出自 宋代 周邦彥 《大酺·越調(diào)春雨》
對宿煙收,春禽靜疾渣,飛雨時鳴高屋篡诽。墻頭青玉旆,洗鉛霜都盡榴捡,嫩梢相觸杈女。潤逼琴絲,寒侵枕障吊圾,蟲網(wǎng)吹黏簾竹达椰。郵亭無人處,聽檐聲不斷项乒,困眠初熟啰劲。奈愁極頓驚,夢輕難記檀何,自憐幽獨蝇裤。
行人歸意速。最先念频鉴、流潦妨車轂栓辜。怎奈向、蘭成憔悴砚殿,衛(wèi)玠清羸啃憎,等閑時、易傷心目似炎。未怪平陽客辛萍,雙淚落悯姊、笛中哀曲。況蕭索贩毕、青蕪國悯许。紅糝鋪地,門外荊桃如菽辉阶。夜游共誰秉燭先壕。
一
昨夜的煙霧已經(jīng)散盡,四處聽不見鳥兒的啼鳴谆甜,只有飛落的雨滴敲打著屋頂垃僚。墻角處那蔥翠的竹子,皮上的籜粉都已被沖洗干凈规辱,稚嫩的竹梢互相磕碰谆棺。濕氣使琴弦都已變潮,蜘蛛網(wǎng)吹粘在竹簾上罕袋,寒意直透進(jìn)廳屋之中改淑。客舍四周寂靜無人浴讯,屋檐的水溜滴個不斷朵夏,不覺得使人睡眼朦朧。怎奈愁悶至極連連驚醒榆纽,恍惚的夢境難成記憶仰猖,更感到幽居的孤苦伶仃。
遠(yuǎn)行之人奈籽,歸心似箭亮元,最令人擔(dān)心的就是泥濘的道路上積滿雨水,車轂難行唠摹,歸期難卜爆捞。真是無奈啊,我就像庾信那樣因思鄉(xiāng)而憔悴勾拉,因憂愁而像衛(wèi)蚧那樣清瘦弱羸煮甥。旅途滯留,因頓清閑藕赞,更易愁損心目成肘。難怪當(dāng)年客居平陽的馬融,聽得笛聲便會傷心得雙淚直流斧蜕。更何況原本繁花盛開的庭園双霍,被風(fēng)雨摧殘得滿目蕭瑟,雜草叢叢;凋落的花瓣片片點點洒闸,滿地鋪紅染坯;門外的櫻桃已大如豆粒。在這愁風(fēng)苦雨后的夜晚丘逸,有誰和我秉燭共游单鹿?
譯文二
夜色中煙霧消散,天地間寂靜深纲,聽不到鳥聲喧喧仲锄,只有陣陣急雨,在屋頂上響成一片湃鹊。新生的嫩竹探出墻頭儒喊,青碧的顏色如玉制的流蘇一般。皮上的粉霜已被沖洗凈盡币呵,柔嫩的竹梢在風(fēng)雨中搖曳澄惊,相互碰撞摩纏。雨氣潮濕富雅,松了琴弦。寒氣陣陣肛搬,侵入枕頭幃幛之間没佑。風(fēng)吹著落滿塵灰的蛛網(wǎng),一絲絲粘上竹簾温赔。在寂寥的旅館蛤奢,聽著房檐的水滴聲連綿不斷,昏昏沉沉陶贼,我獨自困倦小眠啤贩。怎奈心中太苦悶焦煩,夢境連連被雨聲驚斷拜秧,夢境又是那么恍惚輕淺痹屹,醒后難以記住星星點點,幽獨的我只有自傷自憐枉氮。我這遠(yuǎn)方的游子志衍,歸心似箭,最擔(dān)心的是滿路泥潦把車輪粘連聊替,使我無法把故鄉(xiāng)返還楼肪。怎奈我現(xiàn)在的情景,就像當(dāng)年滯留北朝的庾信惹悄,苦苦地思念故園春叫;就像瘦弱的衛(wèi)玠,多愁多病而易傷心肝。困頓清閑暂殖,更容易憂愁傷感价匠。難怪客居平陽的馬融,聽見笛聲中的憂怨央星,就悲傷得泣涕漣漣霞怀。更何況在這長滿青苔的客館,蕭條冷落莉给,已被凋殘的點點紅花鋪滿毙石。如今門外的櫻桃已經(jīng)結(jié)成豆粒大的果實,卻無人與我共同賞玩颓遏。
青玉旆(pèi):比喻新竹徐矩。旆,古代旗末燕尾狀飾品叁幢。
鉛霜:指竹子的籜粉滤灯。
流潦(liǎo):道路積水。
蘭成:庾信曼玩,字蘭成鳞骤。初仕梁,后留北周黍判。
衛(wèi)蚧清羸(léi):晉衛(wèi)階美貌而有羸疾豫尽。
平陽客:后漢馬融性好音樂,獨臥平陽顷帖,聞人吹笛而悲美旧,故稱平陽客。
青蕪國:雜草叢生地贬墩。
紅糝(sǎn):指落花榴嗅。糝,米
這是一首惜春詞陶舞。上闋從暮春的雨景寫到客中阻雨的愁悶嗽测,從視聽兩方面描繪,筆法細(xì)膩肿孵;下闋從雨阻行程寫到落紅鋪地论咏、春事消歇,抒歸心似箭而難歸去的無奈和惆悵颁井。
