傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

垂柳不縈裙帶住。漫長(zhǎng)是民假、系行舟浮入。

宋代 / 吳文英
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 宋代 吳文英 《唐多令·惜別》

 

何處合成愁。離人心上秋野舶∫准#縱芭蕉、不雨也颼颼平道。都道晚涼天氣好睹欲,有明月、怕登樓一屋。

年事夢(mèng)中休窘疮。花空煙水流冀墨。燕辭歸闸衫、客尚淹留。垂柳不縈裙帶住诽嘉。漫長(zhǎng)是蔚出、系行舟疫蔓。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

怎樣合成一個(gè)“愁”,是離別之人的心上加個(gè)秋身冬⌒普停縱然是秋雨停歇之后,風(fēng)吹芭蕉的葉片酥筝,也吹出冷氣颼颼滚躯。別人都說是晚涼時(shí)的天氣最好,可是我卻害怕登上高樓嘿歌,那明月光下的清景掸掏,更加令我滋生憂愁。

往昔的種種情事好像夢(mèng)境一樣去悠悠宙帝,就像是花飛花謝丧凤,就像是滾滾的煙波般向東奔流。群群的燕子已經(jīng)飛回南方的故鄉(xiāng)步脓,只有我這游子還在異地停留愿待。絲絲垂柳不能系住她的裙帶,卻牢牢地拴住我的行舟靴患。

注釋解釋

心上秋:“心”上加“秋”字仍侥,即合成“愁”字。

颼(sōu):形容風(fēng)雨的聲音鸳君。這里指風(fēng)吹蕉葉之聲农渊。

年事:指歲月。

“燕辭歸”句:曹丕《燕歌行》:“群燕辭歸鵠南翔或颊,念君客游多思腸砸紊。慊慊思?xì)w悉故鄉(xiāng),君何淹留寄他方囱挑∽硗纾”此用其意】疵客徽鼎,作者自指。

淹留:停留弹惦。

縈:旋繞否淤,糸住。

裙帶:指燕棠隐,指別去的女子石抡。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

吳文英的這首《唐多令》寫的是羈旅懷人。全詞字句不事雕琢助泽,自然渾成啰扛,在吳詞中為別調(diào)嚎京。

就內(nèi)容而論可分兩段,然與此的自然分片不相吻合隐解。

“何處合成愁鞍帝?離人心上秋∩访#縱芭蕉不雨也颼颼帕涌。都道晚涼天氣好;有明月续徽,怕登樓蚓曼。年事夢(mèng)中休,花空煙水流钦扭。燕辭歸纫版、客尚淹留”為第一段,起筆寫羈旅秋思客情,釀足了愁情其弊,目的是為寫別情蓄勢(shì)。前二句先點(diǎn)“愁”字裹匙,語(yǔ)帶雙關(guān)瑞凑。從詞情看末秃,這是說造成這些愁情的概页,是離人悲秋的緣故,秋思是平常的练慕,說離人秋思方可稱愁惰匙,單就這點(diǎn)說命意便有出奇制勝之處。從字面看铃将,“愁”字是由“秋心”二字拼合而成项鬼,所以此二字又近于字謎游戲。這種手法劲阎,古代歌謠中經(jīng)郴婷耍可見,王士禛謂此二句為“《子夜》變體”悯仙,具“滑稽之雋”(《花草蒙拾》)龄毡,是道著語(yǔ)。此詞以“秋心”合成“愁”字锡垄,是離合體沦零,皆入謎格,故是“變體”货岭。此處似乎是信手拈來路操,涉筆成趣疾渴,毫無(wú)造作之嫌,且緊扣主題秋思離愁屯仗,實(shí)不該以“油腔滑調(diào)”(陳廷焯《白雨齋詞話》卷二)目之搞坝。

