出自宋代李清照的《浣溪沙·髻子傷春慵更梳》
髻子傷春慵更梳涮阔。晚風庭院落梅初。淡云來往月疏疏灰殴。
玉鴨熏爐閑瑞腦敬特,朱櫻斗帳掩流蘇。通犀還解辟寒無牺陶。
懶:《花草粹編》作“慵”伟阔,《歷代名媛詩詞》作“惱”。
玉鴨熏爐:玉制(或白瓷制)的點燃熏香的鴨形香爐掰伸。熏爐形狀各式各樣皱炉,有麒麟形、獅子形狮鸭、鴨子形等合搅;質料也有金、黃銅歧蕉、黃銅灾部、鐵、玉惯退、瓷等不同赌髓。
瑞腦:一種香料名。
朱櫻斗帳:斗帳催跪,覆斗形的帳子锁蠕。
流蘇:指帳子下垂的穗兒,一般用五色羽毛或彩線盤結而成懊蒸。
遺犀:犀荣倾,指犀牛的角。遺骑丸,應為“通”之誤舌仍。
這是一首反映貴族女子傷春情態(tài)的小調鳖孤。運用正面描寫、反面襯托的手法抡笼,著意刻劃出一顆孤寂的心。
上片首句寫人黄鳍,“髻子傷春慵更梳”似是述事推姻,其實卻是極重要的一句心態(tài)描寫:閨中女子被滿懷春愁折磨得無情無緒,只隨意地挽起發(fā)髻懶得精心著意去梳理框沟。接下來兩句是寫景藏古,前句“晚風庭院落梅初”中的“初”字用得極工巧,它使得寫景之中又點出了季節(jié)時間:習習晚風吹入庭院忍燥,正是春寒料峭經冬的寒梅已由盛開到飄零之時拧晕。春愁本就撩人,何況又見花落梅垄!后句“淡云來往月疏疏”寫淡淡的浮云在空中飄來飄去厂捞,天邊的月亮也顯得朦朧遙遠。以“疏疏”狀月队丝,除了給月兒加上月色朦朧靡馁、月光疏冷之外,仿佛那還是一彎殘月机久,它與“淡云”臭墨、“晚風”、“落梅”前后相襯膘盖,構成了幽靜中散發(fā)著凄清的景象胧弛,完全和首句渲染的心境相吻合。上片運用了由人及物侠畔、由近及遠结缚、情景相因的寫法,深刻生動践图。
下片通過富貴華侈生活的描寫掺冠,含蓄地反襯傷春女子內心的凄楚。前兩句寫室內陳設極盡華美“玉鴨熏爐閑瑞腦码党,朱櫻斗帳掩流蘇”:鑲嵌著美玉的鴨形熏爐中德崭,還閑置著珍貴的龍腦香,懶得去點燃熏香揖盘;織有朱紅的櫻桃花色的眉厨、覆蓋如斗形的小帳低垂,上面裝飾著五色紛披的絲穗兽狭。這里主要寫室內的靜物憾股,但也有心情的透露鹿蜀,如“玉鴨熏爐閑瑞腦”中的一個“閑”字,不就閃現(xiàn)出女主人公因愁苦無緒服球,連心愛的龍腦香味也懶得聞嗅了嗎茴恰!結尾是一個問句“通犀還解避寒無”,句中的“通犀”指能避寒氣的犀角斩熊,名“辟寒犀”往枣,據唐·王仁裕《開元天寶遺事》記載:“開元二年冬粉渠,交趾國進犀一株分冈,色黃如金。使者請以金盤置于殿中霸株,溫然有暖氣襲人”雕沉,該句意思是說:試問這只金燦燦的辟寒犀角,現(xiàn)在還會不會再把溫暖宜人的氣味釋放出來去件?句中“還解”的一個“還”字點出了這樣的內容:往昔之時坡椒,這只犀角曾盡心盡意地為男女主人布溫驅寒;而今伊人遠去箫攀,天各一方肠牲,犀角有情也應感傷,你到底還知道抑或忘記了為孤獨的女主人避寒的使命呢靴跛?詞人假借向犀角的設問缀雳,進一步刻劃詞中人觸物傷情多愁善感的性格,也使句意曲折婉轉梢睛、搖曳生姿肥印,好似在微波細紋的水面上,又激打起一圈向周邊漸漸擴展的漣漪绝葡。
該篇在寫作技巧上的特點深碱,值得加以強調的當推:煉字維妙,不著雕痕藏畅;未畫愁容敷硅,愁態(tài)畢現(xiàn)。
李清照 : 李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士幽七,漢族,山東省濟南章丘人溅呢。宋代(南北宋之交)女詞人澡屡,婉約詞派代表猿挚,有“千古第一才女”之稱。所作詞驶鹉,前期多寫其悠閑生活绩蜻,后期多悲