傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

其人雖已沒耿焊,千載有馀情揪惦。

魏晉 / 陶淵明
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 魏晉 陶淵明 《詠荊軻》

 

燕丹善養(yǎng)士器腋,志在報強嬴。

招集百夫良钩杰,歲暮得荊卿蒂培。

君子死知己,提劍出燕京榜苫;

素驥鳴廣陌护戳,慷慨送我行。

雄發(fā)指危冠垂睬,猛氣沖長纓媳荒。

飲餞易水上,四座列群英驹饺。

漸離擊悲筑钳枕,宋意唱高聲。

蕭蕭哀風逝赏壹,淡淡寒波生鱼炒。

商音更流涕,羽奏壯士驚蝌借。

心知去不歸昔瞧,且有后世名。

登車何時顧菩佑,飛蓋入秦庭自晰。

凌厲越萬里,逶迤過千城稍坯。

圖窮事自至酬荞,豪主正怔營。

惜哉劍術(shù)疏瞧哟,奇功遂不成混巧。

其人雖已沒,千載有馀情勤揩。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

燕國太子喜歡收養(yǎng)門客咧党,目的是對秦國報仇雪恨。

他到處招集有本領的人雄可,這一年年底募得了荊卿凿傅。

君子重義氣為知己而死,荊軻仗劍就要辭別燕京数苫。

白色駿馬在大路上鳴叫聪舒,眾人意氣激昂為他送行。

個個同仇敵愾怒發(fā)沖冠虐急,勇猛之氣似要沖斷帽纓箱残。

易水邊擺下盛大的別宴,在座的都是人中的精英止吁。

漸離擊筑筑聲慷慨悲壯被辑,宋意唱歌歌聲響遏行云。

座席中吹過蕭蕭的哀風敬惦,水面上漾起淡淡的波紋盼理。

唱到商音聽者無不流淚,奏到羽音荊軻格外驚心俄删。

他明知這一去不再回返宏怔,留下的姓名將萬古長存。

登車而去何曾有所眷顧畴椰,飛車直馳那秦國的官廷臊诊。

勇往直前行程超過萬里,曲折行進所經(jīng)何止千城斜脂。

翻完地圖忽地現(xiàn)出匕首抓艳,秦王一見不由膽顫心驚。

可惜呀帚戳!只可惜劍術(shù)欠佳玷或,奇功偉績終于未能完成。

荊軻其人雖然早已死去片任,他的精神永遠激勵后人庐椒。

注釋解釋

荊軻:戰(zhàn)國時衛(wèi)國人,為燕太子丹報仇蚂踊,以送地圖為名约谈,藏匕首刺秦王,不成被殺犁钟。

燕丹:戰(zhàn)國時燕王喜的太子棱诱,名丹。

強嬴:秦國涝动。

荊卿:指荊軻迈勋。

漸離:高漸離,戰(zhàn)國時燕國人醋粟,與荊軻友善靡菇,善擊筑(古時的一種樂器)重归。

宋意:燕國的勇士。

商音厦凤、羽奏:商聲和羽聲鼻吮。商聲凄涼,羽聲較激昂较鼓。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

關(guān)于荊軻之事椎木,《戰(zhàn)國策·燕策》與《史記·刺客列傳》都有記載,其基本情節(jié)是相似的博烂。陶淵明的這首詩顯然是取材于上述史料香椎,但并不是簡單地用詩的形式復述這一歷史故事。

