修竹凝妝异希,垂楊駐馬健盒,憑闌淺畫成圖。山色誰題?樓前有雁斜書味榛。東風(fēng)緊送斜陽下椭坚,弄舊寒、晚酒醒馀搏色。自消凝善茎,能幾花前,頓老相如频轿。
傷春不在高樓上垂涯,在燈前攲枕,雨外熏爐航邢。怕艤游船耕赘,臨流可奈清臞?飛紅若到西湖底膳殷,攪翠瀾操骡、總是愁魚。莫重來赚窃,吹盡香綿册招,淚滿平蕪。
一叢叢修長的青蔥翠竹勒极,宛如盛妝的少女凝神久久地站立是掰。我穿過竹林來到樓前,把馬匹拴在樓前的柳樹辱匿。登上高樓憑欄遠(yuǎn)望键痛,清澈的湖水仿佛一幅美麗的畫圖。這濃墨淡彩不知出自哪家的手筆匾七,樓前斜行飛翔的大雁絮短,就好象畫面上題款的楷書。東風(fēng)凄凄乐尊,仿佛在緊催送夕陽西下戚丸,陣陣晚風(fēng)滲透著涼意,將我們的酒意吹醒消除扔嵌。我獨(dú)自一 個人在哀傷感嘆限府,在花前觀賞留連還能有多少機(jī)會呢,想到我的衰老竟然是這樣的迅速痢缎。
更令我傷心的時(shí)候胁勺,并不是在高樓上登臨極目遠(yuǎn)眺,而是在燈前斜倚繡枕独旷,旁邊放著熏香銅爐署穗,獨(dú)自聽聆著窗外的雨聲瀟瀟寥裂。我害怕游船停泊在堤岸邊,怕在清波中看見自已的清瘦的面目案疲。怎能忍受我的辛酸凄楚?飄飛的落花若是飛到西湖的波底封恰,就連水中的魚兒也會感到憂傷愁若,攪得翠波翻覆褐啡。千萬不要再到這里來诺舔,因?yàn)槟菚r(shí)無情的春風(fēng)會把柳絮吹得滿天飄舞,點(diǎn)點(diǎn)楊花點(diǎn)點(diǎn)楊花像人的傷心的眼淚一樣落滿平蕪备畦。
高陽臺:詞牌名低飒,又名《慶春澤》。雙調(diào)一百字懂盐,平韻格褥赊。
豐樂樓:宋代西湖名勝之一。周密《武林舊事》卷五“湖山勝概”:“豐樂樓莉恼,舊為眾樂亭拌喉,又改聳翠樓,政和(北宋徽宗年號类垫,1111-1118年)中改今名司光。淳祐(南宋理宗年號,1241-1252年)間悉患,趙京尹與籌重建,宏麗為湖山冠……吳夢窗曾大書所賦《鶯啼序》于壁榆俺,一時(shí)為人傳誦售躁。“
分韻:一種和詩、和詞的方式茴晋,數(shù)人共賦一題陪捷,選定某些字為韻,用抓鬮或指定的辦法分每人韻字诺擅,然后依韻而作市袖。吳文英分得“如”字,詞中除一定要用“哪”為韻腳字外烁涌,其余韻腳均須與“如”同韻(魚韻)苍碟。
凝妝:盛妝,濃妝撮执。王昌齡《閨怨》詩:“閨中少婦不知愁微峰,春日凝妝上翠樓。”
憑闌:倚靠欄桿抒钱。
題:題詩蜓肆。
醒馀:指醒酒后颜凯。
相如:西漢文學(xué)家司馬相如,所作有《子虛》仗扬、《上林》症概、《大人》、《長門》等賦早芭。此處作者自指穴豫。
艤(yǐ):停船靠岸。
清臞(qú):即“清癯”逼友,清瘦精肃。
香綿:指柳絮。
平蕪:平遠(yuǎn)的草地帜乞。歐陽修《踏莎行》詞:“平蕪盡處是春山司抱,行人更在春山外。”
《高陽臺·豐樂樓分韻得如字》是南宋詞人吳文英的作品黎烈。上片寫立春懷友习柠,下片抒寫離愁。詞在懷友傷時(shí)的離愁中融入亡國流離的沉痛照棋,情感深婉而沉郁资溃。詞意象華麗,寓意幽深纏綿烈炭,語言優(yōu)美凝練溶锭。詞人寓情于景,情景相生符隙,所敘之情乃是真情流露趴捅,感人深實(shí)屬罕見。
《高陽臺·豐樂樓分韻得如字》為作者對周密《高陽臺》(寄越中諸友)詞的一首和作霹疫,寫于南宋覆亡之后拱绑。豐樂樓是宋朝杭州誦金門外的一座酒樓。淳祐九年(公元1249年)丽蝎,臨安府尹趙與重建猎拨。吳文英在淳祐十一年(公元1251年)春在此宴飲時(shí)曾作《鶯啼序》,為時(shí)人傳誦屠阻。這首《高陽臺》红省,從內(nèi)容看,應(yīng)是他晚年重來時(shí)所作栏笆。
《高陽臺·豐樂樓分韻得如字》是作者晚年故地重游类腮,將身世之嘆融進(jìn)景色描寫中,厚實(shí)沉重蛉加。上闋寫景蚜枢。樓前景色如畫缸逃,由“東風(fēng)緊送斜陽”逼出“頓老相如”。詞人煉意煉句厂抽,用心精細(xì)需频。下闋第一句“傷春不在高樓上”,將憶舊傷別之情托出筷凤,跌宕起伏昭殉。“怕艤游船”句,實(shí)“怕”在水中見到自己清瘦的倒影!“飛紅”三句傷春藐守。“吹盡”挪丢、“淚滿”一聯(lián)凄涼蕭瑟,觸動詞人無限哀情卢厂。這哀情乾蓬,不僅是個人的,也是家國的慎恒。
