古木向人秋叠赦,驚蓬掠鬢稠。是重陽(yáng)革砸、何處堪愁除秀。記得當(dāng)年惆悵事糯累,正風(fēng)雨,下南樓册踩。
斷夢(mèng)幾能留泳姐,香魂一哭休。怪涼蟾暂吉、空滿衾禂胖秒。霜落鳥啼渾不睡,偏想出慕的,舊風(fēng)流阎肝。
多年的古樹向人展示秋色,蓬亂的頭發(fā)掠過濃密的鬢角业稼。重陽(yáng)佳節(jié)盗痒,無(wú)處忍受憂愁。記得當(dāng)年惆悵的往事低散,風(fēng)雨交加之時(shí)俯邓,正下南樓。
好夢(mèng)易斷熔号,尚有多少殘留稽鞭?亡魂一哭,萬(wàn)事皆休引镊。都怪月光空照在當(dāng)年的床被上朦蕴,滿床涼意。一地落霜弟头,烏鴉啼鳴吩抓,全無(wú)睡意,卻又偏偏想到當(dāng)年的風(fēng)流韻事赴恨。
南樓令:又名《唐多令》疹娶。雙調(diào),六十字伦连,上下片各四平韻雨饺。亦有前片第三句加一襯字者。
重九:指農(nóng)歷九月九日惑淳,即重陽(yáng)節(jié)额港。
驚蓬:雜亂的蓬草,這里指頭發(fā)蓬亂歧焦。
“香魂”句:唐溫庭筠《過華清官二十二韻》詩(shī): “艷笑雙飛斷移斩,香魂一哭休。”
涼蟾:指月光叹哭。衾(qīn)稠:床帳被褥忍宋。
“霜落”句:唐張繼《楓橋夜泊》詩(shī):“月落烏啼霜滿天。江楓漁火對(duì)愁眠风罩。”
此篇寫在塞上又逢重九的傷感舵稠。作于何年亦未詳超升,張草紉《納蘭詞箋注》將此篇系于清康熙十六年(1677年)九月,即其妻盧氏病歿后哺徊。此可備一說室琢。
上片寫塞外重陽(yáng)日之景,蓬草聯(lián)飛落追,蕭瑟荒涼盈滴。而此景又不禁觸動(dòng)了離愁與相思,遂追憶當(dāng)年重陽(yáng)的往事轿钠,惆悵的情懷就更加濃重了巢钓。
下片寫此時(shí)相思之情況。先是寫夢(mèng)斷憶夢(mèng)疗垛,夢(mèng)中的妻子音容宛然症汹,但“一笑”而別,好夢(mèng)卻難留贷腕。然后以“涼蟬”背镇、“霜落烏啼”等情景再加渲染烘托,其愁懷難遣泽裳,孤寂無(wú)助瞒斩,更為深切動(dòng)人。
詩(shī)人的愁懷難耐涮总、孤寂無(wú)聊胸囱,在詞中場(chǎng)景里,顯得更為深切動(dòng)人妹卿。全詞語(yǔ)句清麗旺矾,用典恰到好處,可謂妙筆之作夺克。
納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685)箕宙,滿洲人,字容若铺纽,號(hào)楞伽山人柬帕,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光采奪目的一席陷寝。他生活...[詳細(xì)]