傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

凌虛臺記

宋代 / 蘇軾
古詩原文
[挑錯/完善]

國于南山之下坐桩,宜若起居飲食與山接也。四方之山封锉,莫高于終南绵跷;而都邑之麗山者,莫近于扶風(fēng)成福。以至近求最高碾局,其勢必得。而太守之居奴艾,未嘗知有山焉净当。雖非事之所以損益,而物理有不當(dāng)然者握侧。此凌虛之所為筑也蚯瞧。

方其未筑也嘿期,太守陳公杖履逍遙于其下品擎。見山之出于林木之上者,累累如人之旅行于墻外而見其髻也备徐。曰:“是必有異萄传。”使工鑿其前為方池蜜猾,以其土筑臺秀菱,高出于屋之檐而止。然后人之至于其上者蹭睡,恍然不知臺之高衍菱,而以為山之踴躍奮迅而出也。公曰:“是宜名凌虛肩豁〖勾”以告其從事蘇軾,而求文以為記清钥。

軾復(fù)于公曰:“物之廢興成毀琼锋,不可得而知也。昔者荒草野田祟昭,霜露之所蒙翳缕坎,狐虺之所竄伏。方是時篡悟,豈知有凌虛臺耶谜叹?廢興成毀匾寝,相尋于無窮,則臺之復(fù)為荒草野田荷腊,皆不可知也旗吁。嘗試與公登臺而望,其東則秦穆之祈年停局、橐泉也很钓,其南則漢武之長楊,五柞董栽,而其北則隋之仁壽码倦,唐之九成也。計其一時之盛锭碳,宏杰詭麗袁稽,堅固而不可動者,豈特百倍于臺而已哉擒抛?然而數(shù)世之后推汽,欲求其仿佛,而破瓦頹垣歧沪,無復(fù)存者歹撒,既已化為禾黍荊棘丘墟隴畝矣,而況于此臺歟诊胞!夫臺猶不足恃以長久暖夭,而況于人事之得喪,忽往而忽來者歟撵孤!而或者欲以夸世而自足迈着,則過矣。蓋世有足恃者邪码,而不在乎臺之存亡也裕菠。”既以言于公闭专,退而為之記奴潘。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

居住在南山腳下,自然飲食起居都與山接近喻圃。四面的山萤彩,沒有比終南山更高的。而城市當(dāng)中靠近山的斧拍,沒有比扶風(fēng)城更近的了雀扶。在離山最近的地方要看到最高的山(即終南山),應(yīng)該是必然能做到的事。但太守的住處愚墓,(開始)還不知道(附近)有山予权。雖然這對事情的好壞沒有什么影響,但是按事物的常理卻不該這樣的浪册,這就是凌虛臺修筑的原因(用以觀山)扫腺。

就在它還沒有修建之前,陳太守杵著拐杖穿著布鞋在山下閑游村象,見到山峰高出樹林之上笆环,(山峰)重重疊疊的樣子正如有人在墻外行走而看見的那人發(fā)髻的形狀一樣。(陳太守)說:“這必然有不同之處厚者≡炅樱”(于是)派工匠在山前開鑿出一個方池,用挖出的土建造一個高臺库菲。(臺子)修到高出屋檐才停账忘。這之后有人到了臺上的,都恍恍忽忽不知道臺的高度熙宇,而以為是山突然活動起伏冒出來的鳖擒。陳公說:這(臺)叫凌虛臺很合適。把這件事告訴了他的下屬蘇軾烫止,讓我寫篇文章來記敘(這件事)蒋荚。

蘇軾回復(fù)陳公說:“事物的興盛和衰敗,是無法預(yù)料的烈拒。(這里)從前是長滿荒草的野地圆裕,被霜露覆蓋的地方广鳍,狐貍和毒蛇出沒的所在荆几。在那時,哪里知道(今天這里)會有凌虛臺呢赊时?興盛和衰敗交替無窮無盡吨铸,那么高臺(會不會)又變成長滿荒草的野地,都是不能預(yù)料的祖秒。我曾試著和陳公一起登臺而望诞吱,(看到)其東面就是當(dāng)年秦穆公的祈年、橐泉兩座宮殿(遺址)竭缝,其南面就是漢武帝的長楊房维、五柞兩座宮殿(遺址),其北面就是隋朝的仁壽宮也就是唐朝的九成宮(遺址)抬纸×回想它們一時的興盛,宏偉奇麗,堅固而不可動搖阿趁,何止百倍于區(qū)區(qū)一座高臺而已呢膜蛔?然而幾百年之后,想要尋找它們的樣子脖阵,卻連破瓦斷墻都不復(fù)存在皂股,已經(jīng)變成了種莊稼的田畝和長滿荊棘的廢墟了。相比之下這座高臺又怎樣呢命黔?一座高臺尚且不足以長久依靠呜呐,更何況人世的得失,本就來去匆匆(豈不更難持久)悍募?如果有人想要以(高臺)夸耀于世而自我滿足卵史,那就錯了。世上確實有足以依憑的東西搜立,但是與臺的存在與否是沒有關(guān)系的以躯。”

