出自宋代周邦彥的《滿庭芳·夏日溧水無想山作》
風(fēng)老鶯雛橡羞,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓济舆。地卑山近卿泽,衣潤費爐煙。人靜烏鳶自樂吗冤,小橋外又厉、新綠濺濺。憑闌久椎瘟,黃蘆苦竹覆致,擬泛九江船。
年年肺蔚。如社燕煌妈,飄流瀚海,來寄修椽宣羊。且莫思身外璧诵,長近尊前。憔悴江南倦客仇冯,不堪聽之宿、急管繁弦。歌筵畔苛坚,先安簟枕比被,容我醉時眠。
風(fēng)使春季的鶯雛長大泼舱,夏雨讓梅子變得肥美等缀,正午茂密的樹下圓形的陰涼籠罩的地面。地勢低洼靠近山娇昙,衣服潮濕總費爐火烘干尺迂。人家寂靜烏鴉無憂自樂翩翩,小橋外邊冒掌,新漲的綠水湍流激濺噪裕。久久憑靠欄桿,遍地黃蘆苦竹股毫,竟仿佛我自己像遭貶的白居易泛舟九江邊州疾。
年復(fù)一年。猶如春來秋去的社燕皇拣,飄飛流浪在大漠荒原,來寄居在長長的屋檐。且不去想那身外的功名業(yè)績氧急,還是怡心暢神颗胡,常坐酒樽前。我這疲倦吩坝、憔悴的江南游子毒姨,再不忍聽激越、繁復(fù)的管弦钉寝。就在歌宴邊弧呐,為我安上一個枕席,讓我醉后可以隨意安眠嵌纲。
溧水:縣名俘枫,今屬江蘇省南京市。
風(fēng)老鶯雛:幼鶯在暖風(fēng)里長大了逮走。
午陰嘉樹清圓:正午的時候鸠蚪,太陽光下的樹影,又清晰师溅,又圓正茅信。
卑:低。
潤:濕
烏鳶(yuān): 即烏鴉墓臭。
濺濺:流水聲蘸鲸。
黃蘆苦竹,擬泛九江船:出自白居易《琵琶行》“黃蘆苦竹繞宅生窿锉∽靡。”
社燕:燕子當(dāng)春社時飛來,秋社時飛走榆综,故稱社燕妙痹。
瀚海:沙漠,指荒遠之地鼻疮。
修椽:長椽子怯伊。句謂燕子營巢寄寓在房梁上。
身外:身外事判沟,指功名利祿耿芹。
尊:同樽,古代盛酒的器具挪哄。
急管繁弦:宋·晏殊《蝶戀花》詞:“繡幕卷波香引穗吧秕,急管繁弦,共愛人間瑞迹炼≡冶颍”形容各種樂器同時演奏的熱鬧情景颠毙。
筵yán):竹席。
簟枕(diàn):枕席砂碉。
宋哲宗元祐八年(1093年)蛀蜜,周邦彥被貶任溧水縣(今江蘇溧水)縣令,時年三十九歲增蹭,此詞于游無想山時所作滴某。
周邦彥為北宋末期詞學(xué)大家。由于他深通音律滋迈,創(chuàng)制慢詞很多霎奢,無論寫景抒情,都能刻畫入微饼灿,形容盡致幕侠。章法變化多端,疏密相間赔退,筆力奇橫橙依。王國維推尊為詞中老杜,確非溢美之詞硕旗。茲分析一下他的《滿庭芳》一首詞窗骑,即可見一斑:
周邦彥于公元1093年(哲宗元祐八年)任溧水(今江蘇溧水縣)令,時年三十七歲漆枚。無想山在溧水縣南十八里创译,山上無想寺(一名禪寂院)中有韓熙載讀書堂。韓曾有贈寺僧詩云:“無想景幽遠墙基,山屏四面開软族。憑師領(lǐng)鶴去,待我桂冠來残制。藥為依時采立砸,松宜繞舍栽。林泉自多興初茶,不是效劉雷颗祝。”由此可見無想山之幽僻恼布。鄭文焯以為無想山乃邦彥所名螺戳,非是。
上片寫足江南初夏景色折汞,極其細密倔幼;下片即景抒情,曲折回環(huán)爽待,章法完全從柳詞化出损同◆娓“風(fēng)老”三句,是說鶯雛已經(jīng)長成揖庄,梅子亦均結(jié)實栗菜。杜牧有“風(fēng)蒲燕雛老”之句,杜甫有“紅綻雨肥梅”之句蹄梢,皆含風(fēng)雨滋長萬物之意。兩句對仗工整富俄,老字禁炒、肥字皆以形容詞作動詞用,極其生動霍比。時值中午幕袱,陽光直射,樹蔭亭亭如幄悠瞬,正如劉禹錫所云:“日午樹蔭正们豌,獨吟池上亭∏匙保”“圓”字繪出綠樹蔥蘢的形象望迎。此詞正是作者在無想山寫所聞所見的景物之美。
“地卑”兩句承上而來凌外,寫溧水地低而近山的特殊環(huán)境辩尊,雨多樹密康辑,此時又正值黃梅季節(jié)摄欲,所謂“梅子黃時雨”,使得處處濕重而衣物潮潤疮薇,爐香熏衣胸墙,需時較久,“費”字道出衣服之潤濕按咒,則地卑久雨的景象不言自明迟隅,濕越重,衣越潤胖齐,費爐煙愈多玻淑,一“費”字既具體又概括,形象裊裊呀伙,精煉異常补履。
