傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

金樽清酒斗十千寒锚,玉盤珍羞直萬錢。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 李白 《行路難·其一》

 

金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢雌桑。(羞 通:饈喇喉;直 通:值)

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然校坑。

欲渡黃河冰塞川拣技,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)

閑來垂釣碧溪上撒踪,忽復乘舟夢日邊过咬。(碧 一作:坐)

行路難!行路難制妄!多歧路掸绞,今安在?

長風破浪會有時耕捞,直掛云帆濟滄海衔掸。

jīn zūn qīng jiǔ dòu shí qiān , yù pán zhēn xiū zhí wàn qián 俺抽。

金樽清酒斗十千敞映,玉盤珍羞直萬錢。

tíng bēi tóu zhù bù néng shí 磷斧, bá jiàn sì gù xīn máng rán 振愿。

停杯投箸不能食捷犹,拔劍四顧心茫然。

yù dù huáng hé bīng sāi chuān 冕末, jiāng dēng tài háng xuě mǎn shān 萍歉。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山档桃。

xián lái chuí diào bì xī shàng 枪孩, hū fù chéng zhōu mèng rì biān 。

閑來垂釣碧溪上藻肄,忽復乘舟夢日邊蔑舞。

xíng lù nán ! xíng lù nán 嘹屯! duō qí lù 攻询, jīn ān zài ?

行路難州弟!行路難蜕窿!多歧路,今安在呆馁?

cháng fēng pò làng huì yǒu shí , zhí guà yún fān jì cāng hǎi 毁兆。

長風破浪會有時浙滤,直掛云帆濟滄海。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

金杯里裝的名酒气堕,每斗要價十千纺腊; 玉盤中盛的精美菜肴,收費萬錢茎芭。

胸中郁悶啊揖膜,我停杯投箸吃不下; 拔劍環(huán)顧四周梅桩,我心里委實茫然壹粟。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川宿百; 要登太行趁仙,莽莽的風雪早已封山。

像呂尚垂釣溪垦页,閑待東山再起雀费; 又像伊尹做夢,他乘船經(jīng)過日邊痊焊。

世上行路呵多么艱難盏袄,多么艱難忿峻; 眼前歧路這么多,我該向北向南辕羽?

相信總有一天逛尚,能乘長風破萬里浪; 高高掛起云帆逛漫,在滄海中勇往直前黑低!

注釋解釋

行路難:選自《李白集校注》,樂府舊題酌毡。金樽(zūn):古代盛酒的器具克握,以金為飾。清酒:清醇的美酒枷踏。斗十千:一斗值十千錢(即萬錢)菩暗,形容酒美價高。

玉盤:精美的食具旭蠕。珍羞:珍貴的菜肴停团。羞:同“饈”,美味的食物掏熬。直:通“值”佑稠,價值。

投箸:丟下筷子旗芬。箸(zhù):筷子舌胶。不能食:咽不下。茫然:無所適從疮丛。

太行:太行山幔嫂。

碧:一作“坐”。忽復:忽然又誊薄。

多岐路履恩,今安在:岔道這么多,如今身在何處呢蔫?岐:一作“歧”切心,岔路。安:哪里片吊。

長風破浪:比喻實現(xiàn)政治理想昙衅。會:當。

云帆:高高的船帆定鸟。船在海里航行而涉,因天水相連,船帆好像出沒在云霧之中联予。濟:渡啼县。

創(chuàng)作背景

《行路難三首》是唐代偉大詩人李白的組詩作品材原。這三首詩抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難后的感慨,反映了詩人在思想上既不愿同流合污又不愿獨善一身的矛盾季眷。正是這種無法解決的矛盾所激起的感情波濤使組詩氣象非凡余蟹。詩中跌宕起伏的感情,跳躍式的思維子刮,以及高昂的氣勢威酒,又使作品具有獨特的藝術(shù)魅力,而成為后人廣為傳誦的千古名篇挺峡。

公元742年(天寶元年)葵孤,李白奉詔入京,擔任翰林供奉橱赠。卻沒被唐玄宗重用尤仍,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”狭姨,變相攆出了長安宰啦。李白被逼出京,朋友們都來為他餞行饼拍,求仕無望的他深感仕路的艱難赡模,滿懷憤慨寫下了此篇《行路難》 。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

