出自 唐代 王維 《酬郭給事》
洞門高閣靄馀輝主儡,桃李陰陰柳絮飛。
禁里疏鐘官舍晚惨缆,省中啼鳥吏人稀糜值。
晨搖玉佩趨金殿,夕奉天書拜瑣闈坯墨。
強(qiáng)欲從君無(wú)那老寂汇,將因臥病解朝衣。
高高的宮門和樓閣冰浴在夕陽(yáng)的余暉中捣染,桃李技葉茂密骄瓣,柳絮隨風(fēng)飛舞。
皇宮里鐘聲稀疏液斜,官舍中辦公的官吏已經(jīng)很少累贤,門下省里只聽見烏鳴。
早晨步入金殿時(shí)玉佩搖晃少漆,夜晚捧著皇帝的沼書拜別宮門臼膏。
想勉強(qiáng)跟著您一同進(jìn)退,無(wú)奈我已衰老示损,會(huì)因病臥床而解下我這身官袍渗磅。
郭給事:郭承嘏,字復(fù)卿检访∈加悖“給事”,即給事中脆贵,是唐代門下省的要職医清,常在皇帝周圍,掌宣達(dá)詔令卖氨,駁正政令之違失会烙,地位是十分顯赫的。
洞門:指深宮中重重相對(duì)相通的門筒捺。
靄余輝:遮蔽住落日的光輝柏腻。
陰陰:枝葉茂密的樣子。
禁里:禁里:禁中系吭,即皇宮中五嫂。
省:指唐門下省。
玉佩:官員身上佩帶的玉石飾物沃缘。
趨:小步而行躯枢。
奉:“捧”的本字。
天書:皇帝的詔書孩灯。
拜瑣闈:指畢恭畢敬地離開宮門」虢穑瑣闈,宮門峰档。因?qū)m門上刻著連瑣圖案并以青色飾之败匹,故得名。
強(qiáng):勉強(qiáng)讥巡。
從君:喻在朝做官掀亩。
無(wú)那:無(wú)奈。
臥不肚辍:生病臥床槽棍。
解朝農(nóng):喻不再做官。
這首酬和詩(shī)抬驴,是王維晚年酬贈(zèng)與給事中郭某的炼七。
王維的后半生,雖然過(guò)著半官半隱的生活布持,然而在官場(chǎng)上卻是“昆仲宦游兩都豌拙,凡諸王駙馬豪右貴勢(shì)之門,無(wú)不拂席迎之题暖“锤担”(《舊唐書·王維傳》)因此,在他的詩(shī)作中胧卤,這類應(yīng)酬的題材甚多唯绍。這首詩(shī),既頌揚(yáng)了郭給事枝誊,同時(shí)也表達(dá)了王維想辭官隱居的思想况芒。寫法上,詩(shī)人又別具機(jī)杼叶撒。最突出的是捕捉自然景象绝骚,狀物以達(dá)意,使那頌揚(yáng)之情痊乾,完全寓于對(duì)景物的描繪中皮壁,從而達(dá)到了避俗從雅的藝術(shù)效果椭更。
首聯(lián)“洞門高閣靄余暉哪审,桃李陰陰柳絮飛”是寫郭給事所在門下省的暮春晚景。門下省官署較大虑瀑,其間門戶重疊湿滓,樓宇高聳滴须,在落日余暉的籠罩下,顯得十分壯麗叽奥。時(shí)當(dāng)暮春扔水,院中的桃李已成綠蔭,柳絮在輕輕地飛揚(yáng)朝氓。郭給事在這樣幽雅的環(huán)境中居官魔市,想來(lái)是很可樂的。
詩(shī)的前兩句著意寫郭給事的顯達(dá)赵哲。第一句“洞門高閣”待德,是皇家的寫照,“余暉”恰是皇恩普照的象征枫夺。第二句“桃李陰陰”将宪,突顯出郭給事桃李滿天下,而“柳絮飛”意指那些門生故吏橡庞,個(gè)個(gè)飛揚(yáng)顯達(dá)较坛。前后兩句,形象地描繪出郭給事上受皇恩之曝扒最,下受門生故吏擁戴丑勤,突出了他在朝中的地位。
