傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

癸卯歲始春懷古田舍二首

魏晉 / 陶淵明
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

在昔聞南畝凰棉,當(dāng)年竟未踐损拢。

屢空既有人,春興豈自免撒犀。

夙晨裝吾駕福压,啟涂情己緬。

鳥弄?dú)g新節(jié)或舞,泠風(fēng)送馀善荆姆。

寒竹被荒蹊,地為罕人遠(yuǎn)映凳;

是以植杖翁胆筒,悠然不復(fù)返。

即理愧通識(shí)诈豌,所保詎乃淺腐泻。

先師有遺訓(xùn),憂道不憂貧队询。

瞻望邈難逮,轉(zhuǎn)欲志長(zhǎng)勤构诚。

秉耒歡時(shí)務(wù)蚌斩,解顏勸農(nóng)人。

平疇交遠(yuǎn)風(fēng)范嘱,良苗亦懷新送膳。

雖未量歲功,既事多所欣丑蛤。

耕種有時(shí)息叠聋,行者無問津。

日入相與歸受裹,壺漿勞近鄰碌补。

長(zhǎng)吟掩柴門,聊為隴畝民棉饶。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

往日聽說南畝田厦章,未曾躬耕甚遺憾。我常貧困似顏回照藻,春耕豈能袖手觀袜啃?

早晨備好我車馬,上路我情已馳遠(yuǎn)幸缕。新春時(shí)節(jié)鳥歡鳴群发,和風(fēng)不盡送親善晰韵。

荒蕪小路覆寒草,人跡罕至地偏遠(yuǎn)熟妓。所以古時(shí)植杖翁雪猪,悠然躬耕不思遷。

此理愧對(duì)通達(dá)者滑蚯,所保名節(jié)豈太淺浪蹂?

先師孔子留遺訓(xùn):“君子憂道不優(yōu)貧”。仰慕高論難企及告材,轉(zhuǎn)思立志長(zhǎng)耕耘坤次。

農(nóng)忙時(shí)節(jié)心歡喜,笑顏勸勉農(nóng)耕人斥赋。遠(yuǎn)風(fēng)習(xí)習(xí)來平野缰猴,秀苗茁壯日日新。

一年收成未估量疤剑,勞作已使我開心滑绒。耕種之余有歇息,沒有行人來問津隘膘。

日落之時(shí)相伴歸疑故,取酒慰勞左右鄰。掩閉柴門自吟詩弯菊,姑且躬耕做農(nóng)民纵势。

注釋解釋

這首詩寫一年之始的春耕,展現(xiàn)了田野景象的清新宜人管钳,抒發(fā)了詩人內(nèi)心的喜悅之情钦铁。通過田園躬耕,詩人初步體驗(yàn)到了古代“植杖翁’:隱而不仕的樂趣才漆,并表示像顏回那樣既貧窮而又不事耕稼的行為則不可效法牛曹。

在昔:過去,往日醇滥。與下句“當(dāng)年”義同黎比。南畝:指農(nóng)田。未踐:沒去親自耕種過鸳玩。

屢空:食用常缺焰手,指貧窮。既有人:指顏回怀喉∈槠蓿《論語·先進(jìn)》:“子曰:回也其庶乎,屢空《懵模”

詩人用以自比像顏回一樣貧窮见间。春興:指春天開始耕種。興:始工猜,作米诉。

夙(sǜ速)晨:早晨。夙:早篷帅。裝吾駕:整理備好我的車馬史侣。這里指準(zhǔn)備農(nóng)耕的車馬和用具。啟涂:?jiǎn)⒊涛荷恚霭l(fā)惊橱。涂通“途”。緬:遙遠(yuǎn)的樣子箭昵。

哢(1óng):鳥叫税朴。伶(líng零)風(fēng):小風(fēng),和風(fēng)家制。

陸德明釋文:“冷風(fēng)正林,泠泠小風(fēng)也〔梗”余善:不盡的和美之感觅廓。善:美好。

被荒蹊:覆蓋著荒蕪的小路涵但。地為罕人遠(yuǎn):所至之地因?yàn)槿僳E罕至而顯得偏遠(yuǎn)哪亿。

植杖翁:指孔子及弟子遇見的一位隱耕老人。

植:同“置”贤笆,放置。杖:木杖讨阻。悠然:閑適的樣子芥永。不復(fù)返:不再回到世俗社會(huì)。

即理:就這種事理钝吮。指隱而耕埋涧。通識(shí):識(shí)見通達(dá)高明的人。這里指孔子和子路奇瘦。所保:指保全個(gè)人的名節(jié)棘催。詎(jǜ巨):豈。淺:淺陋耳标,低劣醇坝。

先師:對(duì)孔子的尊稱。遺訓(xùn):留下的教誨次坡。憂道不憂貧:這兩句是說孔子有遺訓(xùn):君子只憂愁治國(guó)之道不得行呼猪,不憂愁自己生活的貧困画畅。

