出自 宋代 蘇軾 《青玉案·送伯固歸吳中》
三年枕上吳中路。遣黃耳蔬螟、隨君去此迅。若到松江呼小渡。莫驚鷗鷺旧巾,四橋盡是耸序,老子經(jīng)行處。
輞川圖上看春暮菠齿。常記高人右丞句佑吝。作個(gè)歸期天已許。春衫猶是绳匀,小蠻針線芋忿,曾濕西湖雨。
三年間我的夢(mèng)魂時(shí)時(shí)飛向吳中故園路疾棵。我送只傳信的黃犬戈钢,隨你返回故土。若到松江呼喚小舟擺渡是尔,切莫驚嚇了鷗鳥(niǎo)白鷺殉了。吳中四橋的河灣渡口,當(dāng)年都是我常游的去處拟枚。
我曾像王維描繪《輞川圖》那樣薪铜,細(xì)細(xì)品味吳中暮春景物众弓,也常常吟誦王右丞的詩(shī)句。定個(gè)還鄉(xiāng)的歸期天公已應(yīng)許隔箍,身上春衫還是小蠻的細(xì)針密線谓娃,曾浸濕了西湖依依的淚雨。
伯固:蘇軾詩(shī)友蘇堅(jiān)蜒滩,字伯固滨达,隨蘇軾在杭州三年。
②黃犬:狗名俯艰。這里用此典表示希望常通音信捡遍。
《輞川圖》:唐王維于藍(lán)田清涼寺壁上曾畫(huà)《輞川圖》。
小蠻:歌妓名竹握。這里指蘇軾侍妾朝云画株。
這是首送人之作,作于公元1092年(元祐七年)涩搓。此詞上闋抒寫(xiě)作者對(duì)蘇堅(jiān)歸吳的羨慕和自己對(duì)吳中舊游的思念污秆。用“黃犬”這一典故,表達(dá)出盼伯固回吳后及時(shí)來(lái)信昧甘×计矗“呼小渡”數(shù)句細(xì)節(jié)傳神,虛中寓實(shí)充边,給對(duì)方一種“伴你同行”的親切感庸推。下闋抒發(fā)了自己欲歸不能的惋惜,間接表達(dá)對(duì)官海浮沉的厭倦浇冰。就伯固之“歸”贬媒,抒說(shuō)自己之“歸計(jì)”。
在眾多的送別詞中肘习,蘇軾的這首《青玉案》可謂別具一格际乘。一方面作者為送客而作,一方面自己還客居他鄉(xiāng)漂佩,是為“客”中送客之作脖含。整首詞中心在于一個(gè)“歸”字,既是羨慕蘇堅(jiān)歸吳中投蝉,亦是悲嘆自己歸夢(mèng)難成养葵。“作個(gè)歸期天定許”一句瘩缆,奇境別開(kāi)关拒,明知不可歸而猶言“天定許”,思?xì)w之情,倍見(jiàn)殷切着绊⌒乘悖“小蠻針線”則顯出宦游天涯之可衰,情真意切畔柔,其意境絕非柳永“針線閑拈伴伊坐”(《定風(fēng)波》)之類小兒女語(yǔ)所可比擬氯夷〕加#“作個(gè)歸期天定許靶擦,春衫猶是,小蠻針線雇毫,曾濕西湖雨玄捕。”“歸期天定許”寫(xiě)蘇軾迫切思?xì)w與親人愛(ài)侶團(tuán)聚棚放,特借白居易所寵愛(ài)的善舞妓人小蠻枚粘,喻指其愛(ài)妾朝云,朝云親手縫制的春衫“曾濕西湖雨”飘蚯,為“天注定”做一注腳:天公有情馍迄,為朝云之相思而灑淚雨,淋濕詞人春衫局骤,豈非“天定許”嗎攀圈?全詞寫(xiě)詞人思念朝云,寫(xiě)法婉曲峦甩,含蓄深沉赘来。
蘇軾 : 蘇軾(1037-1101)冰单,北宋文學(xué)家幌缝、書(shū)畫(huà)家、美食家诫欠。字子瞻涵卵,號(hào)東坡居士。漢族呕诉,四川人缘厢,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷甩挫,學(xué)識(shí)淵博贴硫,天資極高,詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆精。其文汪洋