出自 唐代 王維 《九月九日憶山東兄弟》
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客铆遭,每逢佳節(jié)倍思親硝桩。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人疚脐。
獨(dú)自遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)無(wú)法與家人團(tuán)聚亿柑,每到重陽(yáng)佳節(jié)倍加思念遠(yuǎn)方的親人。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)想到兄弟們身佩茱萸登上高處棍弄,也會(huì)因?yàn)樯傥乙蝗硕z憾之情。
九月九日:即重陽(yáng)節(jié)疟游。古以九為陽(yáng)數(shù)呼畸,故曰重陽(yáng)。憶:想念颁虐。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)縣)蛮原,在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東另绩。
異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)儒陨、外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人笋籽。
佳節(jié):美好的節(jié)日蹦漠。
登高:古有重陽(yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗。
茱萸(zhūyú):一種香草车海,即草決明笛园。古時(shí)人們認(rèn)為重陽(yáng)節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。
此詩(shī)原注:“時(shí)年十七⊙忻”說(shuō)明這是王維十七時(shí)的作品埋同。王維當(dāng)時(shí)獨(dú)自一人漂泊在洛陽(yáng)與長(zhǎng)安之間,他是蒲州(今山西永濟(jì))人棵红,蒲州在華山東面凶赁,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽(yáng)節(jié)逆甜,中國(guó)有些地方有登高的習(xí)俗哟冬。
王維這首《九月九日憶山東兄弟》詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷一百二十八。下面是唐代文學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事劉學(xué)鍇先生對(duì)此詩(shī)的賞析忆绰。
王維是一位早熟的作家浩峡,少年時(shí)期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩(shī)篇。這首詩(shī)就是他十七歲時(shí)的作品错敢。和他后來(lái)那些富于畫(huà)意翰灾、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩(shī)不同,這首抒情小詩(shī)寫(xiě)得非常樸素稚茅。但千百年來(lái)纸淮,人們?cè)谧骺退l(xiāng)的情況下讀這首詩(shī),卻都強(qiáng)烈地感受到了它的力量亚享。這種力量咽块,首先來(lái)自它的樸質(zhì)、深厚和高度的概括欺税。
詩(shī)因重陽(yáng)節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作侈沪。王維家居蒲州,在華山之東晚凿,所以題稱“憶山東兄弟”亭罪。寫(xiě)這首詩(shī)時(shí)他大概正在長(zhǎng)安謀取功名。繁華的帝都對(duì)當(dāng)時(shí)熱中仕進(jìn)的年輕士子雖有很大吸引力歼秽,但對(duì)一個(gè)少年游子來(lái)說(shuō)应役,畢竟是舉目無(wú)親的“異鄉(xiāng)”;而且越是繁華熱鬧燥筷,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無(wú)親箩祥。第一句用了一個(gè)“獨(dú)”字,兩個(gè)“異”字肆氓,分量下得很足袍祖。對(duì)親人的思念,對(duì)自己孤孑處境的感受做院,都凝聚在這個(gè)“獨(dú)”字里面盲泛”舫郑“異鄉(xiāng)為異客”,不過(guò)說(shuō)他鄉(xiāng)作客寺滚,但兩個(gè)“異”字所造成的藝術(shù)效果柑营,卻比一般地?cái)⒄f(shuō)他鄉(xiāng)作客要強(qiáng)烈得多。在自然經(jīng)濟(jì)占主要地位的封建時(shí)代村视,不同地域之間的風(fēng)土官套、人情、語(yǔ)言蚁孔、生活習(xí)慣差別很大奶赔,離開(kāi)多年生活的故鄉(xiāng)到異地去,會(huì)感到一切都陌生杠氢、不習(xí)慣站刑,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍”前伲“異鄉(xiāng)”“異客”绞旅,正是樸質(zhì)而真切地道出了這種感受。作客他鄉(xiāng)者的思鄉(xiāng)懷親之情温艇,在平日自然也是存在的因悲,不過(guò)有時(shí)不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒──最常見(jiàn)的是“佳節(jié)”──就很容易爆發(fā)出來(lái)勺爱,甚至一發(fā)而不可抑止晃琳。這就是所謂“每逢佳節(jié)倍思親”。佳節(jié)琐鲁,往往是家人團(tuán)聚的日子卫旱,而且往往和對(duì)家鄉(xiāng)風(fēng)物的許多美好記憶聯(lián)結(jié)在一起,所以“每逢佳節(jié)倍思親”就是十分自然的了绣否。這種體驗(yàn)誊涯,可以說(shuō)人人都有,但在王維之前蒜撮,卻沒(méi)有任何詩(shī)人用這樣樸素?zé)o華而又高度概括的詩(shī)句成功地表現(xiàn)過(guò)。而一經(jīng)詩(shī)人道出跪呈,它就成了最能表現(xiàn)客中思鄉(xiāng)感情的格言式的警句段磨。
前兩句,可以說(shuō)是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”耗绿。幾乎不經(jīng)任何迂回苹支,而是直插核心,迅即形成高潮误阻,出現(xiàn)警句债蜜。但這種寫(xiě)法往往使后兩句難以為繼晴埂,造成后勁不足。這首詩(shī)的后兩句寻定,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸儒洛,就不免蛇足;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮狼速,也很難辦到琅锻。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面向胡,看似平靜恼蓬,實(shí)則更加深沉。
重陽(yáng)節(jié)有登高的風(fēng)俗僵芹,登高時(shí)佩帶茱萸囊处硬,據(jù)說(shuō)可以避災(zāi)。茱萸拇派,又名越椒荷辕,一種有香氣的植物。三四兩句攀痊,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽(yáng)日登高桐腌,佩帶茱萸,而自己獨(dú)在異鄉(xiāng)苟径,不能參與案站,雖然寫(xiě)出了佳節(jié)思親之情,但會(huì)顯得平直棘街,缺乏新意與深情蟆盐。詩(shī)人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人≡庋常”意思是說(shuō)石挂,遠(yuǎn)在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時(shí)身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟──自己不在內(nèi)险污。好像遺憾的不是自己未能和故鄉(xiāng)的兄弟共度佳節(jié)痹愚,反倒是兄弟們佳節(jié)未能完全團(tuán)聚;似乎自己獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的處境并不值得訴說(shuō)蛔糯,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼拯腮。這就曲折有致,出乎常情蚁飒。而這種出乎常情之處动壤,正是它的深厚處、新警處淮逻。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女琼懊,未解憶長(zhǎng)安”阁簸,和這兩句異曲同工,而王詩(shī)似乎更不著力哼丈。
王維 : 王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年)髓抑,字摩詰咙崎,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人吨拍,祖籍山西祁縣褪猛,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱羹饰。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī)伊滋,詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà)队秩,畫(huà)中有