傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

暮從碧山下咬摇,山月隨人歸乞封。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代  李白《下終南山過斛斯山人宿置酒》

 

暮從碧山下脂矫,山月隨人歸恩沛。

卻顧所來徑在扰,蒼蒼橫翠微。

相攜及田家雷客,童稚開荊扉芒珠。

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣搅裙。

歡言得所憩皱卓,美酒聊共揮裹芝。

長歌吟松風(fēng),曲盡河星稀娜汁。

我醉君復(fù)樂嫂易,陶然共忘機(jī)。

下終南山過斛斯山人宿置酒拼音版

mù cóng bì shān xià 掐禁, shān yuè suí rén guī 怜械。

暮從碧山下,山月隨人歸傅事。

què gù suǒ lái jìng 缕允, cāng cāng héng cuì wēi 。

卻顧所來徑蹭越,蒼蒼橫翠微障本。

xiāng xié jí tián jiā , tóng zhì kāi jīng fēi 般又。

相攜及田家彼绷,童稚開荊扉。

lǜ zhú rù yōu jìng 茴迁, qīng luó fú xíng yī 。

綠竹入幽徑萤衰,青蘿拂行衣堕义。

huān yán dé suǒ qì , měi jiǔ liáo gòng huī 脆栋。

歡言得所憩倦卖,美酒聊共揮。

cháng gē yín sōng fēng 椿争, qǔ jìn hé xīng xī 怕膛。

長歌吟松風(fēng),曲盡河星稀秦踪。

wǒ zuì jūn fù lè 褐捻, táo rán gòng wàng jī 。

我醉君復(fù)樂椅邓,陶然共忘機(jī)柠逞。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

傍晚從終南山上走下來,山月好像隨著行人而歸景馁。

回望來時走的山間小路板壮,山林蒼蒼茫茫一片青翠。

遇斛斯山人相攜到他家合住,孩童出來急忙打開柴門绰精。

走進(jìn)竹林穿過幽靜小路撒璧,青蘿枝葉拂著行人衣裳。

歡言笑談得到放松休息笨使,暢飲美酒賓主頻頻舉杯卿樱。

放聲高歌風(fēng)入松的曲調(diào),歌罷銀河星星已經(jīng)很稀阱表。

我喝醉酒主人非常高興殿如,歡樂忘了世俗奸詐心機(jī)。

注釋解釋

終南山:即秦嶺?最爬,在今西安市南涉馁,唐時士子多隱居于此山。過:拜訪爱致。斛(hú)斯山人:復(fù)姓斛斯的一位隱士烤送。

碧山:指終南山。下:下山糠悯。

卻顧:回頭望帮坚。所來徑:下山的小路。

蒼蒼:一說是指灰白色互艾,但這里不宜作此解试和,而應(yīng)解釋蒼為蒼翠、蒼茫纫普,蒼蒼疊用是強(qiáng)調(diào)群山在暮色中的那種蒼茫貌阅悍。翠微:青翠的山坡,此處指終南山昨稼。

相攜:下山時路遇斛斯山人节视,攜手同去其家。及:到假栓。田家:田野山村人家寻行,此指斛斯山人家。

荊扉:荊條編扎的柴門匾荆。

青蘿:攀纏在樹枝上下垂的藤蔓拌蜘。行衣:行人的衣服。

揮:舉杯棋凳。

松風(fēng):古樂府琴曲名拦坠,即《風(fēng)入松曲》,此處也有歌聲隨風(fēng)而入松林的意思剩岳。

河星险瓯酢:銀河中的星光稀微,意謂夜已深了。河星:一作“星河”晓铆。

陶然:歡樂的樣子勺良。忘機(jī):忘記世俗的機(jī)心,不謀虛名蠅利骄噪。機(jī):世俗的心機(jī)尚困。

創(chuàng)作背景

關(guān)于此詩的創(chuàng)作時間,有兩種說法链蕊。一種說法是:李白作此詩時事甜,正在長安供奉翰林。李白一生中曾兩入長安滔韵,第一次是在公元730年(開元十八年)逻谦,李白三十歲時;第二次是在公元742年(天寶元年)陪蜻,李白四十二歲時邦马。此詩寫于李白二入長安時期。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

中國的田園詩以晉末陶潛為開山祖宴卖,他的詩滋将,對后代影響很大。李白這首田園詩症昏,似也有陶詩那種描寫瑣事人情随闽,平淡爽直的風(fēng)格。

全詩以賦體——敘述題寫成肝谭。詩以“暮”開首橱脸,為“宿”開拓。相攜歡言分苇,置酒共揮,長歌風(fēng)松屁桑,賞心樂事医寿,自然陶醉忘機(jī)。這些都是作者真情實(shí)感的流溢蘑斧。

