賦:東漢蔡邕(yōng)的賦作,僅存殘局科吭,見《藝文類聚》昏滴。

宕(dàng):同“蕩”。

奕(yì):重疊对人。奕代:累代谣殊。

褰(qiān):拉開。

眄(miǎn):顧盼规伐。

睇:凝視蟹倾。

愆(qiān):過錯。

頹肩:頹,墜鲜棠,水往下流肌厨。頹肩,削肩豁陆。古代女子雙肩以削為榮柑爸。

緬邈(miǎo):遙遠(yuǎn)

翳(yì):遮蔽,障蔽盒音。

儻(tǎng):倘表鳍,或許。覿(dí):相見祥诽。

燮(xiè)燮:落葉聲譬圣。

炯炯:本豎心旁,思索而不安的樣子雄坪。

粲(càn):鮮明厘熟。

憩(qì):休息,此處意為休止维哈。八遐(xiá):遙遠(yuǎn)的八方绳姨。

創(chuàng)作背景

陶淵明這篇賦作的寫作時間,一說是他年輕時的作品阔挠,一說大約完成于作者任職或歸隱期間飘庄。據(jù)袁行霈考證《閑情賦》是陶淵明十九歲時所作。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

《閑情賦》的第一節(jié)極盡夸飾之能事描寫美人之容貌與品行:“夫何飄逸之令姿购撼,獨曠世以秀群跪削。表傾城之艷色,期有德于傳聞份招∏薪遥”容貌舉世無雙,德行也遠(yuǎn)近聞名锁摔,“佩鳴玉以比潔廓旬,齊幽蘭以爭芬。淡柔情于俗內(nèi)谐腰,負(fù)雅志于高云孕豹。”既有冰清玉潔的氣質(zhì)十气,又有深谷蘭花的芬芳励背,情懷超世出俗,志趣高尚入云砸西。這與其說是寫美人叶眉,不如說是在自我表白址儒。這位美人就是作者理想的外化,是作者心志衅疙、情懷的投射與再造莲趣。屈原離騷》中說:“紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能饱溢。扈江離與辟芷兮喧伞,紉秋蘭以為佩,” 顯然是陶作的樣板绩郎,只不過屈原是自贊自憐潘鲫,而陶淵明含蓄地用自己的理想塑造出一位美人而已±哒龋“ 悲晨曦之易夕溉仑,感人生之長勤。同一盡于百年兽愤,何歡寡而愁殷彼念!”美好時光易逝,人生旅途艱辛浅萧,百年之后都將同歸塵土,何必郁郁于心哲思!這是在勸慰美人洼畅,也是在勸慰自己∨锱猓“褰朱幃而正坐帝簇,泛清瑟以自欣。送纖指之余好靠益,攘皓神之繽紛丧肴。瞬美目以流眄,含言笑而不分胧后∮蟾。”進一步狀寫美人的情態(tài)。

第二節(jié)寫詩人對美人欲親近又顧慮重重的復(fù)雜心情壳快≈较铮“曲調(diào)將半,景落西軒眶痰。悲商叩林瘤旨, 白云依山。仰睇天路竖伯,俯促鳴弦存哲。神儀嫵媚因宇,舉止詳妍∷钔担”一系列四字句羽嫡,短促頓挫,使我們仿佛看到一個平素持重淡泊的男子肩袍,此時面對儀態(tài)萬方的絕代佳人杭棵,心臟在急劇跳動》沾停“激清音以感余魂爪,愿接膝以交言。欲自往以結(jié)誓艰管,慎冒禮為□滓侍。待鳳鳥以致辭,恐他人之我先牲芋。意惶惑而靡寧撩笆,魂須臾而九遷「灼郑”有心無膽夕冲,猶豫彷徨,正是陶淵明性格的寫照裂逐。心煩意亂不得安寧歹鱼,魂不守舍,須臾之間幾番往返卜高,末二句極得戀愛中人心之真態(tài)弥姻,令人好笑又感動。

第三節(jié)是全賦的高潮掺涛,一反作者樸素淡遠(yuǎn)的風(fēng)格庭敦,熾熱無比⌒嚼拢“愿在衣而為領(lǐng)秧廉,承華首之余芳; 悲羅襟之霄離矮燎,怨秋夜之未央定血。愿在裳而為帶,束窈窕之纖身诞外;嗟溫涼之異氣澜沟,或脫故而服新。愿在發(fā)而為澤峡谊,刷云鬢于頹肩茫虽;悲佳人之屢沐刊苍,從白水以枯煎。愿在眉而為黛濒析,隨瞻視以閑揚正什;悲脂粉之尚鮮,或取毀于華妝号杏。愿在莞而為席婴氮,安弱體于三秋;悲文茵之代御盾致,方經(jīng)年而見求主经。愿在絲而為履,附素足以周旋庭惜,悲行止之有節(jié)罩驻,空委棄于床前。愿在晝而為影护赊,常依形而西東惠遏;悲高樹之多蔭,慨有時而不同骏啰。愿在夜而為燭节吮,照玉容于兩楹;悲扶桑之舒光器一,奄天景而藏明课锌。愿在竹而為扇,含凄飆于柔握祈秕;悲白露之晨零,顧襟袖之緬邈雏胃。愿在木而為桐请毛,作膝上之鳴琴;悲樂極以哀來瞭亮,終推我而輟音方仿。”

