出自唐代王維的《少年行四首》
新豐美酒斗十千御吞,咸陽游俠多少年。
相逢意氣為君飲漓藕,系馬高樓垂柳邊陶珠。
出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰(zhàn)漁陽享钞。
孰知不向邊庭苦揍诽,縱死猶聞俠骨香。
一身能擘兩雕弧栗竖,虜騎千重只似無暑脆。
偏坐金鞍調(diào)白羽,紛紛射殺五單于狐肢。
漢家君臣?xì)g宴終添吗,高議云臺(tái)論戰(zhàn)功。
天子臨軒賜侯印份名,將軍佩出明光宮碟联。
新豐盛產(chǎn)美酒價(jià)值萬貫,出沒都城長安的游俠多是少年僵腺。
相逢時(shí)意氣相投鲤孵,痛快豪飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊辰如。
剛剛離家就當(dāng)上了皇家禁衛(wèi)軍的軍官裤纹,隨后又跟從驃騎大將軍參加了漁陽大戰(zhàn)。
誰不知道奔赴邊疆從軍的艱苦和危險(xiǎn)呢丧没,但是為了國家縱然戰(zhàn)死也無悔無怨鹰椒。
一個(gè)人能以雙手拉開雕有圖畫的鐵弓,雖然有層層包圍的敵人騎兵呕童,但在他眼中卻像身處無人之地一樣漆际。
側(cè)身坐在馬鞍上,從容調(diào)配好弓箭夺饲,箭射出去奸汇,敵方的許多頭目紛紛落馬施符。
朝廷君臣慶功大宴剛剛結(jié)束,就坐在高高云臺(tái)上談?wù)搼?zhàn)功擂找。
天子親臨軒殿賜給他們以侯爵的印信戳吝,讓這些將軍佩上步出了明光宮。
新豐:在今陜西省臨潼縣東北贯涎,盛產(chǎn)美酒听哭。斗十千:指美酒名貴,價(jià)值萬貫塘雳。
咸陽:本指戰(zhàn)國時(shí)秦國的都城咸陽陆盘,當(dāng)時(shí)著名的勇士蓋勒、荊軻败明、秦舞陽都到過咸陽隘马,這里用來代指唐朝都城長安。
羽林郎:漢代禁衛(wèi)軍官名妻顶,無定員酸员,掌宿衛(wèi)侍從,常以六郡世家大族子弟充任讳嘱。后來一直沿用到隋唐時(shí)期幔嗦。
驃騎:指霍去病,曾任驃騎將軍呢燥。漁陽:古幽州崭添,今河北薊縣一帶,漢時(shí)與匈奴經(jīng)常接戰(zhàn)的地方叛氨。
苦:一作“死”呼渣。
擘:張,分開寞埠。一作“臂”屁置。雕弧:飾有雕畫的良弓仁连。
重:一作“群”蓝角。
白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎饭冬。
五單于:原指漢宣帝時(shí)匈奴內(nèi)亂爭(zhēng)立的五個(gè)首領(lǐng)使鹅。漢宣帝時(shí),匈奴內(nèi)亂昌抠,自相殘殺患朱,諸王自立分而為五。這里比喻騷擾邊境的少數(shù)民族諸王炊苫。
歡宴:指慶功大宴裁厅。
云臺(tái):東漢洛陽宮中的座臺(tái)冰沙,明帝時(shí),曾將鄧禹等二十八個(gè)開國功臣的像畫在臺(tái)上执虹,史稱“云臺(tái)二十八將”拓挥。
軒:殿前濫檻。
明光宮:漢宮名袋励,公元前101年(漢武帝太初四年)秋建侥啤。
《樂府詩集》卷六十六錄此四首于《結(jié)客少年場(chǎng)行》之后。根據(jù)陳鐵民《王維年譜》及組詩所反映的少年游戲精神面貌來看插龄,這四首詩是王維早期創(chuàng)作的愿棋,應(yīng)當(dāng)作于安史之亂發(fā)生之前科展。
這組詩的第一首均牢,寫俠少的歡聚痛飲。
“新豐美酒斗十千”才睹。是說新豐出產(chǎn)的美酒十分名貴徘跪,一斗酒價(jià)值十千錢。新豐琅攘,地名垮庐,在今陜西省臨潼縣東北新豐鎮(zhèn),古代那里盛產(chǎn)美酒坞琴。斗酒十千哨查,使用這個(gè)數(shù)目字,目的在于強(qiáng)調(diào)酒的名貴剧辐,為下文的“咸陽游俠”作映襯寒亥。
