傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

送元二使安西 / 渭城曲

唐代 / 王維
古詩原文
[挑錯/完善]

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新遗遵。(一作:客舍依依楊柳春)

勸君更盡一杯酒萍恕,西出陽關無故人。

wèi chéng zhāo yǔ yì qīng chén 瓮恭, kè shè qīng qīng liǔ sè xīn 雄坪。

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新屯蹦。

quàn jūn gèng jìn yī bēi jiǔ 维哈, xī chū yáng guān wú gù rén 。

勸君更盡一杯酒登澜,西出陽關無故人阔挠。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,館驛青堂瓦舍柳樹的枝葉翠嫩一新脑蠕。

真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒购撼,向西出了陽關就難以遇到故舊親人跪削。

注釋解釋

渭城曲:另題作《送元二使安西》,或名《陽關曲》或《陽關三疊》迂求。

渭城:在今陜西省西安市西北碾盐,即秦代咸陽古城。浥(yì):潤濕揩局。

客舍:旅館毫玖。柳色:柳樹象征離別。

陽關:在今甘肅省敦煌西南凌盯,為自古赴西北邊疆的要道付枫。

創(chuàng)作背景

《送元二使安西》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首詩。此詩前兩句寫渭城驛館風景驰怎,交待送別的時間阐滩、地點、環(huán)境氣氛县忌;后二句轉入傷別掂榔,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來表達內(nèi)心強烈深沉的惜別之情芹枷。全詩以洗盡雕飾衅疙、明朗自然語言抒發(fā)別情,寫得情景交融鸳慈,韻味深永,具有很強的藝術感染力喧伞,落成之后便被人披以管弦走芋,殷勤傳唱,并成為流傳千古的名曲潘鲫。

《渭城曲》是王維送朋友去西北邊疆時作的詩翁逞,詩題又名“贈別”,后有樂人譜曲溉仑,名為“陽關三疊”挖函,又名“渭城曲”。它大約作于安史之亂前浊竟。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的怨喘。唐代從長安往西去的,多在渭城送別振定。渭城即秦都咸陽故城必怜,在長安西北,渭水北岸后频。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

送元二使安西》以“渭城曲”為題載于《全唐詩》卷一百二十八梳庆。下面是唐代文學研究會常務理事暖途、李商隱研究會會長劉學鍇先生對此詩的賞析。

此詩前兩句寫送別的時間膏执,地點驻售,環(huán)境氣氛。清晨更米,渭城客舍芋浮,自東向西一直延伸、不見盡頭的驛道壳快,客舍周圍纸巷、驛道兩旁的柳樹。這一切眶痰,都仿佛是極平常的眼前景瘤旨,讀來卻風光如抒情氣氛濃郁竖伯。“朝雨”在這里扮演了一個重要的角色存哲。早晨的雨下得不長,剛剛潤濕塵土就停了七婴。從長安西去的大道上祟偷,平日車馬交馳,塵上飛揚打厘,朝雨乍停修肠,天氣晴朗,道路顯得潔凈户盯、清爽嵌施。“浥輕塵”的“浥”字是濕潤的意思,在這里用得很有分寸莽鸭,顯出這雨澄塵而不濕路吗伤,恰到好處,仿佛天從人愿硫眨,特意為遠行的人安排一條輕塵不揚的道路足淆。客舍礁阁,本是羈旅者的伴侶巧号;楊柳,更是離別的象征氮兵。選取這兩件事物裂逐,自然有意關合送別。它們通称唬總是和羈愁別恨聯(lián)結在一起而呈現(xiàn)出黯然銷魂的情調(diào)卜高。而今天弥姻,卻因一場朝雨的灑洗而別具明朗清新的風貌──“客舍青青柳色新”。平日路塵飛揚掺涛,路旁柳色不免籠罩著灰蒙蒙的塵霧庭敦,一場朝雨,才重新洗出它那青翠的本色薪缆,所以說“新”秧廉,又因柳色之新,映照出客舍青青來拣帽√鄣纾總之,從清朗的天宇减拭,到潔凈的道路蔽豺,從青青的客舍,到翠綠的楊柳拧粪,構成了一幅色調(diào)清新明朗的圖景修陡,為這場送別提供了典型的自然環(huán)境。這是一場深情的離別可霎,但卻不是黯然銷魂的離別魄鸦。相反地,倒是透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)癣朗。“輕塵”拾因、“青青”、“新”等詞語斯棒,聲韻輕柔明快盾致,加強了讀者的這種感受。