詩的前四句寫朋友出于對李白的深厚友情师抄,出于對這樣一位天才被棄置的惋惜纺裁,不惜金錢,設下盛宴為之餞行司澎。“嗜酒見天真”的李白,要是在平時栋豫,因為這美酒佳肴挤安,再加上朋友的一片盛情,肯定是會“一飲三百杯”的丧鸯。然而蛤铜,這一次他端起酒杯,卻又把酒杯推開了丛肢;拿起筷子围肥,卻又把筷子撂下了。他離開座席蜂怎,拔下寶劍穆刻,舉目四顧,心緒茫然杠步。停氢伟、投榜轿、拔、顧四個連續(xù)的動作朵锣,形象地顯示了內(nèi)心的苦悶抑郁谬盐,感情的激蕩變化。

接著兩句緊承“心茫然”诚些,正面寫“行路難”飞傀。詩人用“冰塞川”、“雪滿山”象征人生道路上的艱難險阻诬烹,具有比興的意味砸烦。一個懷有偉大政治抱負的人物,在受詔入京椅您、有幸接近皇帝的時候外冀,皇帝卻不能任用,被“賜金還山”掀泳,變相攆出了長安雪隧,這正像是遇到了冰塞黃河、雪擁太行员舵。但是脑沿,李白并不是那種軟弱的性格,從“拔劍四顧”開始马僻,就表示著不甘消沉庄拇,而要繼續(xù)追求。“閑來垂釣碧溪上韭邓,忽復乘舟夢日邊措近。”詩人在心境茫然之中,忽然想到兩位開始在政治上并不順利女淑,而最后終于大有作為的人物:一位是呂尚瞭郑,九十歲在磻溪釣魚,得遇文王鸭你;一位是伊尹屈张,在受商湯聘前曾夢見自己乘舟繞日月而過。想到這兩位歷史人物的經(jīng)歷袱巨,又給詩人增加了信心阁谆。

“行路難,行路難愉老,多歧路场绿,今安在?”呂尚嫉入、伊尹的遇合裳凸,固然增加了對未來的信心贱鄙,但當他的思路回到眼前現(xiàn)實中來的時候,又再一次感到人生道路的艱難姨谷。離筵上瞻望前程逗宁,只覺前路崎嶇,歧途甚多梦湘,不知道他要走的路瞎颗,究竟在哪里。這是感情在尖銳復雜的矛盾中再一次回旋捌议。但是倔強而又自信的李白哼拔,決不愿在離筵上表現(xiàn)自己的氣餒。他那種積極用世的強烈要求瓣颅,終于使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶倦逐,唱出了充滿信心與展望的強音:“長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海宫补!”他相信盡管前路障礙重重檬姥,但仍將會有一天要像南朝宋時宗愨(que)所說的那樣,乘長風破萬里浪粉怕,掛上云帆健民,橫渡滄海,到達理想的彼岸贫贝。

這首詩一共十四句秉犹,八十二個字,在七言歌行中只能算是短篇稚晚,但它跳蕩縱橫崇堵,具有長篇的氣勢格局。其重要的原因之一客燕,就在于它百步九折地揭示了詩人感情的激蕩起伏鸳劳、復雜變化。詩的一開頭幸逆,“金樽美酒”,“玉盤珍羞”暮现,讓人感覺似乎是一個歡樂的宴會还绘,但緊接著“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個細節(jié)栖袋,就顯示了感情波濤的強烈沖擊拍顷。中間四句,剛剛慨嘆“冰塞川”塘幅、“雪滿山”昔案,又恍然神游千載之上尿贫,仿佛看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用踏揣。詩人心理上的失望與希望庆亡、抑郁與追求,急遽變化交替捞稿。“行路難又谋,行路難,多歧路娱局,今安在彰亥?”四句節(jié)奏短促、跳躍衰齐,完全是急切不安狀態(tài)下的內(nèi)心獨白任斋,逼肖地傳達出進退失據(jù)而又要繼續(xù)探索追求的復雜心理。結(jié)尾二句耻涛,經(jīng)過前面的反復回旋以后废酷,境界頓開,唱出了高昂樂觀的調(diào)子犬第,相信他自己的理想抱負總有實現(xiàn)的一天锦积。通過這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗污濁的政治現(xiàn)實對詩人的宏大理想抱負的阻遏歉嗓,反映了由此而引起的詩人內(nèi)心的強烈苦悶丰介、憤郁和不平,同時又突出表現(xiàn)了詩人的倔強鉴分、自信和他對理想的執(zhí)著追求哮幢,展示了詩人力圖從苦悶中掙脫出來的強大精神力量。

思想感情(中心):抒發(fā)了作者懷才不遇的憤慨志珍,也表達了作者人生前途充滿樂觀的豪邁氣概橙垢。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年),字太白淤翔,號青蓮居士翰绊,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀监嗜,出生于西域碎葉城谐檀,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇裁奇,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

金樽清酒斗十千雳殊,玉盤珍羞直萬錢。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人