“咸陽游俠多少年”。意思是說:咸陽城里的游俠們多半是青春少年荧关。咸陽溉奕,地名,在今陜西省咸陽市忍啤,秦朝時(shí)曾作國都加勤,這里實(shí)際是以它代指唐朝京都長安。游俠同波,古時(shí)候稱那種重義輕生死鳄梅、勇于救人危難的人為游俠。在當(dāng)時(shí)人們的心目中未檩,游俠都是英雄豪杰戴尸,倍受尊重和贊揚(yáng)。作者在另一首詩中寫道:“縱死猶聞俠骨香”讹挎,說即便俠客死了校赤,他們的骨頭也是香的吆玖。可見俠客的社會(huì)地位之尊貴马篮。作者特別地點(diǎn)出“少年”二字沾乘,寫出一群朝氣蓬勃的少年英雄,這些少年游俠在“新豐美酒”的映襯下浑测,越發(fā)顯得豪縱不羈翅阵,風(fēng)流倜儻。
“相逢意氣為君飲”迁央。意思是說:這些少年俠客偶然相逢掷匠,為彼此的意氣所感動(dòng),都愿意為對(duì)方干上一杯岖圈《镉铮“意氣”所包含的內(nèi)容很豐富,仗義疏財(cái)蜂科,除暴安良顽决,輕生重義,都是俠客們所注重的意氣导匣。這句把飲酒的性質(zhì)強(qiáng)調(diào)出來了才菠,他們不是為了取樂而飲酒,而是為了彼此的俠義行為而慶功贡定;他們不是熟人聚會(huì)而飲酒赋访,而是偶然相逢,一見傾心缓待,便不惜花費(fèi)重金買酒蚓耽,相互勉勵(lì)。這句詩把少年俠客的精神世界揭示得十分鮮明命斧,足以令人敬慕田晚。
“系馬高樓垂柳邊”。意思是說:他們把自己的高頭大馬国葬,拴在那高高酒樓前的垂柳旁邊贤徒。這意味著他們已經(jīng)走上了酒樓,把“為君飲”的愿望變成了現(xiàn)實(shí)汇四。這句景物描寫不僅勾畫出酒樓的風(fēng)光接奈,而且對(duì)人物形象起到了很好的烘托作用。寫“馬”通孽,烘托出少年俠客的奔放序宦、剛健背苦;寫“高樓”互捌,烘托出少年俠客的豪邁氣概潘明;寫“垂柳”,則烘托出少年俠客的風(fēng)流秕噪、飄逸钳降。可謂一箭雙雕腌巾。
這首詩富有浪漫主義色彩遂填,作者注意選用一系列美好的形象,如美酒澈蝙,游俠吓坚,駿馬,高樓等灯荧,構(gòu)成畫面礁击,洋溢著一種昂揚(yáng)振作的精神,具有鼓舞人心的藝術(shù)力量漏麦。
第二首客税,寫游俠的出征邊塞况褪。
這首詩里所說的“仕漢”“驃騎”撕贞,以及下面兩首詩里出現(xiàn)的“五單于”“漢家君臣”等,都是借漢事喻唐测垛,這在唐詩中幾乎是習(xí)聞熟見的慣例捏膨。這里說少年委身事君,入仕之初便擔(dān)任了羽林郎的職務(wù)食侮。由于羽林郎宿仗衛(wèi)內(nèi)号涯、親近帷幄,地位十分重要锯七,故非一般等閑之輩可以入選链快。《后漢書·地理志》云:“漢興眉尸,六郡良家子選給羽林域蜗。”由此即可見一斑噪猾。驃騎指武帝時(shí)的名將霍去病霉祸,曾多次統(tǒng)率大軍反擊匈奴侵?jǐn)_,戰(zhàn)功顯赫袱蜡。少年報(bào)國心切丝蹭,一心想效功當(dāng)世,一旦國家有事坪蚁,便毫不猶豫地隨軍出征奔穿。邊關(guān)是遙遠(yuǎn)荒寒的镜沽,沙場(chǎng)的搏殺更是出生入死,而主人公“明知山有虎贱田,偏向虎山行”淘邻,這種為國獻(xiàn)身的精神,和曹植的《白馬篇》里“捐軀赴國難湘换,視死忽如歸”的少年英雄是一脈相承的宾舅。所不同的是,曹詩通篇是用第三人稱的視角來加以客觀的描述和贊頌彩倚,這里卻借少年自己的口吻直抒胸臆:第三句以自詰的口氣反挑筹我,使文勢(shì)陡起波瀾,末句則以斬截之語收束帆离,而“孰”“不”“縱”“猶”等虛詞的連用蔬蕊,又在接二連三的轉(zhuǎn)折中不斷加強(qiáng)語氣,活脫地傳達(dá)出少年從容朱毅的神情和義無返顧的決心哥谷。這種借頓挫的用筆展示人物內(nèi)心世界的手法岸夯,不僅很有力度,而且進(jìn)一步深化了游俠“意氣”的內(nèi)涵们妥。
第三首猜扮,寫少年的勇武殺敵。
