傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

佳人相見一千年。

宋代 / 蘇軾
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代蘇軾的《浣溪沙·端午》

輕汗微微透碧紈槽地,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿晴川芦瘾。

彩線輕纏紅玉臂捌蚊,小符斜掛綠云鬟。佳人相見一千年近弟。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

微微小汗?jié)裢噶吮躺【I缅糟,明日端午節(jié)一定要浴蘭湯。參與者人山人海祷愉,梳洗后剩下的香粉胭脂隨水流入河中窗宦,布滿河面。

你將那五彩花線輕輕地纏在玉色手臂上二鳄,小小的符篆斜掛在發(fā)髻上赴涵。只祈愿能與相愛的人天長地久,白頭偕老订讼。

注釋解釋

浣溪沙:唐教坊曲髓窜,后用為詞牌名。分平仄兩體欺殿,字?jǐn)?shù)以四十二字居多寄纵,還有四十四字和四十六字兩種。

端午:民間節(jié)日祈餐,在舊歷五月初五擂啥。

碧紈(wán):綠色薄綢。

芳蘭:芳香的蘭花帆阳。端午節(jié)有浴蘭湯的風(fēng)俗哺壶。

流香漲膩:指女子梳洗時,用剩下的香粉胭脂隨水流入河中蜒谤。

云鬟(huán):女子的發(fā)髻山宾。

創(chuàng)作背景

公元1095年(宋哲宗紹圣二年)端午,這時東坡被貶惠州已經(jīng)兩年了鳍徽,在端午節(jié)這個團(tuán)聚的日子里资锰,想到自己的侍妾朝云,于是作此詞送給她阶祭。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詞主要描寫婦女歡度端午佳節(jié)的情景绷杜。上片描述她們節(jié)日前進(jìn)行的各種準(zhǔn)備直秆,下片刻她們按照民間風(fēng)俗,彩線纏玉臂鞭盟,小符掛云鬟圾结,互致節(jié)日的祝賀。全詞采用對偶句式齿诉,從中能依稀看到一直盡職盡忠地陪伴在詞人左右的侍妾朝云的影子筝野。

上片,預(yù)示端午節(jié)日粤剧,將開展浴蘭活動歇竟,氣氛十分濃郁。端午抵恋,處于初夏季節(jié)焕议。穿著自然華麗,以襯托參與者的身份馋记。于朝云來說号坡,最好是綠色細(xì)絹——“碧紈”,正好與她的雅靜性格相符梯醒。天氣稍熱,易出“輕汗”腌紧,“微透”著“碧紈”茸习。“透”字用得貼切壁肋,將半明半暗的膚體朦朧美襯托出來了号胚。“明朝端午浴芳蘭”浸遗,顯得有愉悅的審美性猫胁。它不僅體現(xiàn)了朝云由芳體而及蘭心的純潔高貴的情操美,而且反映了浴蘭令節(jié)俗的淳樸純真美跛锌。朝云浴處弃秆,余香猶存。沐芳浴蘭髓帽,遍及社會菠赚。參與者人山人海,氣氛熱烈郑藏,正如詞人詞中所寫:“流香漲膩滿晴川”衡查。這正是古老節(jié)日文化發(fā)揚(yáng)光大的表現(xiàn)。

下片必盖,寫詞人偕朝云參與具體的端午節(jié)俗活動拌牲。詞人著重寫了兩項(xiàng)端午節(jié)俗健身活動俱饿。其一,“彩線輕纏紅玉臂”塌忽,“以五彩絲系臂”稍途。它辟邪驅(qū)鬼,使朝云“玉臂”“紅”而長命砚婆。與用五色花線纏粽子投江以吊屈原之魂有同等意義械拍。其二,“小符斜掛綠云鬟”装盯,以“赤靈符著心前”坷虑。它能通神明,使朝云“云鬟”“綠”而身健埂奈。與小孩穿老虎腰肚迄损,門上掛蒲劍以辟邪護(hù)身有同等意義。詞人著重描寫纏線账磺、掛符活動芹敌,且用對偶句式,為的是“佳人相見一千年”垮抗,愿靈驗(yàn)得到應(yīng)證氏捞。真是一語中的,畫龍點(diǎn)睛冒版。

全詞是篇民俗詩液茎,充滿了濃郁的古老民俗氣息,是研究端午民俗最形象而珍貴的資料辞嗡。

作者介紹

蘇軾 : 蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家挺狰、書畫家明郭、美食家。字子瞻她渴,號東坡居士达址。漢族,四川人趁耗,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)沉唠。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博苛败,天資極高满葛,詩文書畫皆精径簿。其文汪洋

蘇軾的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

佳人相見一千年景描。-原文翻譯賞析-蘇軾

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人