出自清代納蘭性德的《浣溪沙·誰念西風(fēng)獨(dú)自涼》
誰念西風(fēng)獨(dú)自涼贴妻,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽蝙斜。
被酒莫驚春睡重名惩,賭書消得潑茶香,當(dāng)時(shí)只道是尋常孕荠。
是誰獨(dú)自在西風(fēng)中感慨悲涼娩鹉,不忍見蕭蕭黃葉而閉上軒窗。獨(dú)立屋中任夕陽斜照稚伍,沉浸在往事回憶中弯予。
酒后小睡,春日好景正長个曙,閨中賭賽锈嫩,衣襟滿帶茶香。曾經(jīng)美好快樂的記憶,當(dāng)時(shí)只覺得最尋常不過呼寸,而今卻物是人非那槽。
誰:此處指亡妻。
蕭蕭:風(fēng)吹葉落發(fā)出的聲音等舔。
疏窗:刻有花紋的窗戶。
被酒:中酒糟趾、酒醉慌植。
春睡:醉困沉睡,臉上如春色义郑。
賭書:此處為李清照和趙明誠的典故蝶柿。李清照《金石錄后序》云:“余性偶強(qiáng)記,每飯罷非驮,坐歸來堂交汤,烹茶,指堆積書史劫笙,言某事在某書某卷第幾頁第幾行芙扎,以中否角勝負(fù),為飲茶先后填大。中即舉杯大笑戒洼,至茶傾覆懷中,反不得飲而起允华,甘心老是鄉(xiāng)矣圈浇!故雖處憂患困窮而志不屈⊙ゼ牛”此句以此典為喻說明往日與亡妻有著像李清照一樣的美滿的夫妻生活磷蜀。
消得:消受,享受百炬。
納蘭性德妻子盧氏多才多藝褐隆,可惜的是“成婚三年后妻子亡故”。這首詞就是納蘭性德為悼念亡妻盧氏所做收壕。詞中道出了今日的酸苦妓灌,即那些尋常的往事不能再現(xiàn),亡妻不可復(fù)生蜜宪,心靈之創(chuàng)痛也永無平復(fù)之日虫埂。其中有懷戀,有追悔圃验,有悲哀掉伏,有惆悵,蘊(yùn)藏了復(fù)雜的感情。
納蘭性德此詞斧散,上闋是此時(shí)此地的沉思供常,下闋是對(duì)往時(shí)往事的回憶;上闋是納蘭性德此時(shí)此地的孤獨(dú)鸡捐,下闋是納蘭性德和妻子在曾經(jīng)的短短三年之中那一些短暫而無邊的歡樂栈暇。
上闋寫喪妻后的孤單凄涼。
“誰念西風(fēng)獨(dú)自涼”從季節(jié)變換的感受發(fā)端箍镜。值此秋深之際源祈,若在往日,妻子便會(huì)催促作者添加衣裳色迂,以免著涼生病香缺。但今年此時(shí),已經(jīng)與妻子陰陽阻隔歇僧,她再也不能來為作者鋪床疊被图张,問寒問暖地關(guān)心他了。這句反問的答案盡在不言之中诈悍,混合了期待與失望的矛盾情緒祸轮。開篇“西風(fēng)”便已奠定了整首詞哀傷的基調(diào)。在西風(fēng)吹冷侥钳、黃葉蕭蕭的冬天日子里倔撞,作者緊閉著窗子,獨(dú)自覺得特別寒冷慕趴,但有誰關(guān)心呢痪蝇?詞人明知已是“獨(dú)自涼”,無人念及冕房,卻偏要生出“誰念”的詰問躏啰。僅此起首一句,便已傷人心髓耙册,后人讀來不禁與之同悲给僵。而“涼”字描寫的絕不只是天氣,更是詞人的心境详拙。
