出自唐代王維的《九月九日憶山東兄弟》
獨在異鄉(xiāng)為異客竟宋,每逢佳節(jié)倍思親提完。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人丘侠。
一個人獨自在他鄉(xiāng)作客徒欣,每逢節(jié)日加倍思念遠方的親人。
遙想兄弟們今日登高望遠時蜗字,頭上插滿茱萸只少我一人打肝。
九月九日:即重陽節(jié)。古以九為陽數(shù)挪捕,故曰重陽粗梭。
憶:想念。
山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟市)级零,在函谷關(guān)與華山以東断医,所以稱山東。
異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)奏纪、外鄉(xiāng)鉴嗤。
為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
佳節(jié):美好的節(jié)日序调。
登高:古有重陽節(jié)登高的風俗醉锅。
茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明发绢。古時人們認為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪硬耍。
此詩是王維十七歲時寫下垄琐。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人默垄,蒲州在華山東面此虑,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟。
王維是一位早熟的作家口锭,少年時期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩篇朦前。這首詩就是他十七歲時的作品。和他后來那些富于畫意鹃操、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩不同韭寸,這首抒情小詩寫得非常樸素。
此詩寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情荆隘。詩一開頭便緊切題目恩伺,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨凄然,因而時時懷鄉(xiāng)思人椰拒,遇到佳節(jié)良辰晶渠,思念倍加。接著詩一躍而寫遠在家鄉(xiāng)的兄弟燃观,按照重陽節(jié)的風俗而登高時褒脯,也在懷念自己。詩意反復(fù)跳躍缆毁,含蓄深沉番川,既樸素自然,又曲折有致脊框。其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句颁督。
“獨在異鄉(xiāng)為異客”,開篇一句寫出了詩人在異鄉(xiāng)的孤獨之感浇雹。詩人在這短短的一句話中用了一個“獨”沉御、兩個“異”字,可見詩人在外強烈的異地作客之感昭灵,在外越是孤獨嚷节,詩人對家鄉(xiāng)親人的思念之情就越強烈。在當時封建社會里虎锚,交通閉塞硫痰,人們都過著自給自足的生活,地域之間的往來較少窜护,所以不同地方的人們在風土人情效斑、生活習(xí)慣、語言等方面有很大的差異柱徙,所以缓屠,詩人離開生活多年的家鄉(xiāng)到異地生活奇昙,自然感到陌生而孤單。詩人平淡地敘述自己身在異鄉(xiāng)敌完,但是其中卻包含著詩人質(zhì)樸的思想感情储耐。
如果說平日里思鄉(xiāng)之情可能不是感到那么強烈,那么滨溉,詩人“每逢佳節(jié)倍思親”什湘。“佳節(jié)”是親人們團聚的日子晦攒,大家在一起暢談歡笑闽撤,而現(xiàn)在呢,詩人只身客居異地脯颜,在代表團圓的節(jié)日里不禁想到了家鄉(xiāng)里的人和事哟旗、山和水等詩人在家鄉(xiāng)時的美好回憶,種種回憶觸發(fā)詩人無限的思鄉(xiāng)之情栋操,并且越想越思念闸餐,以致于一發(fā)不可收拾。這句寫得自然質(zhì)樸矾芙,如娓娓道來舍沙,也寫出了許多在外漂泊游子的真切感受,很具有代表性蠕啄。
前兩句场勤,可以說是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”戈锻。幾乎不經(jīng)任何迂回歼跟,而是直插核心,迅即形成高潮格遭,出現(xiàn)警句哈街。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足拒迅。這首詩的后兩句骚秦,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足璧微;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮作箍,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流前硫,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面胞得,看似平靜,實則更加深沉屹电。
“遙知兄弟登高處”阶剑,詩人從直抒胸臆跃巡,轉(zhuǎn)筆寫到自己對親人團聚的聯(lián)想,遙想兄弟們在重陽佳節(jié)登上高山牧愁,身上插著茱萸素邪,該是多么的快樂。如果詩人單單是想到親人們的歡樂猪半,倒可以緩解詩人的思鄉(xiāng)之情兔朦,但是,詩人在最后寫到“遍插茱萸少一人”办龄,原來詩人想到的不是歡樂烘绽,而是自己沒有在家鄉(xiāng)和親人們歡度佳節(jié),所以親人在插茱萸時也會發(fā)現(xiàn)少了一個人俐填,這樣親人們肯定會思念我的安接。這就曲折有致,出乎常情英融。而這種出乎常情之處盏檐,正是它的深厚處、新警處驶悟。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女胡野,未解憶長安”,和這兩句異曲同工痕鳍,而王詩似乎更不著力硫豆。
王維 : 王維(701年-761年诗赌,一說699年—761年)汗茄,字摩詰,漢族铭若,河?xùn)|蒲州(今山西運城)人洪碳,祖籍山西祁縣,唐朝詩人叼屠,有“詩佛”之稱瞳腌。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫镜雨;觀摩詰之畫嫂侍,畫中有