十愿連翩统翩,一氣呵成仙蚜,要化己身為美人衣之領(lǐng),腰之帶厂汗,發(fā)之膏澤委粉,眉之黛墨,身下之席娶桦,腳上之鞋贾节,隨身之影汁汗,照顏之燭,手中之扇栗涂,膝上之琴知牌,只為了親近美人,陪伴美人斤程。一連串?dāng)M物手法的運用角寸,構(gòu)思奇特,想象豐富忿墅。十種物事扁藕,寄托同一個美好心愿,十番轉(zhuǎn)折球匕,十種設(shè)想的結(jié)果纹磺,表達(dá)同一種擔(dān)憂,尤為襯出心愿的強烈亮曹。

空懷十愿橄杨,無以表白,作者情緒漸漸變得低沉照卦∈浇茫“考所愿而必違,徒契契以苦心役耕。擁勞情而罔訥采转,步容與于南林。棲木蘭之遺露瞬痘,翳輕松之余陰故慈。倘行行之有覿,交欣懼于中襟框全。竟寂寞而無見察绷,獨悄想以空尋!”抒情主人公過分消極津辩,僅僅停留于心愿拆撼,不敢付諸行動,很有無故尋愁覓恨的味道喘沿。憑空設(shè)想出一個情人闸度,本就只是為了抒發(fā)心中那份郁郁不得志的情緒,本就只是枉自嗟怨蚜印,不會有什么結(jié)果也不求有什么結(jié)果莺禁。

第五節(jié)詩人由美人乏不可求回復(fù)到自己平生志愿之不得遂上來∩购澹“斂輕裾以復(fù)路睁宰,瞻夕陽而流嘆肪获; 步徒倚以忘趣,色慘凄而矜顏柒傻。葉燮燮以去條孝赫,氣凄凄而就寒;日負(fù)影以偕沒红符,月媚景于云端青柄。鳥凄聲以孤歸,獸索偶而不還预侯;悼當(dāng)年之晚暮致开,恨茲歲之欲殫。思宵夢以從之萎馅,神飄瓢而不安双戳;若憑舟之失悼,譬緣崖而無攀糜芳§酰”這里夢中情人已退居次席,作者開始比較直接地表現(xiàn)自己不知路在何方的迷惘峭竣,一事無成而時光易逝的惆悵塘辅。坐臥不安,神魂飄游皆撩,是為了那始終追求不到的夢中情人一般美好而又縹緲的理想扣墩。

賦之末節(jié),詩人經(jīng)過一夜輾轉(zhuǎn)苦思扛吞,終于在無計可施中放棄了追求呻惕,也平復(fù)了煩燥不安的情緒±谋龋“ 于是畢昴盈軒蟆融,北風(fēng)凄凄。久久不寐守呜,眾念徘徊∩胶”四字句的再次夾入查乒,表明情感的再度轉(zhuǎn)折。起攝帶以伺晨郁竟,繁霜粲于素階玛迄;雞斂翅而未鳴,笛流運以清哀棚亩,始妙密以閑和蓖议,終寥亮而藏摧虏杰。意夫人之在茲,托行云以送懷勒虾;行云逝而無語纺阔,時奄冉而就過。徒勤思以自悲修然,終阻山而帶河笛钝;迎清風(fēng)以祛累,寄弱志于歸波愕宋。尤《蔓草》之為會玻靡,誦《郡南》之馀歌;但萬慮以存誠中贝,憩遙情于八遐囤捻。”詩人極力使自己認(rèn)為沒有希望邻寿,萬種相思只是徒然自尋煩惱蝎土,以讓自己完全放棄努力也放棄心愿,讓他胸中的郁悶與夢幻付諸清風(fēng)流水老厌。發(fā)乎情而止乎禮瘟则,浮想聯(lián)翩的白日夢終究沒有什么意義,詩人要摒除各種雜念枝秤,保持一片純心醋拧。

通觀全賦,總體來講作者的情調(diào)是低沉淀弹、消極的丹壕,即是“十愿”,也把那股火一般的情感深深壓抑薇溃,以悲觀的情緒來淡化菌赖。末幾節(jié)更是將其消解至無,詩人之心仍然回復(fù)為一汪死水沐序。

這篇賦結(jié)構(gòu)新穎琉用,想象豐富,辭句清麗策幼,靈活地運用了比興手法邑时,其中的十愿表現(xiàn)出極大的創(chuàng)造性,蕩除了漢賦那種著意鋪排特姐、堆砌辭藻晶丘、典故、用語生澀的積弊,清新自然浅浮,因此被人們久誦不衰沫浆。

作者介紹
[挑錯/完善]

陶淵明 : 陶淵明(約365年—427年),字元亮滚秩,(又一說名潛专执,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”叔遂,東晉末期南朝宋初期詩人他炊、文學(xué)家、辭賦家已艰、散文家痊末。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)哩掺。曾做過...[詳細(xì)]

陶淵明的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

閑情賦古詩原文翻譯賞析-陶淵明

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人