瞻望:仰望。邈:遙遠(yuǎn)宋距。逮:及轴踱。勤:勞。長(zhǎng)勤:長(zhǎng)期勞作谚赎。

秉:手持淫僻。耒(lěi磊):犁柄,這里泛指農(nóng)具壶唤。時(shí)務(wù):及時(shí)應(yīng)做的事雳灵,指農(nóng)務(wù)。解顏:面呈笑容视粮。勸:勉细办。這兩句是說手拿農(nóng)具高興地去干活,笑語勉勵(lì)農(nóng)民從事耕作蕾殴。

疇:田畝笑撞。平疇:平曠的田野。交:通钓觉。苗:指麥苗茴肥,是“始春”的景象。懷新:指麥苗生意盎然荡灾。

歲功:一年的農(nóng)業(yè)收獲瓤狐。即事:指眼前的勞動(dòng)和景物。

行者:行人批幌。津:渡口础锐。行者問津:用長(zhǎng)沮、桀溺的事荧缘。

相與:結(jié)伴皆警。勞:慰勞。

聊:且截粗。隴畝民:田野之人信姓。

創(chuàng)作背景

這組詩作于晉安帝元興二年(403年)春天。隆安五年(401年)冬绸罗,母喪返歸意推,自此退職。元興元年(402年)珊蟀,進(jìn)占荊州的桓玄又進(jìn)一步攻陷京師菊值,稱太尉,總攬朝政。國(guó)事無望俊性,使陶淵明堅(jiān)定了躬耕自資的決心略步,并付諸實(shí)際行動(dòng)。這兩首詩便是陶淵明親自參加春耕之后的作品定页。

詩文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

陶淵明在中國(guó)詩歌發(fā)展史上趟薄,堪稱第一位田園詩人。他的《癸卯歲始春懷古田舍二首》是詩人用田園風(fēng)光和懷古遐想所編織成的一幅圖典徊。詩分兩首杭煎,表現(xiàn)則是同一題材和思想旨趣。

第一首以“在昔聞南畝”起句卒落,敘述了勞動(dòng)經(jīng)過羡铲,描繪了自然界的美景,緬懷古圣先賢儡毕,贊頌他們躬耕田畝也切、潔身自守的高風(fēng)亮節(jié)。他早就聽說過南畝腰湾,只恨自己沒有盡早趕來雷恃,過這俯身躬耕的日子。這里他提到《論語》里“屢空”的顏回费坊。陶淵明不怕貧窮倒槐。這正是他用以反抗世俗的安貧樂道。他喜歡自給自足的農(nóng)耕生活附井。他從村落清新的晨曦里一路走出來讨越,架好車馬,下地干活永毅,他的胸中飽脹著自然的情懷把跨。鳥聲婉轉(zhuǎn),風(fēng)中送來彌漫的花草清香沼死,涼爽着逐,和善,絕不寒冷漫雕。田地上的白雪潮水般褪去,荒草覆蓋了冬后大地的無數(shù)小徑峰鄙。這偏遠(yuǎn)的浸间、人跡罕至的地方叫人驚喜。他可以在這里找到自由吟榴。不需要繁華魁蒜、光榮和熱烈的事物,以及任何一個(gè)多余的人。他甚至覺得兜看,汲汲于功名的人類是可笑的锥咸。他理解了植杖翁的遁世選擇。陶淵明覺得隱居的道理應(yīng)該為人生的通識(shí)感到慚愧细移。隱搏予,還是不隱,一直是個(gè)問題弧轧。這個(gè)世界的通識(shí)就是雪侥,不隱,要入世精绎,功成名就速缨,出人頭地。陶淵明還不想歸隱代乃,時(shí)候還沒到旬牲,但他的愧對(duì)只是暫時(shí)的不安。他終將心安理得地歸去搁吓。

但是原茅,作者卻意猶未盡,緊接著便以第二首的先師遺訓(xùn)“憂道不憂貧”之不易實(shí)踐擎浴,夾敘了田間勞動(dòng)的歡娛员咽,聯(lián)想到古代隱士長(zhǎng)沮、桀溺的操行贮预,而深感憂道之人的難得贝室,最后以掩門長(zhǎng)吟“聊作隴畝民”作結(jié)。陶淵明一向把孔子視為先師仿吞』担孔子說過的“憂道不憂貧”,他記在心里唤冈。但他更喜歡這種“耕種有時(shí)息峡迷,行者無問津”的農(nóng)耕生活。陶淵明想成為長(zhǎng)沮你虹、桀溺那樣的隱士绘搞。他的內(nèi)心有掙扎,有焦慮傅物,本想有所作為夯辖,世界卻使他望而卻步。他很失望董饰,漸漸生出一顆叛逆之心蒿褂,甘愿“長(zhǎng)吟掩柴門圆米,聊為隴畝民”。這將是他生命的歸宿啄栓。