此篇在春雨迷蒙的意象中厅贪,點染人事。上片寫春雨中的閨愁雅宾。開頭三句寫一宿春雨初歇养涮,拂曉時煙霧彌漫葵硕,鳥兒剛剛睜開惺松的雙眼,還未婉轉(zhuǎn)啼鳴贯吓,此時懈凹,大地一片寂靜。而昨日悄谐,風(fēng)雨交加介评,鳥鳴高屋,一片喧囂爬舰。這是倒敘法们陆,將靜與動、冷與熱兩相對照情屹,以突出今日之“靜”坪仇,為下面閨愁作了襯托±悖“墻頭”三句椅文,從“靜”字展開,寫墻頭青布酒招已不飄揚惜颇,樓上玉人洗盡鉛華皆刺,只有柳眼微睜,柳絲依依凌摄,脈脈含情羡蛾。幾筆景物素描,已將閨愁暗暗托出望伦。“潤逼琴絲”三句煎殷,進(jìn)一步勾勒閨房景物──琴屯伞、枕、屏障豪直、竹簾劣摇,都在春雨瀟瀟中蒙上了濕潤,浸透了寒氣弓乙,是淚濕末融?是心寒?閨中人的愁情就能在這閨房景物中暇韧」聪埃“蟲網(wǎng)吹粘簾竹”一句尤妙,以物象描繪之細(xì)微懈玻,揭示了閨中人百無聊賴無所事事之心境巧婶。“郵亭無人處”點出閨愁的原因──游子未歸∫照唬“郵亭”古代驛站英岭。“聽檐聲不斷”五句湿右,正面寫出閨中人在春雨中的綿綿情思诅妹。她深夜不寐,聽夜雨淅瀝毅人,檐水滴心吭狡,其情苦也。困乏時剛剛?cè)胨咚魏斡直弧俺顦O”驚醒赵刑,夢中的相會是幸福的,然而又是短暫的场刑,夢醒后般此,竟是“自憐幽獨”。
下片寫春雨中的羈愁牵现。開頭兩句寫游子歸心似箭铐懊,然而最令人憂慮的是雨水成潦,阻住車輪瞎疼,無法還鄉(xiāng)科乎。羈留他鄉(xiāng),豈不愁煞得蘭成憔悴贼急,衛(wèi)玠瘦羸茅茂,在等閑之時,在無可奈何之中太抓,不更易使人傷心落淚空闲。此處用典言羈旅之愁。衛(wèi)玠走敌,晉安邑人碴倾,字叔寶,風(fēng)神秀異掉丽。官太子洗馬跌榔,后移家建業(yè)(今南京)。人聞其名捶障,觀者如堵僧须,年二十七卒。時人謂“看殺衛(wèi)玠”项炼〗粤桑“未怪平陽客”二句柑蛇,又以平陽客在春雨瀟瀟中聞哀笛落淚事寫羈愁∏疲“平陽客”代指游子耻台。“況蕭索”以下四句空另,乃詞意一大轉(zhuǎn)折盆耽,說游子在春雨瀟瀟中淚落思鄉(xiāng),那么在萬木蕭疏扼菠、落紅遍地摄杂、一片荒蕪的深秋時返鄉(xiāng)時,會如何呢循榆?詞中只以景物與感慨作答──家門外析恢,桃園菽畦,荊棘叢生秧饮,如此蒼涼景象映挂,游子那有心情與友人秉燭夜游呢?此處結(jié)得突然盗尸,是轉(zhuǎn)折中的頓挫柑船,詞意含蓄,將游子之羈旅也愁泼各、歸鄉(xiāng)也愁鞍时,寫得淋漓盡致】垓撸可謂“頓挫中別饒?zhí)N藉”逆巍。
陳振孫說:邦彥“長調(diào)尤善鋪敘,富艷精工莽使,詞人之甲乙也”(《直齋書錄解題》)锐极。邦彥詞的鋪敘從此篇中可看出其特點是不平鋪直敘,而是曲折回環(huán)吮旅,開闔動蕩溪烤,富于變化味咳。
邦彥善創(chuàng)慢曲庇勃。張炎《詞律·序》言:“美成(周邦彥)諸人又復(fù)增渲慢曲、引槽驶、近责嚷,或移宮犯羽為三犯、四犯之曲掂铐,按月律為之罕拂,其曲遂繁揍异。”《大酺》則是美成所創(chuàng)之慢曲爆班,雙調(diào)衷掷,133字,前段15句柿菩,5仄韻戚嗅,后段11句,7仄韻枢舶。后為者懦胞,以此為律。
周邦彥 : 周邦彥(1056年-1121年)胀糜,中國北宋末期著名的詞人,字美成吼具,號清真居士僚纷,漢族,錢塘(今浙江杭州)人拗盒。歷官太學(xué)正怖竭、廬州教授、知溧水縣等陡蝇∪簦徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府登夫。精通音律