傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

吾謀適不用虱颗,勿謂知音稀沥匈。

唐代 / 王維
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代  王維《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》

 

圣代無隱者高帖,英靈盡來歸诱篷。

遂令東山客茉兰,不得顧采薇。

既至金門遠旅择,孰云吾道非。

江淮度寒食预麸,京洛縫春衣瞪浸。

置酒長安道,同心與我違吏祸。

行當(dāng)浮桂棹对蒲,未幾拂荊扉。

遠樹帶行客贡翘,孤城當(dāng)落暉蹈矮。

吾謀適不用,勿謂知音稀鸣驱。

送綦毋潛落第還鄉(xiāng)(sòng qí wú qián luò dì huán xiāng)拼音版注音

shèng dài wú yǐn zhě 泛鸟, yīng líng jìn lái guī 。

圣代無隱者踊东,英靈盡來歸北滥。

suì lìng dōng shān kè , bù de gù cǎi wēi 递胧。

遂令東山客碑韵,不得顧采薇。

jì zhì jīn mén yuǎn 缎脾, shú yún wú dào fēi 祝闻。

既至金門遠,孰云吾道非遗菠。

jiāng huái dù hán shí 联喘, jīng luò féng chūn yī 。

江淮度寒食辙纬,京洛縫春衣豁遭。

zhì jiǔ cháng ān dào , tóng xīn yǔ wǒ wéi 贺拣。

置酒長安道蓖谢,同心與我違。

xíng dāng fú guì zhào 譬涡, wèi jǐ fú jīng fēi 闪幽。

行當(dāng)浮桂棹,未幾拂荊扉涡匀。

yuǎn shù dài xíng kè 盯腌, gū chéng dāng luò huī 。

遠樹帶行客陨瘩,孤城當(dāng)落暉腕够。

wú móu shì bù yòng 级乍, wù wèi zhī yīn xī 。

吾謀適不用帚湘,勿謂知音稀玫荣。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

政治清明時代絕無隱者存在,為朝政服務(wù)有才者紛紛出來大诸。

連你這個像謝安的山林隱者崇决,也不再效法伯夷叔齊去采薇。

你應(yīng)試落弟不能待詔金馬門底挫,那是命運不濟誰說吾道不對?

去年寒食時節(jié)你正經(jīng)過江淮脸侥,滯留京洛又縫春衣已過一載建邓。

我們又在長安城外設(shè)酒餞別,同心知己如今又要與我分開睁枕。

你行將駕駛著小船南下歸去官边,不幾天就可把自家柴門扣開。

遠山的樹木把你的身影遮蓋外遇,夕陽余輝映得孤城艷麗多彩注簿。

你暫不被錄用純屬偶然的事,別以為知音稀少而徒自感慨跳仿!

注釋解釋

綦毋潛:綦毋為復(fù)姓诡渴,潛為名,字季通菲语,荊南人(治所在今湖北江南)妄辩,王維好友。

圣代:政治開明山上、社會安定的時代眼耀。

英靈:有德行、有才干的人佩憾。

東山客:東晉謝安曾隱居會稽東山哮伟,借指綦毋潛。

采薇:商末周初妄帘,伯夷楞黄、叔齊兄弟隱于首陽山,采薇而食寄摆,后世遂以采薇指隱居生活谅辣。

既至金門遠,孰云吾道非:這兩句指雖然未能考中婶恼,但不是因為沒有才能桑阶。金門:金馬門柏副,漢代宮門名。漢代賢士等待皇帝召見的地方蚣录。吾道非:《孔子家語·在厄》記載:“楚昭王聘孔子割择,孔子往,陳蔡發(fā)兵圍孔子萎河,孔子曰:‘匪兕匪虎荔泳,率彼曠野,吾道非乎虐杯,吾何為至此乎玛歌?’”是指孔子嘆自己政策的不能實行,半途受到阻礙擎椰。

江淮度寒食支子,京洛縫春衣:這兩句詩說綦毋潛落第后將取道洛陽經(jīng)過江淮回家鄉(xiāng)。寒食:古人以冬至后一百零五天為寒食節(jié)达舒,斷火三日值朋。京洛:指東京洛陽。江淮:指長江巩搏,淮水昨登,是綦毋潛所必經(jīng)的水道。

