出自宋代蘇軾的《青玉案·送伯固歸吳中》
三年枕上吳中路。遣黃耳描睦、隨君去膊存。若到松江呼小渡。莫驚鷗鷺忱叭,四橋盡是隔崎,老子經(jīng)行處。
輞川圖上看春暮韵丑。常記高人右丞句爵卒。作個(gè)歸期天已許。春衫猶是撵彻,小蠻針線钓株,曾濕西湖雨实牡。
三年間我的夢(mèng)魂時(shí)時(shí)飛向吳中故園路。我送只傳信的黃犬享幽,隨你返回故土铲掐。若到松江呼喚小舟擺渡,切莫驚嚇了鷗鳥白鷺值桩。吳中四橋的河灣渡口摆霉,當(dāng)年都是我常游的去處。
我曾像王維描繪《輞川圖》那樣奔坟,細(xì)細(xì)品味吳中暮春景物携栋,也常常吟誦王右丞的詩(shī)句。定個(gè)還鄉(xiāng)的歸期天公已應(yīng)許咳秉,身上春衫還是小蠻的細(xì)針密線婉支,曾浸濕了西湖依依的淚雨。
伯固:蘇軾詩(shī)友蘇堅(jiān)澜建,字伯固向挖,隨蘇軾在杭州三年。
②黃犬:狗名炕舵。這里用此典表示希望常通音信何之。
《輞川圖》:唐王維于藍(lán)田清涼寺壁上曾畫《輞川圖》。
小蠻:歌妓名咽筋。這里指蘇軾侍妾朝云溶推。
這是首送人之作,作于公元1092年(元祐七年)奸攻。此詞上闋抒寫作者對(duì)蘇堅(jiān)歸吳的羨慕和自己對(duì)吳中舊游的思念蒜危。用“黃犬”這一典故,表達(dá)出盼伯固回吳后及時(shí)來(lái)信睹耐》蓿“呼小渡”數(shù)句細(xì)節(jié)傳神,虛中寓實(shí)硝训,給對(duì)方一種“伴你同行”的親切感占拍。下闋抒發(fā)了自己欲歸不能的惋惜,間接表達(dá)對(duì)官海浮沉的厭倦捎迫。就伯固之“歸”,抒說(shuō)自己之“歸計(jì)”表牢。
在眾多的送別詞中窄绒,蘇軾的這首《青玉案》可謂別具一格。一方面作者為送客而作崔兴,一方面自己還客居他鄉(xiāng)彰导,是為“客”中送客之作蛔翅。整首詞中心在于一個(gè)“歸”字,既是羨慕蘇堅(jiān)歸吳中位谋,亦是悲嘆自己歸夢(mèng)難成山析。“作個(gè)歸期天定許”一句掏父,奇境別開(kāi)笋轨,明知不可歸而猶言“天定許”,思?xì)w之情赊淑,倍見(jiàn)殷切爵政。“小蠻針線”則顯出宦游天涯之可衰陶缺,情真意切钾挟,其意境絕非柳永“針線閑拈伴伊坐”(《定風(fēng)波》)之類小兒女語(yǔ)所可比擬”グ叮“作個(gè)歸期天定許掺出,春衫猶是,小蠻針線苫费,曾濕西湖雨汤锨。”“歸期天定許”寫蘇軾迫切思?xì)w與親人愛(ài)侶團(tuán)聚黍衙,特借白居易所寵愛(ài)的善舞妓人小蠻泥畅,喻指其愛(ài)妾朝云,朝云親手縫制的春衫“曾濕西湖雨”琅翻,為“天注定”做一注腳:天公有情位仁,為朝云之相思而灑淚雨,淋濕詞人春衫方椎,豈非“天定許”嗎聂抢?全詞寫詞人思念朝云,寫法婉曲棠众,含蓄深沉琳疏。
蘇軾 : 蘇軾(1037-1101)新荤,北宋文學(xué)家揽趾、書畫家、美食家苛骨。字子瞻篱瞎,號(hào)東坡居士苟呐。漢族,四川人俐筋,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)牵素。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博澄者,天資極高笆呆,詩(shī)文書畫皆精。其文汪洋