燕草如碧絲俄删,秦桑低綠枝。
當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)畴椰。
春風(fēng)不相識(shí)臊诊,何事入羅幃。
yān cǎo rú bì sī 斜脂,qín sāng dī lǜ 抓艳。
燕zhi 草 如 碧 絲,秦 桑 低 綠 枝帚戳。
dāng jūn huaí guī rì玷或, shì qiè duàn cháng shí 。
當(dāng) 君 懷 歸 日片任,是 妾 斷 腸 時(shí)偏友。
chūn fēng bù xiāng shí,hé shì rù luó wéi 蚂踊?
春 風(fēng) 不 相 識(shí)约谈,何 事 入 羅 幃?
燕地小草像碧絲般青綠犁钟,秦地的桑樹已葉翠枝綠棱诱。
當(dāng)你懷念家園盼歸之日,早就思念你而愁腸百結(jié)涝动。
春風(fēng)啊你與我素不相識(shí)迈勋,為何吹進(jìn)羅帳激我愁思?
燕草:指燕地的草醋粟。燕靡菇,河北省北部一帶,此泛指北部邊地米愿,征夫所在之處厦凤。
秦桑:秦地的桑樹。秦育苟,指陜西省一帶较鼓,此指思婦所在之地。燕地寒冷违柏,草木遲生于較暖的秦地博烂。
君:指征夫。懷歸:想家漱竖。
妾:古代婦女自稱禽篱。此處為思婦自指。
羅幃:絲織的簾帳馍惹。
《春思》是唐代偉大詩人李白所創(chuàng)作的新題樂府詩躺率。此詩寫一位出征軍人的妻子在明媚的春日里對(duì)丈夫夢(mèng)繞魂?duì)康乃寄盥杲纾约皩?duì)戰(zhàn)爭早日勝利的盼望,表現(xiàn)思婦的思邊之苦及其對(duì)愛情的堅(jiān)貞肥照。全詩言辭樸實(shí)無華脚仔,情景交融,神骨氣味高雅渾然舆绎,富有民歌特色。
李白有很多描寫思婦心理的詩篇们颜,《春思》是其中之一吕朵。中國古典詩歌中的“春”字通常語意雙關(guān):既指春天,又可以用來比喻男女之愛窥突。此詩《春思》中的“春”就包含有這兩方面的意思努溃。此詩以相隔遙遠(yuǎn)的燕秦兩地春天景物起興,別具一格阻问。思婦觸景生情梧税,想起了遠(yuǎn)方的丈夫,頗為傷懷称近。她申斥春風(fēng)第队,正是明志自警,恰到好處刨秆。
開頭兩句:“燕草如碧絲凳谦,秦桑低綠枝”,可以視作“興”衡未。詩中的興句一般是就眼前所見尸执,信手拈起,這兩句卻以相隔遙遠(yuǎn)的燕缓醋、秦兩地的春天景物起興如失,頗為別致。“燕草如碧絲”送粱,當(dāng)是出于思婦的懸想褪贵;“秦桑低綠枝”,才是思婦所目睹葫督。把目力達(dá)不到的遠(yuǎn)景和眼前近景配置在一幅畫面上竭鞍,并且都從思婦一邊寫出,從邏輯上說橄镜,似乎有點(diǎn)乖礙偎快,但從“寫情”的角度來看,卻是可通的洽胶。試想:仲春時(shí)節(jié)晒夹,桑葉繁茂裆馒,獨(dú)處秦地的思婦觸景生情,終日盼望在燕地行役屯戍的丈夫早日歸來丐怯;她根據(jù)自己平素與丈夫的恩愛相處和對(duì)丈夫的深切了解喷好,料想遠(yuǎn)在燕地的丈夫此刻見到碧絲般的春草,也必然會(huì)萌生思?xì)w的念頭读跷。見春草而思?xì)w梗搅,語出《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋效览!”首句化用《楚辭》語无切,渾成自然,不著痕跡丐枉。詩人巧妙地把握了思婦復(fù)雜的感情活動(dòng)哆键,用兩處春光,興兩地相思瘦锹,把想象與懷憶同眼前真景融合起來籍嘹,據(jù)實(shí)構(gòu)虛,造成詩的妙境弯院。所以不僅起到了一般興句所能起的烘托感情氣氛的作用辱士,而且還把思婦對(duì)于丈夫的真摯感情和他們夫妻之間心心相印的親密關(guān)系傳寫出來了,這是一般的興句所不易做到的抽兆。另外识补,這兩句還運(yùn)用了諧聲雙關(guān)。“絲”諧“思”辫红,“枝”諧“知”凭涂,這恰和下文思?xì)w與“斷腸”相關(guān)合,增強(qiáng)了詩句的音樂美與含蓄美贴妻。
三四兩句直承興句的理路而來切油,故仍從兩地著筆:“當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)名惩。”丈夫及春懷歸澎胡,足慰離人愁腸。按理說娩鹉,詩中的女主人公應(yīng)該感到欣喜才是攻谁,而下句竟以“斷腸”承之,這又似乎違背了一般人的心理弯予,但如果聯(lián)系上面的興句細(xì)細(xì)體會(huì)戚宦,就會(huì)發(fā)現(xiàn),這樣寫對(duì)表現(xiàn)思婦的感情又進(jìn)了一層锈嫩。元代蕭士赟對(duì)此詩評(píng)述揭示了興句與所詠之詞之間的微妙的關(guān)系受楼。詩中看似于理不合之處垦搬,正是感情最為濃密所在。
舊時(shí)俗話說:“見多情易厭艳汽,見少情易變猴贰。”這首詩中的女主人公的可貴之處在于闊別而情愈深,跡疏而心不移河狐。詩的最后兩句是:“春風(fēng)不相識(shí)米绕,何事入羅幃?”詩人捕捉了思婦在春風(fēng)吹入閨房馋艺,掀動(dòng)羅帳的一霎那的心理活動(dòng)义郑,表現(xiàn)了她忠于所愛、堅(jiān)貞不二的高尚情操丈钙。從藝術(shù)上說,這兩句讓多情的思婦對(duì)著無情的春風(fēng)發(fā)話交汤,又仿佛是無理的雏赦,但用來表現(xiàn)獨(dú)守春閨的特定環(huán)境中的思婦的情態(tài),又令人感到真實(shí)可信芙扎。春風(fēng)撩人星岗,春思纏綿,申斥春風(fēng)戒洼,正所以明志自警俏橘。以此作結(jié),恰到好處圈浇。
無理而妙是古典詩歌中一個(gè)常見的藝術(shù)特征寥掐。從李白的這首詩中不難看出,所謂無理而妙磷蜀,就是指在看似違背常理召耘、常情的描寫中,反而更深刻地表現(xiàn)了各種復(fù)雜的感情褐隆。
李白 : 李白(701年-762年)污它,字太白,號(hào)青蓮居士庶弃,唐朝浪漫主義詩人衫贬,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)歇攻,出生于西域碎葉城固惯,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇掉伏,有《李太白集》...[詳細(xì)]