詩人將主人公置于孤危險(xiǎn)惡的戰(zhàn)爭(zhēng)情勢(shì)之中监婶÷糜“虜騎千重”指敵人大軍壓境,形成包圍之勢(shì)惑惶;“眾敵酋傾巢出動(dòng)煮盼,來勢(shì)洶洶,企圖以優(yōu)勢(shì)兵力取勝带污。而少年以“一身”對(duì)“千重”之?dāng)辰┛兀鼓茏笥荫Y突于敵陣之中,如入無人之境鱼冀,且能擒賊先擒王报破,將兇蠻剽悍的敵酋“紛紛射殺”,其過人的膽略和武藝已分明可見雷绢。這里把少年寫成孤膽英雄泛烙,意在突出他的勇冠三軍、戰(zhàn)功卓著翘紊。詩的一蔽氨、三兩句,以特寫鏡頭為少年英武矯健的身姿寫照:“擘兩雕弧”言其多力善射,能左右開弓鹉究;“偏坐金鞍”言其鞍馬功夫嫻熟宇立,能在疾馳的馬背上自如地變換各種姿勢(shì);“調(diào)白羽”則是善于在運(yùn)動(dòng)中瞄準(zhǔn)目標(biāo)自赔,箭無虛發(fā)妈嘹。
二、四兩句绍妨,從對(duì)方著筆來反襯少年的藝高膽大润脸。敵我雙方的力量愈是懸殊,也就愈能表現(xiàn)主人公無所畏懼的英雄氣概他去,而這種氣概毙驯,又正來自于其置生死于度外的獻(xiàn)身精神。這樣灾测,這首詩就和上一首彼此呼應(yīng)爆价,并為下一首寫功高不賞張本。詩中所出現(xiàn)的雕弧媳搪、金鞍和白羽铭段,均是以著色之筆略加點(diǎn)染,本來是愛其人而及其物秦爆,這里的物又為人增色序愚,人與物原不妨是互相輝映、相得益彰的鲜结。盛唐詩人每喜表現(xiàn)尚武精神展运,如李白自稱“彎弓綠弦開,滿月不憚堅(jiān)精刷。閑騎駿馬獵,一射兩虎穿蔗候∨剩”(《贈(zèng)宣城宇文太守兼呈崔侍御》)杜甫自述“射飛曾縱鞚,引臂落鹙鸧锈遥∪沂拢”(《壯游》)王維則稱贊他的一位族弟說:“讀書復(fù)騎射,帶劍游淮陰……席帆聊問罪所灸,卉服盡成擒丽惶。”(《送從弟蕃游淮南》)等等爬立。這些都可看作是詩中理想形象的現(xiàn)實(shí)依據(jù)钾唬。
第四首,寫游俠的功成無賞。
上一首詩既已寫到少年游俠的勇卻群敵抡秆,那么這一首寫朝廷論功行賞奕巍,他也理應(yīng)是受獎(jiǎng)的主角了。詩的前三句儒士,極寫慶功儀式的隆重和氣氛的熱烈:君臣?xì)g宴的止、云臺(tái)論功、天子臨軒着撩、封侯賜爵诅福,正當(dāng)期待中的主角出場(chǎng)時(shí),領(lǐng)賞者卻突然變成了“將軍”拖叙。
這里的“將軍”和第二首“初隨驃騎戰(zhàn)漁陽”里的“驃騎”當(dāng)是一人权谁,指軍中的主帥”镅兀“將軍諷出明光宮”旺芽,也即李白《塞下曲》其三所云:“功成畫麟閣,獨(dú)有霍嫖姚辐啄〔烧拢”意謂受皇帝寵信的權(quán)貴坐享其成而血戰(zhàn)的勇士反遭冷落。詩以烘云托月的手法反復(fù)渲染壶辜,到頭來卻翻作他人悯舟;而活躍在前三首詩里的主角被悄無聲息地推到了局外。這種欲抑故揚(yáng)的藝術(shù)處理砸民,使詩中的不平之鳴得以強(qiáng)有力的表現(xiàn)抵怎,這里再加申說反而是多余的了。
王維的《少年行四首》岭参,以浪漫的筆調(diào)謳歌了豪蕩使氣反惕、舍身報(bào)國、崇尚事功和功成不居的任俠精神演侯,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的英雄主義色彩姿染。他筆下的少年游俠形象,和盛唐其他詩人創(chuàng)造的形象一樣秒际,實(shí)際上是時(shí)代理想的人格化寫照悬赏。這四首絕句獨(dú)自成篇,各有側(cè)重娄徊,但又蟬聯(lián)而下闽颇,互相補(bǔ)充和照應(yīng)。用筆或?qū)嵒蛱摷娜瘢蝻@或隱兵多,舒卷自如尖啡,不拘一格,成功地譜寫了一支朝氣蓬勃中鼠、富有青春旋律的進(jìn)行曲可婶。
王維 : 王維(701年-761年惫搏,一說699年—761年)具温,字摩詰,漢族筐赔,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人铣猩,祖籍山西祁縣,唐朝詩人茴丰,有“詩佛”之稱达皿。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫贿肩;觀摩詰之畫峦椰,畫中有