“蕭蕭黃葉”是秋天的典型景象帝际。在秋風(fēng)勁吹之下,枯黃的樹葉紛紛揚(yáng)揚(yáng)地通過窗戶飄進(jìn)屋內(nèi)饶辙,給作者心頭更添一層秋意蹲诀。于是,他便關(guān)上窗戶弃揽,把那觸緒神傷的黃葉擋在窗外脯爪。窗戶關(guān)上了则北,黃葉自然不會(huì)再來叨擾,但作者因此也同外界完全隔絕痕慢,因而處境更加孤獨(dú)尚揣。孤寂的感受使作者觸景生情。他獨(dú)立在空蕩蕩的屋中掖举,任夕陽斜照在身上快骗,把身影拖得很長很長。這時(shí)塔次,他的整個(gè)身心全部沉浸在對(duì)往事的回憶中滨巴。次句平接,面對(duì)蕭蕭黃葉俺叭,又生無限感傷,“傷心人”哪堪重負(fù)泰偿?納蘭性德或許只有一閉“疏窗”熄守,設(shè)法逃避痛苦以求得內(nèi)心短時(shí)的平靜『孽耍“西風(fēng)”裕照、“黃”、“疏窗”调塌、“殘陽”晋南、“沉思往事”的詞人,到這里羔砾,詞所列出的意向仿佛推向了一個(gè)定格鏡頭负间,凄涼的景物襯托著作者凄涼的回憶,長久地鍥入讀者的腦海姜凄,并為之深深感動(dòng)政溃。
下闋很自然地寫出了詞人對(duì)往事的追憶。
“被酒莫驚春睡重态秧,賭書消得潑茶香”兩句回憶妻子在時(shí)的生活的兩個(gè)片斷:前一句寫妻子對(duì)自己無微不至的體貼和關(guān)心董虱,自己在春天里酒喝得多了,睡夢沉沉申鱼,妻子怕擾了他的好夢愤诱,動(dòng)作說話都輕輕的,不敢驚動(dòng)捐友;后一句寫夫妻風(fēng)雅生活的樂趣淫半,夫妻以茶賭書,互相指出某事出在某書某頁某行匣砖,誰說得準(zhǔn)就舉杯飲茶為樂撮慨,以至樂得茶潑了地竿痰,滿室洋溢著茶香。這生活片斷極似當(dāng)年著名女詞人李清照和她的丈夫趙明誠賭書的情景砌溺,說明他們的生活充滿著詩情和雅趣影涉,十分美滿和幸福。納蘭性德以趙明誠规伐、李清照夫婦比自己與盧氏蟹倾,意在表明白己對(duì)盧氏的深深愛戀以及喪失這么一位才情并茂的妻子的無限哀傷。
納蘭性德是個(gè)癡情的人猖闪,已是“生死兩茫孟侍模”,陰陽相隔培慌,而他仍割舍不下這份情感豁陆,性情中人讀來不禁潸然。傷心的納蘭性德明知無法挽同一切吵护,只有把所有的哀思與無奈化為最后一句“當(dāng)時(shí)只道是尋澈幸簦”。這七個(gè)字更是字字皆血淚馅而。盧氏生前祥诽,作者沉浸在人生最大的幸福之中,但他卻毫不覺察瓮恭,只道理應(yīng)如此雄坪,平平常常。言外之意屯蹦,蘊(yùn)含了作者追悔之情维哈。
全詞情景相生。由西風(fēng)登澜、黃葉笨农,生出自己孤單寂寞和思念亡妻之情;繼由思念亡妻之情帖渠,生出對(duì)亡妻在時(shí)的生活片斷情景的回憶谒亦;最后則由兩個(gè)生活片斷,產(chǎn)生出無窮的遺憾空郊。景情互相生發(fā)份招,互相映襯,一層緊接一層狞甚,雖是平常之景之事锁摔,卻極其典型,生動(dòng)地表達(dá)了作者沉重的哀傷哼审,故能動(dòng)人谐腰。
納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685),滿洲人砸西,字容若叶眉,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一芹枷。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù)衅疙,在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活