傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

荊溪白石出啤它,天寒紅葉稀。

唐代 / 王維
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 王維 《山中》

 

荊溪白石出离赫,天寒紅葉稀。

山路元無雨锣光,空翠濕人衣笆怠。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

荊溪潺湲流過白石粼粼顯露,天氣變得寒冷紅葉落落稀稀誊爹。

彎曲的山路上原本沒有雨蹬刷,但蒼翠的山色卻濃得仿佛就要潤濕了人的衣裳一樣。

注釋解釋

荊溪:本名長水频丘,又稱浐水办成、荊谷水,源出陜西藍田縣西南秦嶺山中搂漠,北流至長安東北入灞水迂卢。參見《水經(jīng)注·渭水》《長安志》卷一六。一作“溪清”桐汤。

紅葉:秋天而克,楓、槭怔毛、黃櫨等樹的葉子都變成紅色员萍,統(tǒng)稱紅葉。

元:原拣度,本來碎绎。

“空翠”句:形容山中翠色濃重,似欲流出抗果,使人有濕衣之感筋帖。空翠:指山間青色的潮濕的霧氣冤馏。

創(chuàng)作背景

此詩創(chuàng)作于初冬時節(jié)日麸,為作者山行時有感而作,其具體創(chuàng)作年份未得確證逮光。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這首小詩以詩人山行時所見所感赘淮,描繪了初冬時節(jié)的山中景色。

首句寫山中溪水睦霎。荊溪梢卸,本名長水,又稱浐水副女,源出陜西藍田縣西南秦嶺山中蛤高,北流至長安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍著溪流戴陡,山行時很容易首先注意到蜿蜒曲折塞绿、似乎與人作伴的清溪。天寒水淺恤批,山溪變成涓涓細流异吻,露出磷磷白石,顯得特別清淺可愛喜庞。由于抓住了冬寒時山溪的主要特征诀浪,讀者不但可以想見它清澄瑩澈的顏色,蜿蜒穿行的形狀延都,甚至仿佛可以聽到它潺潺流淌的聲音雷猪。

次句寫山中紅葉。絢爛的霜葉紅樹晰房,本是秋山的特點求摇。入冬天寒,紅葉變得稀少了殊者;這原是不大引人注目的景色与境。但對王維這樣一位對大自然的色彩有特殊敏感的詩人兼家來說,在一片濃翠的山色背景上(這從下兩句可以看出)猖吴,這里那里點綴著的幾片紅葉嚷辅,有時反倒更為顯眼。它們或許會引起詩人對剛剛逝去的絢爛秋色的遐想呢距误。所以,這里的“紅葉稀”扁位,并不給人以蕭瑟准潭、凋零之感,而是引起對美好事物的珍重和流連域仇。

如果說前兩句所描繪的是山中景色的某一兩個局部刑然,那么后兩句所展示的卻是它的全貌。盡管冬令天寒暇务,但整個秦嶺山中泼掠,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥垦细,山路就穿行在無邊的濃翠之中择镇。蒼翠的山色本身是空明的,不像有形的物體那樣可以觸摸得到括改,所以說“空翠”腻豌。“空翠”自然不會“濕衣”,但它是那樣的濃吝梅,濃得幾乎可以溢出翠色的水分虱疏,濃得幾乎使整個空氣里都充滿了翠色的分子,人行空翠之中苏携,就像被籠罩在一片翠霧之中做瞪,整個身心都受到它的浸染、滋潤右冻,而微微感覺到一種細雨濕衣似的涼意装蓬,所以盡管“山路元無雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了国旷。這是視覺矛物、觸覺、感覺的復(fù)雜作用所產(chǎn)生的一種似幻似真的感受跪但,一種心靈上的快感履羞。“空”字和“濕”字的矛盾屡久,也就在這種心靈上的快感中統(tǒng)一起來了忆首。

張旭的《山中留客》說:“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣被环〔诩埃”“沾衣”是實寫,展示了云封霧鎖的深山另一種美的境界筛欢;王維這首《山中》的“濕衣”卻是幻覺和錯覺浸锨,抒寫了濃翠的山色給人的詩意感受。同樣寫山中景物版姑,同樣寫到了沾衣柱搜,卻同工異曲,各臻其妙剥险。真正的藝術(shù)是永遠不會重復(fù)的聪蘸。

這幅由白石磷磷的小溪、鮮艷的紅葉和無邊的濃翠所組成的山中冬景表制,色澤斑斕鮮明健爬,富于詩情畫意,毫無蕭瑟枯寂的情調(diào)么介。和作者某些專寫靜謐境界而不免帶有清冷虛無色彩的小詩比較娜遵,這一首所流露的感情與美學趣味都似乎要更健康一些。

作者介紹

王維 : 王維(701年-761年镶骗,一說699年—761年),字摩詰躲雅,漢族鼎姊,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣相赁,唐朝詩人相寇,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩钮科,詩中有畫唤衫;觀摩詰之畫,畫中有

王維的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

荊溪白石出讳癌,天寒紅葉稀。-原文翻譯賞析-王維

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人