頷聯(lián)“禁里疏鐘宮舍晚扼倘,省中啼鳥吏人稀”是寫郭給事在省中值晚班的悠閑自在确封。宮禁里晚鐘敲響,官吏散歸再菊,留下一片清靜給郭給事爪喘,他怡然自得地欣賞著鳥鳴。作為門下省的副長(zhǎng)官纠拔,他掌管著審核政令的重大職事秉剑,倘若有心于國(guó)事,如何能有此閑心欣賞鳥鳴稠诲?聯(lián)系杜甫在門下省值班時(shí)“不寢聽金鑰侦鹏,因風(fēng)想玉珂。明朝有封事臀叙,數(shù)問(wèn)夜如何”(《春宿左省》)的情景略水,便可知道這位郭大人是位怎樣的官吏了。此聯(lián)的“官舍”劝萤、“省中”均指門下省渊涝,重復(fù)用詞,也表現(xiàn)出作者的無(wú)話強(qiáng)說(shuō)之狀。
此兩句寫郭給事居官的清廉閑靜跨释。如果說(shuō)前兩句的景狀是華艷的胸私,這兩句就轉(zhuǎn)為恬淡了。一個(gè)“疏”字鳖谈,一個(gè)“稀”字岁疼,正好點(diǎn)染了這種閑靜的氣氛。詩(shī)人描寫“省中啼鳥”這個(gè)現(xiàn)象缆娃,意味甚濃捷绒。一般說(shuō),官衙內(nèi)總是政務(wù)繁忙贯要,人來(lái)人往疙驾,居然可以聽到鳥兒的鳴叫聲,正活畫出郭給事為官的閑靜郭毕。
王維作詩(shī)它碎,善于抓住自然界中平凡無(wú)奇的景或物,賦予它們某種象征意義显押“飧兀“省中啼鳥”,看起來(lái)是描寫了景致乘碑,其實(shí)挖息,是暗喻郭給事政績(jī)卓著,時(shí)世太平兽肤,以致衙內(nèi)清閑套腹。雖是諛詞,卻不著一點(diǎn)痕跡资铡。
頸聯(lián)“晨搖玉佩趨金殿电禀,夕奉天書拜瑣闈”是寫郭給事官職的顯要。早朝時(shí)搖弄出玉佩的美音去金殿朝見皇帝笤休,傍晚時(shí)捧著皇帝的詔書回到門下省給官吏們宣讀尖飞。他那恭謹(jǐn)?shù)臉幼樱幸粋€(gè)“趨”和一個(gè)“拜”字生動(dòng)地描寫出來(lái)了店雅≌“晨”、“夕”兩字闹啦,則使人感到他時(shí)時(shí)緊隨皇帝左右沮明,處于一種令人囑目的地位。從全詩(shī)結(jié)構(gòu)看窍奋,這里是極揚(yáng)一筆荐健,為最后點(diǎn)出全詩(shī)主旨作好準(zhǔn)備圣勒。
詩(shī)的末兩句作了一個(gè)急轉(zhuǎn),從謙恭的語(yǔ)氣中寫出了詩(shī)人自己的意向:我雖想勉力追隨你摧扇,無(wú)奈年老多病,還是讓我辭官歸隱吧挚歧!這是全詩(shī)的主旨扛稽,集中地反映了詩(shī)人的出世思想。唐人的很多酬贈(zèng)詩(shī)中滑负,往往在陳述了對(duì)酬者的仰慕之后在张,立即表達(dá)希冀引薦提拔的用意。然而王維此詩(shī)矮慕,卻一反陳套帮匾,使人感到別開生面。
王維 : 王維(701年-761年螺句,一說(shuō)699年—761年),字摩詰橡类,漢族蛇尚,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣顾画,唐朝詩(shī)人取劫,有“詩(shī)佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī)研侣,詩(shī)中有畫谱邪;觀摩詰之畫,畫中有