出自宋代吳文英的《宴清都·秋感》
萬里關(guān)河眼鲫剿。愁凝處,渺渺殘照紅斂稻轨。天低遠(yuǎn)樹灵莲,潮分?jǐn)喔郏坊鼗吹榕咕恪R鞅抻种腹碌暾场?duì)玉露金風(fēng)送晚。恨自古线欲、才子佳人明场,此景此情多感。
吳王故苑李丰。別來良朋鴉集苦锨,空嘆蓬轉(zhuǎn)。揮毫記燭趴泌,飛觴趕月舟舒,夢(mèng)銷香斷。區(qū)區(qū)去程何限嗜憔。倩片紙秃励、丁寧過雁。寄相思吉捶,寒雨燈窗夺鲜,芙蓉舊院。
身處廣袤的江淮平原呐舔,山山水水盡收眼底币励。在愁悶中凝視西方,茫茫暮色中夕陽正一點(diǎn)點(diǎn)地收斂起余暉滋早。身在曠野榄审,只見天邊的樹顯得異常低矮砌们,潮汐在淮河的原入海處分道杆麸,大路在一個(gè)接一個(gè)的湖泊之間迂回延伸搁进。我用馬鞭遙指著遠(yuǎn)處一個(gè)孤零零的路邊客店,將去那里借宿一宵昔头,并且在那里迎著習(xí)習(xí)涼風(fēng)喝上幾杯玉露酒饼问。從古至今有多少個(gè)才子佳人,如果面對(duì)著曠野揭斧、夕照莱革、孤店、獨(dú)酌等的環(huán)境讹开,一定會(huì)產(chǎn)生出許多寂寞凄涼的感觸盅视。
我離開蘇州后,不知道留在那兒的朋友們有沒有再聚會(huì)過旦万。而我自己卻羈留外地闹击,遷居無常,命運(yùn)多舛成艘。想起從前在蘇州時(shí)與朋友集會(huì)歡宴秉燭揮毫赏半、徹夜傳杯暢飲的快樂日子,如今就像做夢(mèng)似的消失殆盡淆两,連所愛的女子也杳無音信断箫。雖歸程未定,路途遙遠(yuǎn)秋冰,但這種區(qū)區(qū)小事難以阻隔得斷我的思念仲义,我用片紙表達(dá)自己的心曲,并且反復(fù)叮囑帶信的人一定要把信送到目的地丹莲。此時(shí)身居客中光坝,還追憶著在蘇州家中曾與蘇妾挑燈夜話的情景。
宴清都:詞牌名甥材。又名“四代好”盯另。《清真集》《夢(mèng)窗詞集》并入“中呂調(diào)”洲赵。雙調(diào)一百零二字鸳惯,前片十句五仄韻,后片十句四仄韻叠萍。
斷港:被潮水切斷的港灣芝发。港,一本作“巷”苛谷。
淮甸:淮水流域辅鲸。甸,古時(shí)郭外稱郊腹殿,郊外稱甸独悴。
此景:指金風(fēng)蕭瑟例书、夕陽殘照、游子孤鞭之景刻炒。此情:指詞中所寫的“愁”“孤”“恨”之情决采。
吳王故苑:吳王宮苑,此指蘇州古跡坟奥。
記燭:以刻燭來記做詩的快慢多少树瞭。《南史·王泰傳》:“每預(yù)朝宴爱谁,刻燭賦詩晒喷,文不加點(diǎn),帝深賞嘆访敌〕瘢”記,一本作“刻”捐顷。
飛觴(shāng):即羽觴荡陷。古代飲酒用的耳杯,作雀形迅涮,有頭废赞、尾、羽翼叮姑。趕:一本作“趁”唉地。
程:一本作“情”。
倩:請(qǐng)传透。
芙蓉舊院:比喻原在蘇州與蘇姬共居之西園耘沼。
這是一首抒懷詞,具體創(chuàng)作時(shí)間不詳朱盐。據(jù)詞中意群嗤,此詞當(dāng)作于蘇姬即將離詞人而去之時(shí),而當(dāng)時(shí)詞人尚在淮地出差兵琳,因作此詞抒懷狂秘。
這首詞的上片繪景寄情,抒發(fā)了作者的孤寂之感躯肌;下片從回憶入手者春,表達(dá)了作者對(duì)舊景、舊人清女、舊情的留戀钱烟,并注入了對(duì)國事頹危的憂傷。全詞將對(duì)國事的隱憂與個(gè)人的傷離糅在一起,將寫景拴袭、抒情传惠、敘事融為一體,語言凝練稻扬,格調(diào)蒼涼。
上闕“萬里關(guān)河眼”一韻羊瘩,劈空而來泰佳,境界頗大,寫登臨高處尘吗,放眼萬里關(guān)河逝她。此韻統(tǒng)以下兩韻,只見天邊夕陽殘照,紅霞漸漸收斂,凝望間只覺渺渺茫茫凉馆,一片虛無矢门,一個(gè)愁”字帶來多少惆悵!這黯淡的景物難道不是國運(yùn)日衰的象征全詞以景開章,為全詞定下了黯淡悵惘的感情基調(diào)驶沼。“天低遠(yuǎn)樹”一韻,繼寫登高所望:郊野曠遠(yuǎn)徽惋,湖水彌漫,山回路轉(zhuǎn)座韵∠栈妫“天低遠(yuǎn)樹”化用孟浩然《宿建德江》“野曠天低樹”,極寫郊外野曠誉碴,“潮兮斷港”指潮水切斷了港灣宦棺,描湖水彌漫之狀∏粒“路回淮甸”言淮水流域代咸,山路迂回曲折。此三句以鼎足對(duì)寫出眼前景觀成黄,對(duì)仗工穩(wěn)侣背,富有表現(xiàn)力】“吟鞭又指孤店”二韻贩耐,反用秦觀《鵲橋仙》:“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)”厦取,表達(dá)了在金風(fēng)玉露的秋天傍晚潮太,又要遠(yuǎn)離親友,孤身一人,揮鞭遠(yuǎn)去铡买「常“恨自古、才子佳人”一韻奇钞,將自己遠(yuǎn)離親人的愁情澡为,擴(kuò)大開來,想從古到今景埃,才子佳人都在為別離而飲恨媒至。