我將這些話告訴陳公后啄踊,下來為他寫了這篇記忧设。

注釋解釋

國:指都市,城邑颠通。這里用如動詞址晕,建城。起居:起來和休息顿锰。南山:終南山的簡稱谨垃。主峰在今陜西西安市南。

于:比硼控。

而:連接兩個句子刘陶,表示并列關(guān)系。麗:附著牢撼,靠近匙隔。扶風(fēng):宋稱鳳翔府,治所在今陜西鳳翔縣熏版。這里沿用舊稱纷责。

太守:官名。宋稱知州或知府撼短,這里沿用舊稱再膳。

所以:的問題。

所為筑:所以要建筑的原因曲横。所為喂柒,同“所以”。

陳公:當(dāng)時的知府陳希亮,字公弼胳喷,青神(今四川青神縣)人湃番。宋仁宗(趙禎) 天圣年間進(jìn)士。公吭露,對人的尊稱吠撮。杖履:指老人出游。

累累(léiléi):多而重疊貌讲竿,連貫成串的樣子泥兰。旅行:成群結(jié)隊地行走。髻(jì):挽束在頭頂上的發(fā)题禀。

恍然:仿佛鞋诗,好像。

從事:宋以前的官名迈嘹,這里指屬員削彬。作者當(dāng)時在鳳翔府任簽書判官,是陳希亮的下屬秀仲。

知:事先知道融痛,預(yù)知。

昔者:以往神僵,過去雁刷。者,起湊足一個音節(jié)的作用保礼。蒙翳(-yì):掩蔽沛励,遮蓋。虺(huǐ):毒蟲炮障,毒蛇目派。竄伏:潛藏,伏匿铝阐。

豈:怎么址貌,難道。

相尋:相互循環(huán)徘键。尋,通“循”遍蟋。

秦穆:即秦穆公吹害,春秋時秦國的君主,曾稱霸西戎虚青。祈年它呀、橐泉:據(jù)《漢書·地理志·雍》顏師古注,祈年宮是秦惠公所建,橐泉宮是秦孝公所建纵穿,與本文不同下隧。傳說秦穆公墓在橐泉宮下。漢武:即漢武帝劉徹谓媒。長楊淆院、五柞(-zuò):長楊宮,舊址在今陜西周至縣東南句惯。本秦舊官土辩,漢時修葺。宮中有垂楊數(shù)畝抢野,故名拷淘。五柞宮,舊址也在周至縣東南指孤。漢朝的離宮启涯,有五柞樹,故名恃轩。仁壽逝嚎。宮名。隋文帝(楊堅)開皇十三年建详恼。故址在今陜西麟游縣境內(nèi)补君。九成:宮名。本隋仁壽宮昧互。唐太宗(李世民)貞觀五年重修挽铁,為避署之所,因山有九重敞掘,改名九成叽掘。

特:止,僅玖雁。

既已:已經(jīng)更扁。而況于:何況,更何況赫冬。

猶:還浓镜,尚且。

而:如果劲厌,假如膛薛。或者:有的人补鼻,有人哄啄。以:憑借雅任,依靠。后邊省去代凌應(yīng)臺的“之”咨跌』γ矗夸世:即“夸于世”,省去介詞“于”锌半,在禽车。而:表示順承關(guān)系。

不在:是說“臺”和“足恃者”之間不存在任何關(guān)系拳喻。乎:同“于”哭当。

既:已經(jīng),譯成現(xiàn)代漢語時也可以用“以后”或“了”來表示冗澈。以言:即“以之言”钦勘,省去指代作者意見的“之”。

創(chuàng)作背景

嘉祐六年(1061年)亚亲,蘇軾出仕彻采,任鳳翔簽判。嘉佑八年(1063年)捌归,鳳翔太守陳希亮在后圃筑臺肛响,名為“凌虛”,求記蘇軾惜索,于是蘇軾便作了這篇《凌虛臺記》特笋。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

作此文時,踏上“仕途”只有兩年的蘇軾巾兆,胸間懷著固國安民的宏大政治抱負(fù)猎物,主張為政應(yīng)有補(bǔ)于民,積極進(jìn)取角塑。但凌虛臺的修筑在他看來卻無補(bǔ)于民蔫磨,這與他積極的政治主張相違背,因而字里行間時時暗含著譏諷的筆調(diào)圃伶。