絕句在篇幅上受到嚴格限制荣暮。這首詩,對如何設宴餞別罩驻,宴席上如何頻頻舉杯穗酥,殷勤話別,以及啟程時如何依依不舍惠遏,登程后如何矚目遙望等等砾跃,一概舍去,只剪取餞行宴席即將結束時主人的勸酒辭:再干了這一杯吧节吮,出了陽關抽高,可就再也見不到老朋友了。詩人像高明的攝影師透绩,攝下了最富表現(xiàn)力的鏡頭翘骂。宴席已經(jīng)進行了很長一段時間壁熄,釀滿別情的酒已經(jīng)喝過多巡,殷勤告別的話已經(jīng)重復過多次碳竟,朋友上路的時刻終于不能不到來草丧,主客雙方的惜別之情在這一瞬間都到達了頂點。主人的這句似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強烈莹桅、深摯的惜別之情的集中表現(xiàn)昌执。

三四兩句是一個整體。要深切理解這臨行勸酒中蘊含的深情诈泼,就不能不涉及“西出陽關”懂拾。處于河西走廊盡西頭的陽關,和它北面的玉門關相對铐达,從漢代以來岖赋,一直是內(nèi)地出向西域的通道。唐代國勢強盛娶桦,內(nèi)地與西域往來頻繁贾节,從軍或出使陽關之外,在盛唐人心目中是令人向往的壯舉衷畦。但當時陽關以西還是窮荒絕域栗涂,風物與內(nèi)地大不相同。朋友“西出陽關”祈争,雖是壯舉斤程,卻又不免經(jīng)歷萬里長途的跋涉,備嘗獨行窮荒的艱辛寂寞菩混。因此忿墅,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”,就像是浸透了詩人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿沮峡。這里面疚脐,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對遠行者處境邢疙、心情的深情體貼棍弄,包含著前路珍重的殷勤祝愿。對于送行者來說疟游,勸對方“更盡一杯酒”呼畸,不只是讓朋友多帶走自己的一分情誼,而且有意無意地延宕分手的時間颁虐,好讓對方再多留一刻蛮原。“西出陽關無故人”之感,不只屬于行者另绩。臨別依依儒陨,要說的話很多花嘶,但千頭萬緒,一時竟不知從何說起框全。這種場合察绷,往往會出現(xiàn)無言相對的沉默,“勸君更盡一杯酒”津辩,就是不自覺地打破這種沉默的方式拆撼,也是表達此刻豐富復雜感情的方式。詩人沒有說出的比已經(jīng)說出的要豐富得多喘沿≌⒍龋總之,三四兩句所剪取的雖然只是一剎那的情景蚜印,卻是蘊含極其豐富的一剎那莺禁。

《送元二使安西/渭城曲》所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒有特殊的背景窄赋,而自有深摯的惜別之情哟冬,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來編入樂府忆绰,成為最流行浩峡、傳唱最久的歌曲。

作者介紹
[挑錯/完善]

王維 : 王維(701年-761年错敢,一說699年—761年)翰灾,字摩詰,漢族稚茅,河東蒲州(今山西運城)人纸淮,祖籍山西祁縣,唐朝詩人亚享,有“詩佛”之稱咽块。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫欺税;觀摩詰之畫糜芳,畫中有...[詳細]

王維的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

送元二使安西 / 渭城曲古詩原文翻譯賞析-王維

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人