出自 宋代 蘇軾 《臨江仙·送錢穆父》
一別都門三改火唯欣,天涯踏盡紅塵嘹吨。依然一笑作春溫。無波真古井境氢,有節(jié)是秋筠蟀拷。
惆悵孤帆連夜發(fā),送行淡月微云萍聊。尊前不用翠眉顰匹厘。人生如逆旅,我亦是行人脐区。(尊 通:樽)
自從我們在京城分別一晃又三年,遠(yuǎn)涉天涯你奔走輾轉(zhuǎn)在人間她按。相逢一笑時依然像春天般的溫暖牛隅。你心如古井水不起波瀾炕柔,高風(fēng)亮節(jié)象秋天的竹竿。
我心惆悵因你要連夜分別揚孤帆媒佣,送行之時云色微茫月兒淡淡匕累。陪酒的歌妓不用沖著酒杯太凄婉。人生就是一趟艱難的旅程默伍,你我都是那匆匆過客欢嘿,就如在不同的客棧停了又走,走了又停也糊。
臨江仙:唐教坊曲炼蹦,用作詞調(diào)。又名《謝新恩》狸剃、《雁后歸》掐隐、《畫屏春》、《庭院深深》钞馁、《采蓮回》虑省、《想娉婷》、《瑞鶴仙令》僧凰、《鴛鴦夢》探颈、《玉連環(huán)》。敦煌曲兩首训措,任二北《敦煌曲校錄》定名
《臨江仙》伪节。此詞雙調(diào)六十字,平韻格隙弛。
錢穆:名勰架馋,又稱錢四。元佑三年全闷,因坐奏開封府獄空不實叉寂,出知越州(今浙江紹興)。元佑五年总珠,又徙知瀛洲(治所在今河北河間)屏鳍。元佑六年春,錢穆父赴任途中經(jīng)過杭州局服,蘇軾作此詞以送钓瞭。
父:是對有才德的男子的美稱。
都門:是指都城的城門淫奔。
改火:古代鉆木取火山涡,四季換用不同木材,稱為“改火”,這里指年度的更替鸭丛。
春溫:是指春天的溫暖竞穷。
古井:枯井。比喻內(nèi)心恬靜鳞溉,情感不為外界事物所動瘾带。
筠:竹。
翠眉:古代婦女的一種眉飾熟菲,即畫綠眉看政,也專指女子的眉毛。
顰:皺眉頭抄罕。
逆旅:旅店允蚣。
這首詞是公元1091年(宋哲宗元祐六年)春蘇軾知杭州時,為送別自越州(今浙江紹興)北徙途經(jīng)杭州的老友錢穆父(名勰)而作贞绵。全詞一改以往送別詩詞纏綿感傷厉萝、哀怨愁苦或慷慨悲涼的格調(diào),創(chuàng)新意于法度之中榨崩,寄妙理于豪放之外谴垫,議論風(fēng)生,直抒性情母蛛,寫得既有情韻翩剪,又富理趣,充分體現(xiàn)了作者曠達(dá)灑脫的個性風(fēng)貌彩郊。詞人對老友的眷眷惜別之情前弯,寫得深沉細(xì)膩,婉轉(zhuǎn)回互秫逝,一波三折恕出,動人心弦。
詞的上片寫與友人久別重逢违帆。元祐初年浙巫,蘇軾朝為起居舍人,錢穆父為中書舍人刷后,氣類相善的畴,友誼甚篤。元祐三年穆父出知越州尝胆,都門帳飲時丧裁,蘇軾曾賦詩贈別。歲月如流含衔,此次杭州重聚煎娇,已是別后的第三個年頭了二庵。三年來,穆父奔走于京城逊桦、吳越之間眨猎,此次又遠(yuǎn)赴瀛州,真可謂“天涯踏盡紅塵”强经。分別雖久,可情誼彌堅寺渗,相見歡笑匿情,猶如春日之和煦。更為可喜的是友人與自己都能以道自守信殊,保持耿介風(fēng)節(jié)炬称,借用白居易《贈元稹》詩句來說,即“無波古井水涡拘,有節(jié)秋竹竿”玲躯。作者認(rèn)為,穆父出守越州鳄乏,同自己一樣跷车,是由于朝好議論政事,為言官所攻橱野。