全文共分三段堤如。前兩段重在敘事,后一段議論說理窒朋。敘事議論前后相應(yīng)搀罢,在自然平易、曲折變化之中盡吐茹物炼邀,鮮明地突出了文章的主旨魄揉。

第一段,文章點(diǎn)破了臺的緣起拭宁。太守筑臺意旨本在觀山洛退,蘇軾行文也正緣山而起,由山而臺杰标。州府地處終南山下兵怯,飲食起居皆應(yīng)與山相伴,更何況終南為四方之大山腔剂,扶風(fēng)為依山之近邑媒区。作者連用四個“山”字。極寫山之高掸犬,隱含景色之美袜漩;極言城邑距山之近,暗藏觀山之易湾碎。高山美景迫在眼前宙攻,只需舉手投足便可秀色飽餐,以至近求最高豈不美哉介褥。下面作者卻筆鋒一轉(zhuǎn)座掘,說太守居住終南山下還不知山之峻美,由此而引出了幾絲遺憾柔滔,也為由山而臺作了巧妙的過渡溢陪。但頗有深意的是,蘇軾并不承上直寫出“此凌虛之所為筑也”睛廊,偏偏要加入“雖非事之所以損益形真。而物理有不當(dāng)然者”兩句,近山而不知山雖于人事無所損益超全,但終非情理之事咆霜,于是乎便筑臺觀山以盡情理。這種譏刺的筆調(diào)既吐露出了年輕蘇軾的政治主張卵迂,在藝術(shù)上也使文章?lián)]灑自如裕便,姿態(tài)橫生,同時還為后面的議論定下了基調(diào)见咒。

第二段敘寫筑臺的經(jīng)過偿衰,由太守杖履而游,游而見山改览,見山而思異下翎,思異而鑿池筑臺。層層相因宝当。句句緊扣视事,只寥寥幾筆便清楚明了地敘寫出了筑臺的始末、同時庆揩,敘述還具有生動形象的特征俐东〉耄“杖履逍遙”活出了太守悠然自得的神情;“累累如人之旅行于墻外而見其髻也”一句虏辫,又化靜為動蚌吸,把靜態(tài)的山巒賦予了動態(tài)的活力。給人以清新自然砌庄、流動變化的美的享受羹唠。與柳宗元《鈷鉧潭西小丘記》中的“其嵌然相累而下者,若牛馬之飲于溪娄昆,其沖然角列而上者佩微,若熊黑之登于山”有同工之妙,接著萌焰,“然后”三句哺眯,又承上敘寫臺成之后登臺觀山的情景。這里作者筆墨極為簡省杆怕,但卻突出了臺之高和山之奇族购。前面太守逍遙其下,看見的山宛如旅行人的發(fā)髻陵珍;這里登臺極目寝杖,山則踴躍奮迅而出,從而借所見山景的不同襯托了臺的高互纯,為下段臺取名為“凌虛”埋下了伏筆瑟幕。

第三段是全文的重心。作者議論縱橫留潦,把興廢成毀的自然之理說得鞭辟入里只盹。太守求文原希望得幾句吉利的話,蘇軾卻借此大講興廢之理兔院,不能不說含有諷刺的意味殖卑。“物之興廢成毀坊萝,不可得而知也”孵稽,是立論的驀礎(chǔ),作者用它啟開議論的筆端十偶,把凌虛臺的興成推廣至茫茫時間菩鲜,以變化流動的眼光來關(guān)照它,從而把有化為無惦积,把實變?yōu)樘摻有!N羧盏幕牟菀疤铮袢盏牧杼撆_狮崩,這是由無生有蛛勉;今日的凌虛臺鹿寻,明日的荒草野田,這又是化有為無董习。興廢成毀交相回旋烈和,無窮無盡爱只,誰都不能知曉皿淋。行文至此,理己盡恬试、意已完窝趣,但作者卻并不輟筆,他還由近及遠(yuǎn)训柴,從眼前的凌虛臺延伸到漫長的歷史哑舒。把秦穆公祈年橐泉、漢武帝長楊宮幻馁、五柞宮洗鸵、隋仁壽宮、唐九成宮的興盛與荒廢赫然放置在凌虛臺的面前仗嗦。兩相對比膘滨,百倍于凌虛臺的宮胭如今求其破瓦頹垣猶不可得,凌虛臺的未來也就自不待言了稀拐。下面火邓,作者又進(jìn)一步由臺及人,“夫臺猶不足恃議長久德撬,而況于人事之得喪”铲咨,凌虛臺尚且不可長久,又何況人事上的得與喪蜓洪。得喪來去無定纤勒,借得臺而夸世,則是大錯隆檀。這幾句委婉曲折摇天。逐句深人,最后刚操,把凌虛臺的愈義和價值化為子虛烏有闸翅,由此從根本上否定了臺的修筑。這種寫作方法古人稱為“化有為無”菊霜。

這篇文章由山筑臺坚冀、由臺而化、由化變無鉴逞,層層緊扣记某、環(huán)環(huán)深入司训,名為替凌虛臺作記,實則是化臺為無液南。令人惕然移覺壳猜、回味無窮。

作者介紹
[挑錯/完善]

蘇軾 : 蘇軾(1037-1101)滑凉,北宋文學(xué)家统扳、書畫家、美食家畅姊。字子瞻咒钟,號東坡居士。漢族若未,四川人朱嘴,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷粗合,學(xué)識淵博萍嬉,天資極高,詩文書畫皆精隙疚。其文汪洋...[詳細(xì)]

蘇軾的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

凌虛臺記古詩原文翻譯賞析-蘇軾

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人