傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

清平樂·禁庭春晝

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

禁庭春晝箭养,鶯羽披新繡。

百草巧求花下斗哥牍,只賭珠璣滿斗毕泌。

日晚卻理殘妝,御前閑舞霓裳嗅辣。

誰道腰肢窈窕撼泛,折旋笑得君王。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

深宮里春日的白天澡谭,只見到黃瑩鳥長出了新的羽毛愿题。

在花下挖空心思玩“斗百草”,輸贏的賭注需要成斗的金銀珠寶。

到了晚上抠忘,整理下并不完整的妝容撩炊,在御前很隨意的跳起了霓裳羽衣舞。

誰知這曼妙的身姿崎脉,不久就把君王逗的開心起來拧咳。

注釋解釋

1披:長疊;新長出囚灼。

2新繡:新的衣服骆膝。這里指“新的羽毛”。

3斗百草:斗百草又稱鬭百草灶体。一種中國民間游戲阅签。競采花草,比賽多寡優(yōu)劣蝎抽,常于端午行之政钟。

4巧求:挖空心思去找。

5只:語助詞樟结,用于句尾或句首养交。

6珠璣:珠寶。

7霓裳:霓裳羽衣舞瓢宦。

8折旋:不久便折服碎连。

9笑得:歡笑了;逗樂了驮履。

作者介紹
[挑錯/完善]

李白 : 李白(701年-762年),字太白玫镐,號青蓮居士倒戏,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”恐似。祖籍隴西成紀(jì)峭梳,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州蹂喻。李白存世詩文千余篇葱椭,有《李太白集》...[詳細(xì)]

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

清平樂·禁庭春晝古詩原文翻譯-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人