同心:志同道合的朋友贯底、知己丰辣。違:分離。

行當(dāng):將要禽捆。桂棹:桂木做的船槳糯俗。

未幾:不久。

“吾謀”句:左傳記載:“士曾行睦擂,繞朝贈之以策(馬鞭)曰:‘子無謂秦?zé)o人得湘,吾謀適不用也。’”適顿仇,偶然的意思淘正。“吾謀”句說綦毋潛此次落第是偶然失敗。

知音暇饰拧:語出《古詩十九首》:“不惜歌者苦鸿吆,但傷知音稀。”

創(chuàng)作背景

綦毋潛是在公元726年(唐玄宗開元十四年)登進士第的述呐,因此這次落第至少應(yīng)在三年之前惩淳,則此詩當(dāng)作于王維公元723年(開元十一年)被貶濟州之前。當(dāng)時唐玄宗雖然征招人才,但仍有許多賢能未能被用思犁,所以詩中有“君門遠”之嘆代虾。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》是一首送別詩。此詩圍繞送友還鄉(xiāng)激蹲,層層深入棉磨,娓娓道來。詩人對綦毋潛參加科舉考試落第一事反復(fù)地進行慰勉学辱,鼓勵友人不要灰心懊喪乘瓤,落第只是暫時的失意,要相信世上還會有知音策泣,如今政治清明衙傀,有才能的人最終是不會受埋沒的,表達了對朋友懷才不遇的同情和勸慰萨咕,寫得委婉盡致差油。

開頭四句言當(dāng)今正是太平盛世,人們不再隱居任洞,而是紛紛出山應(yīng)考,走向仕途发侵。“圣代”一詞充滿了對李唐王朝的由衷信賴和希望交掏。“盡來歸”,是出仕不久刃鳄、意氣風(fēng)發(fā)的詩人對天下舉子投身科考的鼓勵盅弛,規(guī)勸綦毋潛不發(fā)歸隱,而要振作精神叔锐,樹立信心挪鹏,爭取再考。五愉烙、六句是對綦毋潛的安慰:盡管這一次未能中第入仕讨盒,但選擇科舉之路是沒有錯的,只要堅持下去步责,總會有希望的返顺。七至十句是勸綦毋潛暫回家去。“度寒食”“縫春衣”蔓肯,是從時令上提醒對方遂鹊,含有關(guān)切之情。“江淮”“京洛”蔗包,從路線的選擇上提出建議秉扑,含有送別之意。“置酒”相送调限、“同心”相勉舟陆,足見詩人對綦毋潛的深情厚意與殷殷期望误澳。十一至十四句設(shè)想對方回鄉(xiāng)的快捷與沿途風(fēng)光,給人以溫暖之感吨娜,意在安慰對方脓匿,不要背上落第的包袱,要開心起來宦赠。最后兩句規(guī)勸對方陪毡,這次落第只是自己的才華恰好未被主考官賞識,切不要因此怪罪于開明的“圣代”勾扭,不要怨天尤人毡琉,切莫以為朝中賞識英才的人稀少。這一懇切安慰之辭很能溫暖人心妙色,激勵綦毋潛繼續(xù)仕進桅滋。

這一首送別詩不僅寫出了對朋友的關(guān)心、理解身辨、慰勉與鼓勵丐谋,也表現(xiàn)出詩人積極入世的思想。全詩感情真摯而親切煌珊,詩人為友人的落第而惋惜号俐,對友人的遭遇深表同情,但全詩的格調(diào)并不流于感傷定庵,相反顯得奮發(fā)昂揚吏饿。這樣的送別詩自然會給友人以慰藉和鼓舞。讀這樣一首送別詩蔬浙,會讓人有一波感動猪落,有一份溫暖,不僅被詩人對朋友的諄諄告別語所感動畴博,更被詩人對朋友的殷殷慰勉情所溫暖笨忌。

作者介紹

王維 : 王維(701年-761年庶艾,一說699年—761年)袁余,字摩詰,漢族咱揍,河?xùn)|蒲州(今山西運城)人颖榜,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱掩完。蘇軾評價其:“味摩詰之詩噪漾,詩中有畫;觀摩詰之畫且蓬,畫中有

王維的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

吾謀適不用郭卫,勿謂知音稀砍聊。-原文翻譯賞析-王維

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人