出自唐代王維的《九月九日憶山東兄弟》
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客瘩缆,每逢佳節(jié)倍思親关拒。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
一個(gè)人獨(dú)自在他鄉(xiāng)作客着绊,每逢節(jié)日加倍思念遠(yuǎn)方的親人谐算。
遙想兄弟們今日登高望遠(yuǎn)時(shí),頭上插滿茱萸只少我一人归露。
九月九日:即重陽(yáng)節(jié)洲脂。古以九為陽(yáng)數(shù),故曰重陽(yáng)剧包。
憶:想念恐锦。
山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)市),在函谷關(guān)與華山以東疆液,所以稱山東一铅。
異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)堕油。
為異客:作他鄉(xiāng)的客人潘飘。
佳節(jié):美好的節(jié)日。
登高:古有重陽(yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗掉缺。
茱萸(zhūyú):一種香草卜录,即草決明。古時(shí)人們認(rèn)為重陽(yáng)節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪眶明。
此詩(shī)是王維十七歲時(shí)寫下艰毒。王維當(dāng)時(shí)獨(dú)自一人漂泊在洛陽(yáng)與長(zhǎng)安之間,他是蒲州(今山西永濟(jì))人搜囱,蒲州在華山東面丑瞧,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟。
王維是一位早熟的作家犬辰,少年時(shí)期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩(shī)篇嗦篱。這首詩(shī)就是他十七歲時(shí)的作品。和他后來(lái)那些富于畫意幌缝、構(gòu)圖設(shè)色非常講究的山水詩(shī)不同灸促,這首抒情小詩(shī)寫得非常樸素。
此詩(shī)寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情涵卵。詩(shī)一開(kāi)頭便緊切題目浴栽,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨(dú)凄然,因而時(shí)時(shí)懷鄉(xiāng)思人轿偎,遇到佳節(jié)良辰典鸡,思念倍加乖酬。接著詩(shī)一躍而寫遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的兄弟往衷,按照重陽(yáng)節(jié)的風(fēng)俗而登高時(shí)蔗草,也在懷念自己。詩(shī)意反復(fù)跳躍审洞,含蓄深沉菲饼,既樸素自然炫掐,又曲折有致盲镶。其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句。
“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”睁冬,開(kāi)篇一句寫出了詩(shī)人在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)之感挎春。詩(shī)人在這短短的一句話中用了一個(gè)“獨(dú)”、兩個(gè)“異”字豆拨,可見(jiàn)詩(shī)人在外強(qiáng)烈的異地作客之感直奋,在外越是孤獨(dú),詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)親人的思念之情就越強(qiáng)烈施禾。在當(dāng)時(shí)封建社會(huì)里脚线,交通閉塞,人們都過(guò)著自給自足的生活拾积,地域之間的往來(lái)較少殉挽,所以不同地方的人們?cè)陲L(fēng)土人情丰涉、生活習(xí)慣拓巧、語(yǔ)言等方面有很大的差異,所以一死,詩(shī)人離開(kāi)生活多年的家鄉(xiāng)到異地生活肛度,自然感到陌生而孤單。詩(shī)人平淡地?cái)⑹鲎约荷碓诋愢l(xiāng)投慈,但是其中卻包含著詩(shī)人質(zhì)樸的思想感情承耿。
如果說(shuō)平日里思鄉(xiāng)之情可能不是感到那么強(qiáng)烈,那么伪煤,詩(shī)人“每逢佳節(jié)倍思親”加袋。“佳節(jié)”是親人們團(tuán)聚的日子抱既,大家在一起暢談歡笑职烧,而現(xiàn)在呢,詩(shī)人只身客居異地防泵,在代表團(tuán)圓的節(jié)日里不禁想到了家鄉(xiāng)里的人和事蚀之、山和水等詩(shī)人在家鄉(xiāng)時(shí)的美好回憶,種種回憶觸發(fā)詩(shī)人無(wú)限的思鄉(xiāng)之情捷泞,并且越想越思念足删,以致于一發(fā)不可收拾。這句寫得自然質(zhì)樸锁右,如娓娓道來(lái)失受,也寫出了許多在外漂泊游子的真切感受讶泰,很具有代表性。
前兩句拂到,可以說(shuō)是藝術(shù)創(chuàng)作的“直接法”峻厚。幾乎不經(jīng)任何迂回,而是直插核心谆焊,迅即形成高潮惠桃,出現(xiàn)警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼辖试,造成后勁不足辜王。這首詩(shī)的后兩句,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸罐孝,就不免蛇足呐馆;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮,也很難辦到莲兢。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流汹来,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜改艇,實(shí)則更加深沉收班。
“遙知兄弟登高處”,詩(shī)人從直抒胸臆谒兄,轉(zhuǎn)筆寫到自己對(duì)親人團(tuán)聚的聯(lián)想摔桦,遙想兄弟們?cè)谥仃?yáng)佳節(jié)登上高山,身上插著茱萸承疲,該是多么的快樂(lè)邻耕。如果詩(shī)人單單是想到親人們的歡樂(lè),倒可以緩解詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情燕鸽,但是兄世,詩(shī)人在最后寫到“遍插茱萸少一人”,原來(lái)詩(shī)人想到的不是歡樂(lè)啊研,而是自己沒(méi)有在家鄉(xiāng)和親人們歡度佳節(jié)御滩,所以親人在插茱萸時(shí)也會(huì)發(fā)現(xiàn)少了一個(gè)人,這樣親人們肯定會(huì)思念我的悲伶。這就曲折有致艾恼,出乎常情。而這種出乎常情之處麸锉,正是它的深厚處钠绍、新警處。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女花沉,未解憶長(zhǎng)安”柳爽,和這兩句異曲同工媳握,而王詩(shī)似乎更不著力。
王維 : 王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年)俩功,字摩詰幻枉,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人诡蜓,祖籍山西祁縣熬甫,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱蔓罚。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī)椿肩,詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫豺谈,畫中有