傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

和子由苦寒見寄

宋代 / 蘇軾
古詩原文
[挑錯/完善]

人生不滿百,一別費三年款青。

三年吾有幾,棄擲理無還霍狰。

長恐別離中抡草,摧我鬢與顏。

念昔喜著書蔗坯,別來不成篇康震。

細思平時樂,乃謂憂所緣宾濒。

吾従天下士腿短,莫如與子歡。

羨子久不出绘梦,讀書虱生氈橘忱。

丈夫重出處,不退要當前卸奉。

西羌解仇隙钝诚,猛士憂塞壖。

廟謀雖不戰(zhàn)榄棵,虜意久欺天凝颇。

山西良家子,錦緣貂裘鮮疹鳄。

千金買戰(zhàn)馬拧略,百寶妝刀環(huán)。

何時逐汝去瘪弓,與虜試周旋垫蛆。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

人生到不了一百年,如今我們一別已經(jīng)整整三年了腺怯。

我能有幾個三年啊月褥,過去了就永遠失去。

而別愁能夠讓人更快的衰老瓢喉。

想以前總喜歡寫信宁赤,可自從分別后,離愁讓我不忍動筆栓票。

想起以往的歡樂决左,此時卻被憂愁纏繞愕够。

我交往了許多朋友,但都不相處得愉快佛猛。

只有你讀書最是勤奮惑芭,晝夜不離出席,以致坐氈上都生了虱子继找。

你如果你要入世遂跟,一定要有一番大的作為。

自從朝廷和西夏達成了妥協(xié)婴渡,一些有識之士常為邊防憂慮幻锁。

朝廷放松了戒備,可西夏卻總是肆意騷擾邊境边臼。

如今陜醮解了有志的勇士哄尔,個個穿著漂亮的皮袍。

買了上好的駿馬柠并,用寶石裝飾寶刀岭接,準備從征。

何時我也能夠隨他們一起去臼予,定要與強虜對陣應(yīng)戰(zhàn)鸣戴。

注釋解釋

①一別:指嘉裙六年蘇軾與蘇轍自汴京分別后。

②緣:纏繞粘拾。

③塞壖:邊境上的空地葵擎。

④廟謨:朝廷的決策。

⑤山西良家子:當時的北宋朝廷采納韓琦的建議半哟,在陜西諸州招義勇酬滤,得十五萬余人。

⑥周旋:對陣應(yīng)戰(zhàn)寓涨。

作者介紹
[挑錯/完善]

蘇軾 : 蘇軾(1037-1101)盯串,北宋文學家、書畫家戒良、美食家体捏。字子瞻,號東坡居士糯崎。漢族几缭,四川人由桌,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)椭盏。一生仕途坎坷,學識淵博糜烹,天資極高薄霜,詩文書畫皆精某抓。其文汪洋...[詳細]

蘇軾的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

和子由苦寒見寄古詩原文翻譯-蘇軾

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人