這兩首詩猶如一闋長(zhǎng)調(diào)詞的上下片娄帖,內(nèi)容既緊相聯(lián)系,表現(xiàn)上又反復(fù)吟詠昙楚,回環(huán)跌宕近速,言深意遠(yuǎn)」鸺。可整首詩又和諧一致数焊,平淡自然,不假雕飾崎场,真所謂渾然天成佩耳。仿佛詩人站在讀者的面前,敞開自己的心扉谭跨,既不假思慮干厚,又不擇言詞,只是娓娓地將其所作螃宙、所感蛮瞄、所想,毫無保留地加以傾吐谆扎。這詩挂捅,不是作出來的,也不是吟出來的堂湖,而是從詩人肺腑中流瀉出來的闲先。明人許學(xué)夷在《詩源辯體》中,一則說:“靖節(jié)詩句法天成而語意透徹无蜂,有似《孟子》一書件相。謂孟子全無意為文瓢宦,不可芝雪;謂孟子為文参萄,琢之使無痕跡,又豈足以知圣賢哉酣倾!以此論靖節(jié)舵揭,尤易曉也≡晡”再則說:“靖節(jié)詩直寫己懷午绳,自然成文≈上常”三則說:“靖節(jié)詩不可及者箱叁,有一等直寫己懷,不事雕飾惕医,故其語圓而氣足耕漱;有一等見得道理精明,世事透徹抬伺,故其語簡(jiǎn)而意盡螟够。”這些峡钓,都道出了陶詩的獨(dú)特的風(fēng)格和高度的藝術(shù)成就妓笙。

沖淡自然是一種文學(xué)風(fēng)格,這是一種特殊的文學(xué)藝術(shù)境界能岩。在這種境界里寞宫,我融于物,全忘我乃至無我拉鹃;神與景接辈赋,神游于物而又神隨景遷。這種境界的極致是悠遠(yuǎn)寧謐膏燕、一派天籟钥屈。因此,陶淵明的“鳥哢歡新節(jié)坝辫,泠風(fēng)送余善”篷就,“平疇交遠(yuǎn)風(fēng),良苗亦懷新”近忙,就成了千古不衰的絕唱竭业。不加雕飾卻又勝于雕飾,這是一種藝術(shù)的辯證法银锻。不過永品,這中間確也有詩人的艱苦的藝術(shù)勞動(dòng)在,那是一個(gè)棄絕雕飾击纬,返璞歸真的藝術(shù)追求過程鼎姐,沒有一番扎實(shí)的苦功是難以達(dá)到這種藝術(shù)創(chuàng)作境界的。

這組詩寫田野的美景和親身耕耘的喜悅更振,也還由此抒發(fā)作者的緬懷炕桨。其遙想和贊美的是貧而好學(xué)、不事稼穡的顏回和安貧樂道的孔子肯腕,尤其是欽羨古代“耦而耕”的隱士荷蓧翁和長(zhǎng)沮献宫、桀溺。雖然实撒,作者也表明顏回和孔子不可效法姊途,偏重于向荷蓧翁和長(zhǎng)沮涉瘾、桀溺學(xué)習(xí),似乎是樂于隱居田園的捷兰。不過立叛,字里行間仍透露著對(duì)世道的關(guān)心和對(duì)清平盛世的向往。如果再注意一下此詩的寫作時(shí)代贡茅,這一層思想的矛盾也就看得更清晰了秘蛇。在寫這兩首詩后的兩年,作者還去做過八十多天的彭澤令顶考,正是在這時(shí)赁还,他才終于對(duì)那個(gè)黑暗污濁的社會(huì)徹底喪失了信心,并表示了最后的決絕驹沿,滿懷憤懣地“自免去職”艘策、歸隱田園了。這是陶淵明式的抗?fàn)幵尽H绻簧钊塍w會(huì)這一點(diǎn)柬焕,而過多地苛責(zé)于他的逸隱,那就不但是輕易地否定了陶淵明的大半梭域,而且去真實(shí)情況也不啻萬里了斑举。

有人認(rèn)為,陶淵明《癸卯歲始春懷古田舍二首》所表現(xiàn)的詩意與襟懷現(xiàn)實(shí)而完美地昭示了一種“極高明而道中庸”的人生境界病涨「荤瑁或者說,借用馮友蘭先生的人生“四境界說”既穆,可以認(rèn)為《癸卯歲始春懷古田舍二首》代表了陶淵明站在“天地境界”對(duì)自然赎懦、功利乃至道德境界的同時(shí)超越。這就是陶淵明選擇返歸田園過耕讀生活所必不可少的勇氣與智慧的思想資源幻工,也是陶淵明為人為詩何以超絕凡俗的根本原因励两。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

陶淵明 : 陶淵明(約365年—427年),字元亮囊颅,(又一說名潛当悔,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”踢代,東晉末期南朝宋初期詩人盲憎、文學(xué)家、辭賦家胳挎、散文家饼疙。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)慕爬。曾做過...[詳細(xì)]

陶淵明的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

癸卯歲始春懷古田舍二首古詩原文翻譯賞析-陶淵明

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人