“人靜”句據(jù)陳元龍注云:“杜甫詩‘人靜烏鳶樂’〗肆恚”今本杜集無此語箫锤。正因為空山人寂贬蛙,所以才能領(lǐng)略烏鳶逍遙情態(tài)⊙柙埽“自”字極靈動傳神阳准,畫出鳥兒之無拘無束,令人生羨馏臭,但也反映出自己的心情苦悶野蝇。周詞《瑣窗寒》云:“想東園桃李自春”,用“自”字同樣有無窮韻味括儒∪粕颍“小橋”句仍寫靜境,水色澄清帮寻,水聲濺濺乍狐,說明雨多,這又與上文“地卑”固逗、“衣潤”等相互關(guān)聯(lián)浅蚪。邦彥治溧水時有新綠池、姑射亭烫罩、待月軒惜傲、蕭閑堂諸名勝。
“憑欄久”承上嗡髓,意謂上述景物操漠,均是憑欄眺望時所見。詞意至此饿这,進一步聯(lián)系到自身浊伙。“黃蘆苦竹”长捧,用白居易《琵琶行》中“住近湓江地低濕嚣鄙,黃蘆苦竹繞宅生”之句,點出自己的處境與被貶謫的白居易相類串结⊙谱樱“疑”字別本作“擬”,當(dāng)以“疑”字為勝肌割。
換頭“年年”卧蜓,為句中韻“殉ǎ《樂府指迷》云:“詞中多有句中韻弥奸,人多不曉,不惟讀之可聽奋早,而歌時最要葉韻應(yīng)拍盛霎,不可以為閑字而不押赠橙,……又如《滿庭芳》過處‘年年,如社燕’愤炸,‘年’字是韻期揪,不可不察也」娓觯”三句自嘆身世凤薛,曲折道來。作者在此以社燕自比诞仓,社燕每年春社時來枉侧,秋社時去,從漠北瀚海飄流來此狂芋,于人家屋椽之間暫時棲身,這里暗示出他宦情如逆旅的心情憨栽。
“且莫思”兩句帜矾,勸人一齊放下,開懷行樂屑柔,詞意從杜甫詩“莫思身外無窮事屡萤,且盡尊前有限杯”中化出〉穑“憔悴”兩句死陆,又作一轉(zhuǎn),飄泊不定的江南倦客唧瘾,雖然強抑悲懷措译,不思種種煩惱的身外事,但盛宴當(dāng)前饰序,絲竹紛陳领虹,又令人難以為情而徒增傷感,這種深刻而沉痛的拙筆求豫、重筆塌衰、大筆,正是周詞的特色蝠嘉。
“歌筵畔”句再轉(zhuǎn)作收最疆。“容我醉時眠”蚤告,用陶潛語:“潛若先醉努酸,便語客:‘我醉欲眠卿可去≌纸桑’”(《南史·陶潛傳》)李白亦有“我醉欲眠卿且去”之句蚊逢,這里用其意而又有所不同层扶,歌筵弦管,客之所樂烙荷,而醉眠忘憂镜会,為己之所欲,兩者盡可各擇所好终抽〈帘恚“容我”兩字,極其婉轉(zhuǎn)昼伴,暗示作者愁思無已匾旭,惟有借醉眠以了之。
周邦彥自公元1087年(元祐二年)離開汴京圃郊,先后流宦于廬州价涝、荊南、溧水等僻遠之地持舆,故多自傷身世之嘆色瘩,這種思想在此詞中也有所反映。但此詞的特色是蘊藉含蓄逸寓,詞人的內(nèi)心活動亦多隱約不露居兆。例如上片細寫靜景,說明作者對四周景物的感受細微竹伸,又似極其客觀泥栖,純屬欣賞;但“憑欄久”三句勋篓,以貶居江州的白居易自比吧享,則其內(nèi)心之矛盾苦痛,亦可概見生巡。不過其表現(xiàn)方式卻是與《琵琶行》不同耙蔑。陳廷焯說:“但說得雖哀怨,卻不激烈孤荣,沉郁頓挫中別饒?zhí)N藉甸陌。”(《白雨齋詞話》)說明兩者風(fēng)格之不同盐股。下片筆鋒一轉(zhuǎn)再轉(zhuǎn)钱豁,曲折傳出作者流宦他鄉(xiāng)的苦況,他自比暫寄修椽的社燕疯汁,又想借酒忘愁而苦于不能牲尺,但終于只能以醉眠求得內(nèi)心短暫的寧靜。《蓼園詞選》指出:“‘且莫思’至句末谤碳,寫其心之難遣也溃卡,末句妙于語言⊙鸭颍”這“妙于語言”亦指含蓄而言瘸羡。
宋陳振孫《直齋書錄解題》云:“清真詞多用唐人詩語,隱括入律搓茬,渾然天成犹赖,長調(diào)尤善鋪敘,富艷精工卷仑【澹”這話是對的。即如這首詞就用了杜甫锡凝、白居易粘昨、劉禹錫、杜牧諸人的詩窜锯,而結(jié)合真景真情雾棺,煉字琢句,運化無痕衬浑,氣脈不斷,實為難能可貴的佳作放刨。
周邦彥 : 周邦彥(1056年-1121年)螟碎,中國北宋末期著名的詞人眉菱,字美成,號清真居士掉分,漢族俭缓,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學(xué)正酥郭、廬州教授华坦、知溧水縣等〔淮樱徽宗時為徽猷閣待制惜姐,提舉大晟府。精通音律