出自宋代周邦彥的《蘇幕遮·燎沉香》
燎沉香奈附,消溽暑。鳥雀呼晴煮剧,侵曉窺檐語斥滤。葉上初陽干宿雨,水面清圓轿秧,一一風荷舉中跌。
故鄉(xiāng)遙,何日去菇篡?家住吳門漩符,久作長安旅。五月漁郎相憶否驱还?小楫輕舟嗜暴,夢入芙蓉浦凸克。
焚燒沉香,來消除夏天悶熱潮濕的暑氣闷沥。鳥雀鳴叫呼喚著晴天萎战,拂曉時分我偷偷聽它們在屋檐下竊竊私語。初出的陽光曬干了荷葉上昨夜的雨滴舆逃,水面上的荷花清潤圓正蚂维,微風吹過,荷葉一團團地舞動起來路狮。
想到那遙遠的故鄉(xiāng)虫啥,什么時候才能回去啊奄妨?我家本在江南一帶涂籽,卻長久地客居長安。又到五月砸抛,不知家鄉(xiāng)的朋友是否也在思念我评雌?在夢中,我劃著一葉小舟直焙,又闖入那西湖的荷花塘中景东。
燎(liáo):燒。
沉香:一種名貴香料箕般,置水中則下沉耐薯,故又名沉水香,其香味可辟惡氣丝里。沉曲初,古時作沈。
溽(rù)暑:潮濕的暑氣杯聚。溽臼婆,濕潤潮濕。
呼晴:喚晴幌绍。舊有鳥鳴可占晴雨之說颁褂。
侵曉:快天亮的時候。侵傀广,漸近颁独。
宿雨:昨夜下的雨。
清圓:清潤圓正伪冰。
風荷舉:意味荷葉迎著晨風誓酒,每一片荷葉都挺出水面。舉贮聂,擎起靠柑。
吳門:古吳縣城亦稱吳門寨辩,即今之江蘇蘇州,此處以吳門泛指江南一帶歼冰。作者乃江南錢塘人靡狞。
長安:原指今西安,唐以前此地久作都城隔嫡,故后世每借指京都甸怕。詞中借指汴京,今河南開封畔勤。
旅:客居蕾各。
楫(jí):劃船用具,短槳庆揪。
芙蓉浦:有荷花的水邊。有溪澗可通的荷花塘妨托。詞中指杭州西湖缸榛。浦,水灣兰伤、河流内颗。芙蓉,又叫“芙蕖”敦腔,荷花的別稱均澳。
這首詞作于公元1083年(宋神宗元豐六年)至公元1086年(宋哲宗元祐元年)之間,當時周邦彥一直客居京師符衔,周邦彥本以太學生入都找前,以獻《汴都賦》為神宗所賞識,進為太學正判族,但仍無所作為躺盛,不免有鄉(xiāng)關之思。
此詞由眼前的荷花想到故鄉(xiāng)的荷花形帮。游子濃濃的思鄉(xiāng)情槽惫,向荷花娓娓道來,構思尤為巧妙別致辩撑。詞分上下兩片界斜。上片主要描繪荷花姿態(tài),下片由荷花生發(fā)開去合冀,夢回故鄉(xiāng)各薇。
“燎沉香,消溽暑水慨。鳥雀呼晴得糜,侵曉窺檐語”這里寫的是一個夏日的清晨敬扛,詞人點燃了沉香以驅散潮濕悶熱的暑氣。鳥雀在窗外歡呼著朝抖,慶祝天氣由雨轉晴啥箭。在詞人眼里,鳥雀仿佛有著人一樣的喜怒哀樂治宣,她們也會“呼”也愛“窺”急侥,如同調皮的孩子一般活波可愛。這幾句描寫看似漫不經心侮邀,實際上作者是在為下面寫荷花的美麗做感情上的鋪墊坏怪。“葉上初陽干宿雨绊茧、水面清圓铝宵,一一風荷舉』罚”國學大師王國維評:“此真能得荷之神理者鹏秋。”先不說神理如何亡笑,但是字句的圓潤侣夷,就足以流傳千古。至于神理或說神韻仑乌,卻是只可意會百拓,不可言傳的東西∥酰可把這三句譯成白話:“清晨的陽光投射到荷花的葉子上衙传,昨夜花葉上積的雨珠很快就溜掉了。清澈的水面上压汪,粉紅的荷花在春風中輕輕顫動粪牲,一一舉起了晶瑩剔透的綠蓋。遠遠望去止剖,仿佛一群身著紅裳綠裙踏歌起舞的江南女子腺阳!”詞人之所以睹荷生情,把荷花寫的如此逼真形象穿香,玲瓏可愛亭引,因為他的故鄉(xiāng)江南就是芙蓉遍地。
“故鄉(xiāng)遙皮获,何日去焙蚓?家住吳門,久作長安旅」汗”荷花點燃了詞人的思鄉(xiāng)情萌京,下片開頭他就捫心自問,何時才能重歸故里呢宏浩,那美麗的吳門知残,蘇小小居住的地方”茸“久”字體現(xiàn)了作者對飄泊生活尤其是仕途生活的厭倦求妹,在其它作品中詞人一再以“京華倦客”自稱,可見他早已淡薄功名而魂系故鄉(xiāng)佳窑≈苹校“五月漁郎相憶否。小楫輕舟神凑,夢入芙蓉浦净神。”結尾三句耙厚,詞人恍惚間飛到了五月的江南强挫,熟悉的漁郎正在河上搖著小船,穿梭于層層疊疊的蓮葉……這時詞人忍不住喊道:打魚的大哥 薛躬,還記得我嗎?我是美成按粝浮型宝!情到深處意轉癡,詞人用一個白日夢結尾絮爷,給人留下無限的情思和遐想趴酣。
這首詞寫游子的思鄉(xiāng)情結,寫景寫人寫情寫夢皆語出天然坑夯,不加雕飾而風情萬種岖寞。通過對清圓的荷葉、五月的江南柜蜈、漁郎的輕舟這些情景進行虛實變幻的描寫仗谆,思鄉(xiāng)之苦表達得淋漓盡致。
周邦彥 : 周邦彥(1056年-1121年)狸吞,中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士蹋偏,漢族便斥,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正威始、廬州教授枢纠、知溧水縣等∽侄海徽宗時為徽猷閣待制京郑,提舉大晟府。精通音律