此詩以田家靖秩、飲酒為題材,很受陶潛田園詩的影響竖瘾。然陶詩顯得平淡恬靜沟突,既不首意染色,口氣也極和緩捕传。如“曖曖遠(yuǎn)人村惠拭,依依墟里煙”、“采菊東籬下,悠然見南山”等等职辅。而李詩卻著意渲染棒呛。細(xì)吟“綠竹入幽徑,青蘿拂行衣域携。歡言得所憩簇秒,美酒聊共揮”,就會覺得色彩鮮明秀鞭,神情飛揚(yáng)趋观。可見陶李兩者風(fēng)格迥異锋边。

從詩的內(nèi)容看皱坛,詩人是在月夜到長安南面的終南山去造訪一位姓斛斯的隱士。首句“暮從碧山下”宠默,“暮”字挑起了第二句的“山月”和第四句的“蒼蒼”麸恍,“下”字挑起了第二句的“隨人歸”和第三句的“卻顧”,“碧”字又逗出第四句的“翠微”搀矫。平平常常五個字抹沪,卻無一字虛設(shè)。“山月隨人歸”瓤球,把月寫得如此脈脈有情融欧。月尚如此,人則可知卦羡。第三句“卻顧所來徑”噪馏,寫出詩人對終南山的余情。這里雖未正面寫山林暮景绿饵,卻是情中有景欠肾。正是旖旎山色,使詩人迷戀不已拟赊。第四句又是正面描寫刺桃。“翠微”指青翠掩映的山林幽深處。“蒼蒼”兩字起加倍渲染的作用吸祟。“橫”有籠罩意瑟慈。此句描繪出暮色蒼蒼中的山林美景。這四句屋匕,用筆簡煉而神色俱佳葛碧。詩人漫步山徑,大概遇到了斛斯山人过吻,于是“相攜及田家”进泼,“相攜”,顯出情誼的密切。“童稚開荊扉”缘琅,連孩子們也開柴門來迎客了粘都。進(jìn)門后,“綠竹入幽徑刷袍,青蘿拂行衣”翩隧,寫出了田家庭園的恬靜,流露出詩人的稱羨之情呻纹。“歡言得所憩堆生,美酒聊共揮”,“得所憩”不僅是贊美山人的庭園居室雷酪,也為遇知己而高興淑仆。因而歡言笑談,美酒共揮哥力。一個“揮”字寫出了李白暢懷豪飲的神情蔗怠。酒醉情濃,放聲長歌吩跋,直唱到天河群星疏落寞射,籟寂更深。“長歌吟松風(fēng)锌钮,曲盡河星稀”句中青松與青天桥温,仍處處綰帶上文的一片蒼翠。至于河星既稀梁丘,月色自淡侵浸,這就不在話下了。最后氛谜,從美酒共揮掏觉,轉(zhuǎn)到“我醉君復(fù)樂,陶然共忘機(jī)”值漫,寫出酒后的風(fēng)味履腋,陶陶然把人世的機(jī)巧之心,一掃而空惭嚣,顯得淡泊而恬遠(yuǎn)。

這首詩以田家悔政、飲酒為題材晚吞,是受陶潛詩的影響,然而兩者詩風(fēng)又有不同之處谋国。陶潛的寫景槽地,雖未曾無情,卻顯得平淡恬靜,如“曖曖遠(yuǎn)人村捌蚊,依依墟里煙”集畅、“道狹草木長,夕露沾我衣”缅糟、“采菊東籬下挺智,悠然見南山”、“微雨從東來窗宦,好風(fēng)與之俱”之類赦颇,既不染色,而口氣又那么溫緩舒徐赴涵。而李白就著意渲染媒怯,“卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微”髓窜、“綠竹入幽徑扇苞,青蘿拂行衣。歡言得所憩寄纵,美酒聊共揮”鳖敷,不僅色彩鮮明,而且神情飛揚(yáng)擂啥,口氣中也帶有清俊之味哄陶。在李白的一些飲酒詩中,豪情狂氣噴薄涌泄哺壶,溢于紙上屋吨,而此詩似已大為掩抑收斂了。“長歌吟松風(fēng)山宾,曲盡河星稀至扰。我醉君復(fù)樂,陶然共忘機(jī)资锰。”可是一比起陶詩敢课,意味還是有差別的。陶潛的“或有數(shù)斗酒绷杜,閑飲自歡然”直秆、“過門輒相呼,有酒斟酌之”鞭盟、“何以稱我情圾结,濁酒且自陶”、“一觴雖自進(jìn)齿诉,杯盡壺自傾”之類筝野,稱心而出晌姚,信口而道,淡淡然無可無不可的那種意味歇竟,就使人覺得李白揮酒長歌仍有一股英氣挥唠,與陶潛異趣。因而焕议,從李白此詩既可以看到陶詩的影響宝磨,又可以看到兩位詩人風(fēng)格的不同。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年)腌紧,字太白,號青蓮居士畜隶,唐朝浪漫主義詩人壁肋,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)籽慢,出生于西域碎葉城浸遗,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇箱亿,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

暮從碧山下惑畴,山月隨人歸蛋欣。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人