下闕,繼歇拍的“多感”展開筆墨谷徙【軉“吳王故苑”一韻,感嘆自己只身離開蘇州完慧,再不見蘇州滿蘊(yùn)興亡的古跡谋旦;離別了良朋好友,再不能雅集一堂屈尼;現(xiàn)只能漂泊他鄉(xiāng)册着,如蓬草一般隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)∑⑵纾“空吸”二字指蚜,蘊(yùn)含著多少憂傷與無奈≌墙罚“毫記燭”一韻摊鸡,逆筆寫在蘇州時(shí)的往事〔隙“揮毫”句免猾,化用《南史·王泰傳》語句,言自己才情橫溢囤热,及與反聚在一起吟詩刻燭比賽做詩的情況猎提。“飛觴趕月”記自己與良朋們?cè)孪嘛嬀频臉肥屡园硕涫恰把偶钡木唧w內(nèi)容锨苏,從行文上呼應(yīng)“良朋雅集”」琢模“夢(mèng)銷香斷”一句伞租,寫在蘇州的往事中,更值得追憶的是與蘇姬的相識(shí)相知限佩,而現(xiàn)在人已去葵诈,夢(mèng)已無裸弦,香已斷,這不禁令人感慨萬端作喘±砀恚“區(qū)區(qū)去程”言己身所在之處離蘇州并不遙遠(yuǎn),而“何限”二字卻道出雖不遙遠(yuǎn)泞坦,卻未能返回的遺憾窖贤。“倩片紙叮嚀過雁”一句贰锁,言只能書寫信函請(qǐng)鴻雁捎書了赃梧。“叮嚀”一詞李根,寫出了叮嚀囑托的懇切之情。最后“寄相思”一韻几睛,以景房轿、情并敘作結(jié)∷“寒雨燈窗”化用李商隱《夜雨寄北》“何當(dāng)共剪西窗燭囱持,卻話巴山夜雨時(shí)”,表達(dá)了相思之情焕济》鬃保“寄相思”一語,雙綰上下韻晴弃,既是上韻鴻雁傳書的內(nèi)容掩幢,又是下韻燈窗夜話的內(nèi)容。
此詞在漂泊他鄉(xiāng)上鞠,追憶友朋际邻,懷念蘇姬中,注入了對(duì)國事頹危的憂傷芍阎。其比興手法除表現(xiàn)在開端一段的景物描寫外世曾,還運(yùn)用了將對(duì)國事的隱憂與個(gè)人的傷離糅在一起,把沉郁之思打入艷情的寫法之中谴咸。另外轮听,此詞在章法結(jié)構(gòu)上亦存有時(shí)空變化快,將景岭佳、情血巍、事融為一體的特色。時(shí)而寫眼前景物珊随,時(shí)而直抒胸臆藻茂,時(shí)而逆筆寫異地往事,時(shí)而轉(zhuǎn)筆敘寫今日情事,在多次轉(zhuǎn)折變化中表達(dá)了愁情辨赐。其三优俘,詞語凝練,善用不同詞語表達(dá)怨情掀序。如“愁凝處”“殘照”“孤店”“恨自古”“故苑”“空嘆”“蓬轉(zhuǎn)”“夢(mèng)銷香斷”“寒雨”等帆焕,故張炎贊曰:“吳夢(mèng)窗善于煉字面。字面亦詞中之起眼處不恭,不可不留意也叶雹。”正如況周頤在《蕙風(fēng)詞話》中所說:“重者换吧,沉著之謂折晦。在氣格,不在字句沾瓦。于夢(mèng)窗詞庶幾見之满着。即其芳菲鏗麗之作,中間雋句艷字贯莺,莫不有沉郁之思风喇,瀕瀚之氣,挾之以流轉(zhuǎn)缕探。令人玩索而不能盡魂莫,則其中之所存者厚。欲學(xué)夢(mèng)窗之繳密爹耗,先學(xué)夢(mèng)窗之沉著耙考。”
吳文英 : 吳文英(約1200~1260)楣号,字君特,號(hào)夢(mèng)窗怒坯,晚年又號(hào)覺翁炫狱,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓剔猿,后出嗣吳氏视译。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部归敬,存詞三百四十余首酷含,分四卷本與一卷本鄙早。其詞