出自宋代周邦彥的《滿庭芳·夏日溧水無想山作》
風(fēng)老鶯雛痛垛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓桶蛔。地卑山近匙头,衣潤費(fèi)爐煙。人靜烏鳶自樂仔雷,小橋外蹂析、新綠濺濺舔示。憑闌久,黃蘆苦竹电抚,擬泛九江船惕稻。
年年。如社燕蝙叛,飄流瀚海俺祠,來寄修椽。且莫思身外借帘,長近尊前蜘渣。憔悴江南倦客,不堪聽肺然、急管繁弦蔫缸。歌筵畔,先安簟枕际起,容我醉時(shí)眠拾碌。
風(fēng)使春季的鶯雛長大,夏雨讓梅子變得肥美街望,正午茂密的樹下圓形的陰涼籠罩的地面校翔。地勢低洼靠近山,衣服潮濕總費(fèi)爐火烘干它匕。人家寂靜烏鴉無憂自樂翩翩展融,小橋外邊窖认,新漲的綠水湍流激濺豫柬。久久憑靠欄桿,遍地黃蘆苦竹扑浸,竟仿佛我自己像遭貶的白居易泛舟九江邊烧给。
年復(fù)一年。猶如春來秋去的社燕喝噪,飄飛流浪在大漠荒原础嫡,來寄居在長長的屋檐。且不去想那身外的功名業(yè)績酝惧,還是怡心暢神榴鼎,常坐酒樽前。我這疲倦晚唇、憔悴的江南游子巫财,再不忍聽激越、繁復(fù)的管弦哩陕。就在歌宴邊平项,為我安上一個(gè)枕席赫舒,讓我醉后可以隨意安眠。
溧水:縣名闽瓢,今屬江蘇省南京市接癌。
風(fēng)老鶯雛:幼鶯在暖風(fēng)里長大了。
午陰嘉樹清圓:正午的時(shí)候扣讼,太陽光下的樹影缺猛,又清晰,又圓正椭符。
卑:低枯夜。
潤:濕
烏鳶(yuān): 即烏鴉。
濺濺:流水聲艰山。
黃蘆苦竹湖雹,擬泛九江船:出自白居易《琵琶行》“黃蘆苦竹繞宅生∈锇幔”
社燕:燕子當(dāng)春社時(shí)飛來摔吏,秋社時(shí)飛走,故稱社燕纵装。
瀚海:沙漠征讲,指荒遠(yuǎn)之地。
修椽:長椽子橡娄。句謂燕子營巢寄寓在房梁上诗箍。
身外:身外事,指功名利祿挽唉。
尊:同樽滤祖,古代盛酒的器具。
急管繁弦:宋·晏殊《蝶戀花》詞:“繡幕卷波香引穗瓶籽,急管繁弦匠童,共愛人間瑞∷芩常”形容各種樂器同時(shí)演奏的熱鬧情景汤求。
筵yán):竹席。
簟枕(diàn):枕席严拒。
宋哲宗元祐八年(1093年)扬绪,周邦彥被貶任溧水縣(今江蘇溧水)縣令,時(shí)年三十九歲裤唠,此詞于游無想山時(shí)所作挤牛。
周邦彥為北宋末期詞學(xué)大家。由于他深通音律巧骚,創(chuàng)制慢詞很多赊颠,無論寫景抒情格二,都能刻畫入微,形容盡致竣蹦。章法變化多端顶猜,疏密相間,筆力奇橫痘括。王國維推尊為詞中老杜长窄,確非溢美之詞。茲分析一下他的《滿庭芳》一首詞纲菌,即可見一斑:
周邦彥于公元1093年(哲宗元祐八年)任溧水(今江蘇溧水縣)令挠日,時(shí)年三十七歲。無想山在溧水縣南十八里翰舌,山上無想寺(一名禪寂院)中有韓熙載讀書堂嚣潜。韓曾有贈寺僧詩云:“無想景幽遠(yuǎn),山屏四面開椅贱。憑師領(lǐng)鶴去懂算,待我桂冠來。藥為依時(shí)采庇麦,松宜繞舍栽计技。林泉自多興,不是效劉雷山橄】迕剑”由此可見無想山之幽僻。鄭文焯以為無想山乃邦彥所名航棱,非是睡雇。
上片寫足江南初夏景色,極其細(xì)密丧诺;下片即景抒情入桂,曲折回環(huán)奄薇,章法完全從柳詞化出驳阎。“風(fēng)老”三句馁蒂,是說鶯雛已經(jīng)長成呵晚,梅子亦均結(jié)實(shí)。杜牧有“風(fēng)蒲燕雛老”之句沫屡,杜甫有“紅綻雨肥梅”之句饵隙,皆含風(fēng)雨滋長萬物之意。兩句對仗工整沮脖,老字金矛、肥字皆以形容詞作動(dòng)詞用芯急,極其生動(dòng)。時(shí)值中午驶俊,陽光直射娶耍,樹蔭亭亭如幄,正如劉禹錫所云:“日午樹蔭正饼酿,獨(dú)吟池上亭榕酒。”“圓”字繪出綠樹蔥蘢的形象故俐。此詞正是作者在無想山寫所聞所見的景物之美想鹰。
“地卑”兩句承上而來,寫溧水地低而近山的特殊環(huán)境药版,雨多樹密辑舷,此時(shí)又正值黃梅季節(jié),所謂“梅子黃時(shí)雨”槽片,使得處處濕重而衣物潮潤惩妇,爐香熏衣,需時(shí)較久筐乳,“費(fèi)”字道出衣服之潤濕歌殃,則地卑久雨的景象不言自明,濕越重蝙云,衣越潤氓皱,費(fèi)爐煙愈多,一“費(fèi)”字既具體又概括勃刨,形象裊裊波材,精煉異常。