“何處合成愁?離人心上秋魁袜∶樯常”兩句一問一答,開篇即出以唱嘆慌核,而且鑿空道來距境,實(shí)可稱倒折之筆。下句“縱芭蕉不雨也颼颼”是說垮卓,雖然沒有下雨垫桂,但芭蕉也會(huì)因颼颼秋風(fēng),發(fā)出凄涼的聲響粟按。這分明想告訴讀者诬滩,先時(shí)有過雨來。而起首愁生何處的問題灭将,正由此處蕉雨惹起疼鸟。所以前二句即由此倒折出來,平添千回百折之感庙曙。秋雨初停空镜,天涼如水,明月東升捌朴,正是登樓納涼賞月的好時(shí)候吴攒。“都道晚涼天氣好”砂蔽,可謂人云亦云洼怔,而“有明月,怕登樓”左驾,才是客子真實(shí)獨(dú)特的心理寫照镣隶。“月是故鄉(xiāng)明”诡右,望月是難免會(huì)觸動(dòng)鄉(xiāng)思離愁的安岂。這三句沒有直說愁,卻通過客子心口不一的描寫把它充分地表現(xiàn)了稻爬。

秋屬歲未嗜闻,頗容易使人聯(lián)想到晚歲。過片就嘆息年光過盡桅锄,往事如夢(mèng)琉雳⊙撸“花空煙水流”是比喻青春歲月的流逝,又是賦寫秋景翠肘,兼有二義之妙檐束。由此可見客子是長(zhǎng)期飄泊在外,老大未回之人束倍”簧ィ看到燕子辭巢而去,心生無(wú)限感慨绪妹∩穑“燕辭歸”與“客尚淹留”,兩相對(duì)照邮旷,自可見人不如候鳥黄选。以上蕉雨、明月婶肩、落花办陷、流水、去燕……雖無(wú)非秋景律歼,而又不是一般的秋景民镜,于中無(wú)往而非客愁,這也就是“離人心上秋”的具體形象化了险毁。

此下“垂柳不縈裙帶住制圈,謾長(zhǎng)是、系行舟”為第二段辱揭,寫客中孤寂的感嘆离唐。“垂柳”是眼中秋景问窃,而又關(guān)離情別事寫來承接自然⊥昊Γ“縈”域庇、“系”二字均由柳絲綿長(zhǎng)思出,十分形象覆积√螅“垂柳不縈裙帶住”一句寫的是其人已去,“裙帶”二字暗示對(duì)方的身份和彼此之間的關(guān)系:“謾長(zhǎng)是宽档,系行舟”二句是自況尉姨,意思是自己不能隨去。羈身異鄉(xiāng)吗冤,又成孤零又厉,本就有雙重悲愁九府,何況離自己而去者又是一位情侶呢。由此方見篇著“離人”二字具有更多一重含意覆致,是離鄉(xiāng)又逢離別的人啊侄旬,其愁也就更其難堪了。伊人已去而自己既留煌妈,必有不得已的理由儡羔,卻不明說(也無(wú)須說),只是埋怨柳絲或系或不系璧诵,無(wú)賴至極汰蜘,卻又耐人尋味≈蓿“燕辭歸鉴扫、客尚淹留”句與此三句,又形成比興關(guān)系澈缺,情景相映成趣坪创。

全詞第一段對(duì)于羈旅秋思著墨較多,渲染較詳姐赡,為后邊描寫蓄足了力量莱预。第二段寫字中懷人,著筆簡(jiǎn)潔明快项滑,發(fā)語(yǔ)恰到好處依沮,毫無(wú)拖沓之感。較之作者的其它作品枪狂,此詞確有其獨(dú)到之處危喉。

作者介紹

吳文英 : 吳文英(約1200~1260)严蓖,字君特薄嫡,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺翁颗胡,四明(今浙江寧波)人毫深。原出翁姓,后出嗣吳氏毒姨。與賈似道友善哑蔫。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本闸迷。其詞

吳文英的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉言史 姚合 晏殊 元結(jié) 李冠 楊億 拈華摘艷 捻土為香 交頸并頭 心力交瘁 嘴里牙多 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首勸學(xué) 長(zhǎng)歌行 赤壁 敕勒歌 刻舟求劍 / 楚人涉江 魯山山行 春日遲遲春草綠蝉稳,野棠開盡飄香玉。 行垢不湔掘鄙,德缺不補(bǔ)耘戚,對(duì)天豈無(wú)愧心。 野童扶醉舞操漠,山鳥助酣歌收津。 用貧求富,農(nóng)不如工浊伙,工不如商 全一人者德之輕撞秋,拯天下者功之重 桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情嚣鄙。

垂柳不縈裙帶住吻贿。漫長(zhǎng)是、系行舟哑子。-原文翻譯賞析-吳文英

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人