傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

隨山將萬轉(zhuǎn),趣途無百里可霎。

唐代 / 王維
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代  王維《過青溪水作》

 

言入黃花川癣朗,每逐清溪水拾因。

隨山將萬轉(zhuǎn),趣途無百里。

聲喧亂石中绢记,色靜深松里扁达。

漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦蠢熄。

我心素已閑跪解,清川澹如此。

請留磐石上签孔,垂釣將已矣惠遏。(磐石 一作:盤石)

過青溪水作拼音版

yán rù huáng huā chuān ,měi zhú qīng xī shuǐ 骏啰。

言入黃花川,每逐清溪水抽高。

suí shān jiāng wàn zhuǎn 判耕,qù tú wú bǎi lǐ 。 

隨山將萬轉(zhuǎn)翘骂,趣途無百里壁熄。

shēng xuān luàn shí zhōng ,sè jìng shēn sōng lǐ 碳竟。

聲喧亂石中草丧,色靜深松里。

yàng yàng fàn líng xìng 莹桅,chéng chéng yìng jiā wěi 昌执。 

漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦诈泼。

wǒ xīn sù yǐ xián 懂拾,qīng chuān dàn rú cǐ 。

我心素已閑铐达,清川澹如此岖赋。

qǐng liú pán shí shàng ,chuí diào jiāng yǐ yǐ 瓮孙。

請留磐石上唐断,垂釣將已矣。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

每當(dāng)我進(jìn)入黃花川漫游,常常沿著青溪悠然前往杭抠。

流水依隨山勢千回萬轉(zhuǎn),路途無百里卻曲曲幽幽脸甘。

水流過亂石發(fā)出喧嘩聲,松林深處山色靜謐清秀。

溪中水草隨波蕩漾,蘆葦?shù)牡褂坝吃诔吻灞趟小?/p>

我的心早已習(xí)慣恬靜安然,就像這淡泊的青溪更使我忘憂祈争。

請讓我留在這溪邊巨石上,整日悠閑垂釣了此終生斤程。

譯文二

進(jìn)入黃花川游覽,每每都去追逐那條青溪。

溪水隨著山勢忿墅,百轉(zhuǎn)千回扁藕,經(jīng)過的路途,卻不足百里疚脐。

水聲在山間亂石中喧囂亿柑,水色在深密的松林里幽靜深沉。

水草在溪水中輕輕搖蕩棍弄,蘆葦清晰地倒映在碧水之中望薄。

我的心一向悠閑,如同清澈的溪水淡泊安寧呼畸。

但愿我能留在溪邊的盤石上痕支,在垂釣中度過我的一生。

注釋解釋

青溪:在今陜西勉縣之東蛮原。

言:發(fā)語詞卧须,無義。黃花川:在今陜西鳳縣東北黃花鎮(zhèn)附近儒陨。

趣途:趣花嘶,同“趨”,指走過的路途蹦漠。

聲:溪水聲椭员。色:山色。

漾漾:水波動(dòng)蕩笛园。菱荇(líng xìng):泛指水草隘击。

葭(jiā)葦:泛指蘆葦。“漾漾”二句描寫菱荇在青溪水中浮動(dòng)研铆,蘆葦?shù)牡褂坝痴沼谇宄旱牧魉?/p>

素:一向闸度。閑:悠閑淡泊。

澹(dàn):恬靜安然蚜印。澹:溪水澄澈平靜莺禁。

磐石:大石。

將已矣:將以此度過終生窄赋。已:結(jié)束哟冬。

創(chuàng)作背景

《青溪》大約是王維初隱藍(lán)田南山時(shí)所作。一說此詩作于王維入蜀途中忆绰。王維曾不止一次地循青溪入黃花川游歷浩峡。王維另有一首《自大散以往深林密竹蹬道盤曲四五十里至黃牛嶺見黃花川》,也說那里的山路“危徑幾萬轉(zhuǎn)”错敢,可與此詩的“隨山將萬轉(zhuǎn)”對看翰灾。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