以上數(shù)句朽缴,先從時間著筆,回憶前番離別水援,再就空間落墨密强,概述仕宦生涯,接下來抒發(fā)作者對仕宦失意蜗元、久處逆境所持的達(dá)觀態(tài)度或渤,并用對偶連喻的句式,通過對友人純一道心奕扣、保持名節(jié)的贊頌薪鹦,表明了自己淡泊的心境和堅貞的操守。詞的上片既是對友人輔君治國成畦、堅持操守的安慰和支持距芬,也是詞人半生經(jīng)歷、松柏節(jié)操的自我寫照循帐,是詞人的自勉自勵框仔,寓有強烈的身世之感。明寫主拄养,暗寓客离斩;以主慰客银舱,客與主同,表現(xiàn)出作者與友人肝膽相照跛梗,志同道合寻馏。
詞的下片切入正題,寫月夜送別友人核偿〕锨罚“惆悵孤帆連夜發(fā),送行淡月微云”一句漾岳,描繪出一種凄清幽冷的氛圍轰绵,渲染了作者與友人分別時抑郁無歡的心情。
“樽前不用翠眉顰”一句尼荆,由哀愁轉(zhuǎn)為曠達(dá)左腔、豪邁,說離宴中歌舞相伴的歌妓用不著為離愁別恨而哀怨捅儒。這一句液样,其用意一是不要增加行者與送者臨歧的悲感,二是世間離別本也是常事巧还,則亦不用哀愁鞭莽。這二者似乎有矛盾,實則可以統(tǒng)一強抑悲懷狞悲、勉為達(dá)觀這一點上撮抓,這符合蘇軾宦途多故之后鍛煉出來的思想性格。詞末二句言何必為暫時離別傷情摇锋,其實人生如寄丹拯,李白《春夜宴從弟桃花園序》云:“夫天地者,萬物之逆旅也荸恕,光陰者乖酬,百代之過客也∪谇螅”既然人人都是天地間的過客咬像,又何必計較眼前聚散和江南江北呢?詞的結(jié)尾生宛,以對友人的慰勉和開釋胸懷總收全詞县昂,既動之以情,又揭示出得失兩忘陷舅、萬物齊一的人生態(tài)度倒彰。
蘇軾一生雖積極入世,具有鮮明的政治理想和政治主張莱睁,但另一方面又受老莊及佛家思想影響頗深待讳,每當(dāng)官場失意芒澜、處境艱難時,他總能“游于物之外”创淡,“無所往而不樂”痴晦,以一種恬淡自安、閑雅自適的態(tài)度來應(yīng)對外界的紛紛擾擾琳彩,表現(xiàn)出超然物外誊酌、隨遇而安的曠達(dá)、灑脫情懷汁针。這首送別詞中的“一笑作春溫”术辐、“樽前不用翠眉顰。人生如逆旅施无,我亦是行人”等句,是蘇軾這種豪放性格必孤、達(dá)觀態(tài)度的集中體現(xiàn)猾骡。然而在這些曠達(dá)之語的背后,仍能體察出詞人對仕宦浮沉的淡淡惆悵敷搪,以及對身世飄零的深沉慨嘆兴想。
蘇軾 : 蘇軾(1037-1101)毙替,北宋文學(xué)家、書畫家践樱、美食家厂画。字子瞻,號東坡居士拷邢。漢族袱院,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)瞭稼。一生仕途坎坷忽洛,學(xué)識淵博,天資極高环肘,詩文書畫皆精欲虚。其文汪洋