詩的頭四句禽篱,從燕太子丹養(yǎng)士報秦(報畜伐,報復、報仇之意)躺率,引出荊軻烤礁。不僅概括了荊軻入燕,燕丹謀于太傅鞫武肥照,鞫武薦田光脚仔,田光薦荊軻,燕丹得識荊軻舆绎,奉為“上卿”等等經(jīng)過鲤脏,而且,一開始便將人物(荊軻)置于秦吕朵、燕矛盾之中猎醇,又因為這個人物是最出眾、最雄俊的勇士(百夫良努溃,超越百人的勇士)硫嘶,于是乎他自然成了矛盾一方(燕)的希望之所托。那么梧税,故事的背景沦疾,人物的位置,及其肩負之重任第队,大體都已亮出哮塞,所以說這四句是“已將后事全攝”。正因為如此凳谦,矛盾的發(fā)展忆畅,人物的命運等等懸念,也就同時緊緊地系在讀者的心上尸执。下面接著就寫荊軻出燕家凯,在臨行前缓醋,史書中有荊軻等待與其同行的助手,而“太子遲之绊诲,疑其改悔”送粱,引起荊軻怒叱太子,且在一怒之下驯镊,帶著并不中用的秦舞陽同行的記載葫督。詩人略去這一重要情節(jié)竭鞍,而代之以“君子死知己板惑,提劍出燕京”。這后一句逗出下文偎快,而前一句顯然是回護了燕丹的過失冯乘,但這樣寫卻與首句的“善養(yǎng)士”相呼應。既使得內(nèi)容和諧統(tǒng)一晒夹,一氣貫注裆馒,也使得筆墨集中,結(jié)構(gòu)渾成丐怯。易水餞行喷好,《戰(zhàn)國策》與《史記》是這么寫的:“遂發(fā),太子及賓客知其事者读跷,皆白衣冠以送之……”梗搅,由平緩而漸趨激昂。詩人則不然效览,他首先插入:“素驥鳴廣陌无切,慷慨送我行”。素驥丐枉,白馬哆键。馬猶如此,人就自不待言了瘦锹,詩的情緒一下子就激發(fā)起來了籍嘹。因而“雄發(fā)”二句的刻——頭發(fā)直豎,指向高高的帽子弯院;雄猛之氣噩峦,沖動了系冠的絲繩——雖不無夸張,但卻由于情真意足而顯得極其自然抽兆。易水餞別识补,也正是在這種氣氛中醞釀和展開的激昂悲壯的一幕。高漸離辫红、宋意……一時燕國的豪杰凭涂,都列坐在餞席之上祝辣。寒水哀風,擊筑高歌切油,聲色俱現(xiàn)蝙斜,情景相生,送者澎胡、行者孕荠,無不熱血沸騰,慷慨流涕攻谁≈晌椋“心知去不歸,且有后世名”戚宦。又一筆折到行者个曙,道出了行者的決心,寫出了行者的氣概受楼,而這也就是這幕戲的意圖與效果之所在垦搬。“登車”六句寫荊軻義無反顧艳汽,飛車入秦猴贰。使上述的決死之心與一往無前的氣概,從行動上再加以具體的表現(xiàn)河狐。其中“凌厲”二句亦屬詩人的想像米绕,它好似一連串快速閃過的鏡頭,使人物迅逼秦廷甚牲,把情節(jié)推向高潮义郑,扣人心弦。詩中以大量筆墨寫出燕入秦丈钙,鋪敘得排蕩淋漓非驮,而寫到行刺失敗的正面,卻是惜墨如金雏赦,只用了兩句話——“圖窮事自至劫笙,豪主正怔營”。前一句洗練地交代了荊軻與燕丹在地圖中藏著利刃以要劫星岗、刺殺秦王的計謀填大,同時也宣布了高潮的到來,后一句只寫秦王慌張驚恐俏橘,從對面突出荊軻的果敢與威懾允华,而對荊軻被秦王左右擊殺等等,則只字不提,其傾向之鮮明靴寂,愛憎之強烈磷蜀,自在不言之中。作者以有限的篇幅百炬,再現(xiàn)了雄姿勃勃的荊軻形象褐隆,也表現(xiàn)了作者剪裁的功夫與創(chuàng)造的才能。詩的最后四句剖踊,便是直截的抒情和評述庶弃,詩人一面惋惜其“奇功”不成,一面肯定其精神猶在德澈,在惋惜和贊嘆之中歇攻,使這個勇于犧牲、不畏強暴的形象圃验,獲得了不滅的光輝掉伏、不朽的生命缝呕“囊ぃ可以看得出詩人是以飽蘸感情的筆觸,寫下了這個精采而又有分量的結(jié)尾供常。正如張玉谷說的:“既惜之摊聋,復慕之,結(jié)得摶捖有力栈暇,遂使通首皆振得起”(《古詩賞析》)麻裁。

發(fā)思古之幽情,是為了現(xiàn)實源祈。不過這“現(xiàn)實”亦不宜說得過窄過死(如一些論者所言煎源,這首詩是詩人出于“忠晉報宋”而作),為什么呢香缺?首先手销,因為陶淵明反復地說過:“少時壯且厲,撫劍獨行游图张。誰言行游近锋拖,張掖至幽州”(《擬古》之八);“憶我少壯時祸轮,無樂自欣豫兽埃。猛志逸四海,騫翮思遠翥”(《雜詩》之五)适袜。這使我們看到在作者的生活柄错、志趣和性格中,也早已具有著豪放、俠義的色彩售貌。其次冕房,詩人也曾出仕于晉,不過他說這是“誤落塵網(wǎng)中趁矾,一去十三年”(《歸田園居五首》)耙册,悔恨之情溢于言表,足見“晉”也并不是他的理想王國毫捣,當然“宋”亦如此详拙。這些都是我們不必將《詠荊軻》的作意膠柱于“忠晉報宋”的理由。詩人一生“猛志”不衰蔓同,疾惡除暴饶辙、舍身濟世之心常在,詩中的荊軻也正是這種精神和理想的藝術(shù)折光斑粱。說得簡單一點弃揽,便是借歷史之舊事,抒自己之愛憎则北,這樣看是比較接近詩人心跡的吧矿微。是的,這首詩的影響也正在此尚揣,此亦有詩為證:“陶潛詩喜說荊軻涌矢,想見《停云》發(fā)浩歌。吟到恩仇心事涌快骗,江湖俠骨恐無多娜庇。”(龔自珍《己亥雜詩》) (趙其鈞)

作者介紹

陶淵明 : 陶淵明(約365年—427年)耗跛,字元亮,(又一說名潛攒发,字淵明)號五柳先生调塌,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人惠猿、文學家羔砾、辭賦家、散文家。漢族姜凄,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)政溃。曾做過

陶淵明的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

其人雖已沒,千載有馀情护赊。-原文翻譯賞析-陶淵明

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人