《青溪》借頌揚(yáng)名不見經(jīng)傳的青溪缕粹,來印證自己的素愿。以青溪之淡泊纸淮,喻自身之素愿安閑平斩。

《青溪》是一首寫于歸隱之后的山水詩。詩的每一句都可以獨(dú)立成為一幅優(yōu)美的面咽块,溪流隨山勢蜿蜓绘面,在亂石中奔騰咆哮,在松林里靜靜流淌侈沪,水面微波蕩漾揭璃,各種水生植物隨波浮動(dòng),溪邊的巨石上亭罪,垂釣老翁消閑自在瘦馍。詩句自然清淡,繪聲繪色应役,靜中有動(dòng)扣墩,托物寄情,韻味無窮扛吞。

詩開頭四句對青溪作總的介紹后,接著采用“移步換形”的寫法荆责,順流而下滥比,描繪了溪水一幅幅各具特色的畫面。你看做院,當(dāng)它在山間亂石中穿過時(shí)盲泛,水勢湍急,潺潺的溪流聲忽然變成了一片喧嘩键耕。“喧”字造成了強(qiáng)烈的聲感寺滚,給人以如聞其聲的感受。當(dāng)它流經(jīng)松林中的平地時(shí)屈雄,這同一條青溪卻又顯得那么嫻靜村视、安謐,幾乎沒有一點(diǎn)聲息酒奶。澄碧的溪水與兩岸郁郁蔥蔥的松色相映蚁孔,融成一片,色調(diào)特別幽美惋嚎、和諧杠氢。這一聯(lián)中一動(dòng)一靜,以動(dòng)襯靜另伍,聲色相通鼻百,極富于意境美。再看,當(dāng)青溪緩緩流出松林温艇,進(jìn)入開闊地帶后因悲,又是另一番景象:水面上浮泛著菱葉、荇菜等水生植物中贝,一片蔥綠囤捻,水流過處,微波蕩漾邻寿,搖曳生姿蝎土;再向前走去,水面又似明鏡般的清澈碧透绣否,岸邊淺水中的蘆花誊涯、葦葉,倒映如畫蒜撮,天然生色暴构。這一聯(lián),“漾漾”繪水動(dòng)貌段磨,“澄澄”狀水靜貌取逾,也是一動(dòng)一靜,極為傳神苹支。詩人筆下的青溪砾隅,既喧鬧,又沉靜债蜜,既活潑晴埂,又安詳,既幽深寻定,又素凈儒洛,從不斷的流動(dòng)變化中,表現(xiàn)出了鮮明個(gè)性和盎然生意狼速。讀后令人油然而生愛悅之情琅锻。

其實(shí),青溪并沒有什么奇景向胡,它那素淡的景致浅浮,為什么在詩人的眼中、筆下捷枯,會(huì)具有如此的魅力呢滚秩?誠如王國維所說:“一切景語皆情語也。”(《人間詞話刪稿》)王維也正是從青溪素淡的天然景致中淮捆,發(fā)現(xiàn)了與他那恬淡的心境郁油、閑逸的情趣高度和諧一致的境界本股。“我心素已閑,清川澹如此桐腌。”詩人正是有意借青溪來為自己寫照拄显,以清川的淡泊來印證自己的素愿,心境案站、物境在這里已融合為一了躬审。最后,詩人暗用了東漢嚴(yán)子陵垂釣富春江的典故蟆盐,也想以隱居青溪來作為自己的歸宿了承边。這固然說明詩人對青溪的喜愛,更反映了他在仕途失意后自甘淡泊的心情石挂。這一點(diǎn)博助,寫來含而不露,耐人尋味痹愚。

《青溪》自然富岳、清淡、素雅拯腮,寫景抒情均不刻意為之窖式,表面上看似不著力,而讀來韻味雋永醇厚动壤,平淡而有思致萝喘。前人評“王右丞如秋水芙蕖,倚風(fēng)自笑”狼电,是最恰當(dāng)不過的。

作者介紹

王維 : 王維(701年-761年削祈,一說699年—761年),字摩詰脑漫,漢族髓抑,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣优幸,唐朝詩人吨拍,有“詩佛”之稱。蘇軾評價(jià)其:“味摩詰之詩网杆,詩中有畫羹饰;觀摩詰之畫伊滋,畫中有

王維的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

隨山將萬轉(zhuǎn)讶舰,趣途無百里鞍盗。-原文翻譯賞析-王維

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人