“人靜”句據(jù)陳元龍注云:“杜甫詩‘人靜烏鳶樂’身隐⊥⑶”今本杜集無此語。正因?yàn)榭丈饺思偶致粒圆拍茴I(lǐng)略烏鳶逍遙情態(tài)隙轻。“自”字極靈動(dòng)傳神垢揩,畫出鳥兒之無拘無束玖绿,令人生羨,但也反映出自己的心情苦悶叁巨。周詞《瑣窗寒》云:“想東園桃李自春”斑匪,用“自”字同樣有無窮韻味》嫔祝“小橋”句仍寫靜境蚀瘸,水色澄清狡蝶,水聲濺濺,說明雨多贮勃,這又與上文“地卑”牢酵、“衣潤”等相互關(guān)聯(lián)。邦彥治溧水時(shí)有新綠池衙猪、姑射亭馍乙、待月軒、蕭閑堂諸名勝垫释。
“憑欄久”承上丝格,意謂上述景物,均是憑欄眺望時(shí)所見棵譬。詞意至此显蝌,進(jìn)一步聯(lián)系到自身《┫蹋“黃蘆苦竹”曼尊,用白居易《琵琶行》中“住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生”之句脏嚷,點(diǎn)出自己的處境與被貶謫的白居易相類骆撇。“疑”字別本作“擬”父叙,當(dāng)以“疑”字為勝神郊。
換頭“年年”,為句中韻趾唱∮咳椋《樂府指迷》云:“詞中多有句中韻,人多不曉甜癞,不惟讀之可聽夕晓,而歌時(shí)最要葉韻應(yīng)拍,不可以為閑字而不押悠咱,……又如《滿庭芳》過處‘年年蒸辆,如社燕’,‘年’字是韻乔煞,不可不察也吁朦。”三句自嘆身世渡贾,曲折道來。作者在此以社燕自比雄右,社燕每年春社時(shí)來空骚,秋社時(shí)去纺讲,從漠北瀚海飄流來此,于人家屋椽之間暫時(shí)棲身囤屹,這里暗示出他宦情如逆旅的心情熬甚。
“且莫思”兩句,勸人一齊放下肋坚,開懷行樂乡括,詞意從杜甫詩“莫思身外無窮事,且盡尊前有限杯”中化出智厌』迕冢“憔悴”兩句,又作一轉(zhuǎn)铣鹏,飄泊不定的江南倦客敷扫,雖然強(qiáng)抑悲懷,不思種種煩惱的身外事诚卸,但盛宴當(dāng)前葵第,絲竹紛陳,又令人難以為情而徒增傷感合溺,這種深刻而沉痛的拙筆卒密、重筆、大筆棠赛,正是周詞的特色栅受。
“歌筵畔”句再轉(zhuǎn)作收」Ю剩“容我醉時(shí)眠”屏镊,用陶潛語:“潛若先醉,便語客:‘我醉欲眠卿可去痰腮《妫’”(《南史·陶潛傳》)李白亦有“我醉欲眠卿且去”之句,這里用其意而又有所不同膀值,歌筵弦管棍丐,客之所樂,而醉眠忘憂沧踏,為己之所欲歌逢,兩者盡可各擇所好∏逃“容我”兩字秘案,極其婉轉(zhuǎn),暗示作者愁思無已,惟有借醉眠以了之阱高。
周邦彥自公元1087年(元祐二年)離開汴京赚导,先后流宦于廬州、荊南赤惊、溧水等僻遠(yuǎn)之地吼旧,故多自傷身世之嘆,這種思想在此詞中也有所反映未舟。但此詞的特色是蘊(yùn)藉含蓄圈暗,詞人的內(nèi)心活動(dòng)亦多隱約不露。例如上片細(xì)寫靜景裕膀,說明作者對四周景物的感受細(xì)微员串,又似極其客觀,純屬欣賞魂角;但“憑欄久”三句昵济,以貶居江州的白居易自比,則其內(nèi)心之矛盾苦痛野揪,亦可概見访忿。不過其表現(xiàn)方式卻是與《琵琶行》不同。陳廷焯說:“但說得雖哀怨斯稳,卻不激烈海铆,沉郁頓挫中別饒?zhí)N藉≌醵瑁”(《白雨齋詞話》)說明兩者風(fēng)格之不同卧斟。下片筆鋒一轉(zhuǎn)再轉(zhuǎn),曲折傳出作者流宦他鄉(xiāng)的苦況憎茂,他自比暫寄修椽的社燕珍语,又想借酒忘愁而苦于不能,但終于只能以醉眠求得內(nèi)心短暫的寧靜竖幔“逡遥《蓼園詞選》指出:“‘且莫思’至句末,寫其心之難遣也拳氢,末句妙于語言募逞。”這“妙于語言”亦指含蓄而言馋评。
宋陳振孫《直齋書錄解題》云:“清真詞多用唐人詩語放接,隱括入律,渾然天成留特,長調(diào)尤善鋪敘纠脾,富艷精工玛瘸。”這話是對的乳乌。即如這首詞就用了杜甫捧韵、白居易市咆、劉禹錫汉操、杜牧諸人的詩,而結(jié)合真景真情蒙兰,煉字琢句磷瘤,運(yùn)化無痕,氣脈不斷搜变,實(shí)為難能可貴的佳作采缚。
周邦彥 : 周邦彥(1056年-1121年)殖侵,中國北宋末期著名的詞人贸呢,字美成,號清真居士拢军,漢族楞陷,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學(xué)正茉唉、廬州教授固蛾、知溧水縣等《嚷剑徽宗時(shí)為徽猷閣待制艾凯,提舉大晟府。精通音律