起首“修竹凝妝任内,垂楊駐馬,憑闌淺畫成圖融柬。”三句寫豐樂樓內(nèi)外所見景色死嗦,由酒樓邊的修竹,寫到樓下的垂楊粒氧,再寫登樓遠(yuǎn)眺越除,湖光山色如詩如畫。這三句靠欢,如楊鐵夫在《吳夢窗詞箋釋》中所分析廊敌,“‘凝妝’,遠(yuǎn)見;‘駐馬’則是從近處觀察;‘憑闌’门怪,已登樓。層次井然锅纺。”“山色誰題?樓前有雁斜書”二句緊承第三句掷空。憑闌一望,展現(xiàn)在眼底的湖山既宛如天開圖畫;而天際適有雁陣掠過囤锉。又恰似這幅畫圖上題寫的詩句坦弟。到此,寫足瞭望中所見之美景官地,也點(diǎn)出了分韻題之事酿傍。接下去,作者跳過了鋪敘宴飲盡醉的一般寫法在“東風(fēng)緊送斜陽上驱入,弄舊寒赤炒、晚酒醒馀”兩句中氯析,所寫的已是酒醒之后。句中以“東風(fēng)”點(diǎn)明季節(jié)莺褒,以“斜陽下”點(diǎn)明時(shí)間掩缓。其“舊寒”二字則暗示此次是舊地重游,從而引出過拍“自消凝遵岩,能幾花前你辣,頓老相如”三句。這時(shí)尘执,酒已醒舍哄,日已暮,晚風(fēng)送寒誊锭,一天的歡會已是場終人散表悬。詞人撫今思昔,樓猶是舊樓炉旷,景猶是故景签孔,春花依然如前,而看花之人已老窘行。其悵惘之情饥追,近似蘇軾《東闌梨花》詩所寫的“惆悵東闌一株雪,人生看得幾清明”罐盔。這里但绕,巧用“頓”老,以見歲月流逝之疾和人事變化之速惶看。
下片換頭三句捏顺,既緊承上片最后已流露出的花前“傷春”之感,而又把詞意推開纬黎,另辟新境幅骄,可以說既達(dá)到了“藉斷絲連”、又達(dá)到了“異軍突起”的要求本今。上片拆座,句句不離豐樂樓;下片卻一開頭就以“不在高樓上”五字撇開此樓,而把“傷春”之地由“樓上”自然而然地轉(zhuǎn)移到“燈前”冠息、“雨外”挪凑。可是逛艰,詞筆剛轉(zhuǎn)換躏碳,隨即又推開。下面“怕艤游船散怖,臨流可奈清琱”兩句菇绵,又把想象跳躍到游湖與“臨流”肄渗。句中的“清琱二字是回應(yīng)上片”頓老相如“句。接著脸甘,詞人臨湖展開想象恳啥,在”飛紅若到西湖底,攪翠闌丹诀、總是愁魚“兩句中钝的,在空間上把詞思由湖面深入到”湖底“,并推已及物铆遭。寄情于景硝桩,想象湖底的游魚也會為花落春去而頓生憂愁。結(jié)拍”莫重來枚荣,吹盡香綿碗脊,淚滿平蕪“三句,更把詞思在時(shí)間上由現(xiàn)在跳越到未來橄妆,想象此次重來故地衙伶,點(diǎn)點(diǎn)落紅已令人百感交集,異日重來害碾,也許柳綿也將吹盡矢劲。那時(shí)如果只見一片平蕪,就更令人難以為懷了慌随。
吳文英生活于南宋末期芬沉,國勢垂危,因而他后期的詞句常為感時(shí)哀世之作阁猜。這首詞寫于酒樓會飲丸逸、即席分韻的場合,而詞人竟悲從中來剃袍,從而以咽抑凝回的詞語表達(dá)了這種深切的感慨黄刚。其所觸發(fā)的花前“傷春”之情,近似杜甫在一首《登樓》詩中所說的“花近高樓傷客心民效,萬方多難此登臨”隘击。詞中的“斜陽下”、“飛紅”研铆、“吹盡香綿”,都不僅是描寫景物州叠,而是因物興悲棵红,托景寄意,所寄托的正是對當(dāng)時(shí)暗淡衰落的國運(yùn)的無限憂思咧栗。正因詞人作此詞之時(shí)逆甜,萬念潮生虱肄,憂思叢集,因而其詞情也是感觸多端交煞、百轉(zhuǎn)千回的咏窿,其詞筆就也是跳動變換、忽彼忽此的素征。詞中既有空間的跳躍集嵌,也有時(shí)間的跳躍,特別是下片御毅,步步換景根欧,句句轉(zhuǎn)意,每轉(zhuǎn)愈深端蛆。但是凤粗,盡管詞句的跳動大,轉(zhuǎn)換多今豆,而整首詞又是渾然一體嫌拣,脈絡(luò)分明的。夢窗詞的主要風(fēng)格特征是深曲麗密呆躲,屬于質(zhì)實(shí)一派;而其成功之作又往往于密中見疏异逐,實(shí)中見虛,重而不滯歼秽。這首詞就是在麗密厚重中仍自具有空靈回蕩之美的佳作应役。
吳文英 : 吳文英(約1200~1260),字君特燥筷,號夢窗箩祥,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人肆氓。原出翁姓袍祖,后出嗣吳氏。與賈似道友善谢揪。有《夢窗詞集》一部蕉陋,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本拨扶。其詞...[詳細(xì)]