木落識(shí)歲秋,瓶冰知天寒激才。
桂枝日已綠拓型,拂雪凌云端。
弱齡接光景瘸恼,矯翼攀鴻鸞劣挫。
投分三十載,榮枯同所歡钞脂。
長(zhǎng)吁望青云揣云,鑷白坐相看。
秋顏入曉鏡冰啃,壯發(fā)凋危冠邓夕。
窮與鮑生賈,饑從漂母餐阎毅。
時(shí)來(lái)極天人焚刚,道在豈吟嘆。
樂(lè)毅方適趙扇调,蘇秦初說(shuō)韓矿咕。
卷舒固在我,何事空摧殘狼钮。
一葉落木碳柱,可識(shí)歲秋,一瓶水結(jié)冰熬芜,即知天寒莲镣。
桂枝一日一日綻綠,枝條高拂凌云端涎拉。
少年壯心豪邁瑞侮,矯翼欲攀鴻雁,青云直上鼓拧。
我倆交往有三十年了吧半火,榮辱一體,悲喜同歡季俩。
望青云而長(zhǎng)吁钮糖,相坐看鑷白發(fā)。
銅鏡里已是衰老的秋顏酌住,曾經(jīng)黑油油的壯發(fā)凋落在高冠之下店归。
窮困時(shí)和管仲一樣與鮑生一起做生意,饑餓時(shí)從漂母處乞討她一餐飯赂韵。
時(shí)來(lái)云轉(zhuǎn)之時(shí)位極天人娱节,胸中有道,何需吟嘆不已祭示?
我就像樂(lè)毅剛剛到趙國(guó)肄满,蘇秦剛剛?cè)ビ握f(shuō)韓國(guó)一樣。
卷舒自如固然在我自己质涛,為什么時(shí)光要摧殘我的青春稠歉?
木落識(shí)歲秋,瓶冰知天寒:《淮南子·說(shuō)山》言“見(jiàn)一葉落而知?dú)q之將暮汇陆,睹瓶中之冰而知天下之寒怒炸。”首二句由此變化而成毡代,其意謂已有先見(jiàn)之明阅羹。
桂枝:喻人才之秀出者勺疼。上句喻丹丘德才之美,下句喻丹丘即將入朝捏鱼。
弱齡执庐,即少年。二句謂己:少年時(shí)即與丹丘相交导梆,如凡禽之攀鴻鸞轨淌。
投分,即締交看尼。榮枯递鹉,偏義復(fù)詞,此處偏用榮義藏斩。二句意謂:相交有年躏结,欲與共榮。
鑷白灾茁,即鑷白發(fā)窜觉。
鮑生,即鮑叔牙北专。
時(shí)禀挫,指風(fēng)云感會(huì)之時(shí)。極天人拓颓,此謂顯貴之入语婴。道,此指己之素志驶睦。豈吟嘆砰左,不用感傷。二句自我慰勉之辭场航。
樂(lè)毅缠导,戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕將;蘇秦溉痢,戰(zhàn)國(guó)時(shí)策士僻造。方適趙、初說(shuō)韓孩饼,皆言功業(yè)雖未有成髓削,而用世之心方盛。
卷舒镀娶,猶言或進(jìn)或退立膛,或仕或隱,固在我本人意愿如何梯码,何必空自摧殘二句亦自我慰勉之辭宝泵。
此詩(shī)作于天寶九載好啰。煉藥院,郁賢皓《李白叢考》疑在石門(mén)山(今河南葉縣西南)鲁猩。元林宗坎怪,即元丹丘罢坝,李白好友廓握。李白寫(xiě)此詩(shī)時(shí)已五十歲,歲月蹉跎嘁酿,功業(yè)無(wú)成隙券,但仍對(duì)未來(lái)充滿了希望。
“木落識(shí)歲秋闹司,瓶冰知天寒”娱仔,意指已有先見(jiàn)之明∮巫“桂枝日已綠牲迫,拂雪凌云端”,”弱齡接光景借卧,矯翼攀鴻鸞”意指萬(wàn)事俱備盹憎,只欠東風(fēng),即可報(bào)效祖國(guó)铐刘,施展才華陪每。前四句主要是寫(xiě)詩(shī)人借描繪“木落”“瓶冰”“桂枝”“拂雪”等景物來(lái)表達(dá)自己雄大的智略,以及坦蕩無(wú)畏懼的氣魄镰吵,想報(bào)效祖國(guó)檩禾,干一番事業(yè)。
“投分三十載疤祭,榮枯同所歡盼产。”意指李白與元丹丘相識(shí)很早勺馆,他二十多歲在四川家鄉(xiāng)的時(shí)候戏售,就與元丹丘相識(shí)。李白五十多歲時(shí)有一首詩(shī)《秋日煉藥院鑷白發(fā)贈(zèng)元六兄林宗》谓传,詩(shī)中說(shuō)“投分三十載蜈项,榮枯同所歡⌒”說(shuō)明在三十多年的時(shí)間里紧卒,他們一直都是非常親密要好的朋友。李白與元丹丘曾一起漫游四川诗祸、湖北安陸跑芳、襄陽(yáng)轴总、河南嵩山、石門(mén)山博个,從李白與元丹丘來(lái)往的書(shū)信詩(shī)文內(nèi)容來(lái)看怀樟,這位元丹丘顯然是一位隱居山林游仙的職業(yè)道士。
“長(zhǎng)吁望青云盆佣,鑷白坐相看”往堡,”秋顏入曉鏡,壯發(fā)凋危冠”共耍,吁嘆歲月不饒人虑灰,人已漸漸年老,蘊(yùn)念有不堪蹉跎之意痹兜。
“窮與鮑生賈穆咐,饑從漂母餐”,李白用此詩(shī)形容自己與元丹丘之間的交情猶如管鮑之交字旭,由于此時(shí)李白的境遇有類管仲微賤之時(shí)对湃,故在這首詩(shī)中有“窮與鮑生賈”之語(yǔ)。
“時(shí)來(lái)極天人遗淳,道在豈吟嘆”拍柒,有感嘆自身懷才不遇、仕途不通的悲壯情感洲脂。雖有自我慰勉之意斤儿,但仍對(duì)未來(lái)仕途充滿著希望。
“樂(lè)毅方適趙恐锦,蘇秦初說(shuō)韓”往果,借用典故,訴說(shuō)功業(yè)雖然還沒(méi)有成功一铅,但報(bào)效國(guó)家施展才華的雄心猶在陕贮。
“卷舒固在我,何事空摧殘”潘飘,面對(duì)現(xiàn)實(shí)的殘酷肮之,有自我慰勉之意。
此詩(shī)意寓出詩(shī)人既有熱血滿腔的愛(ài)國(guó)豪情又有壯志未酬的苦悶卜录。雖然歲月蹉跎戈擒,功業(yè)無(wú)成,加上仕途顛簸艰毒、官運(yùn)不濟(jì)筐高,胸有大志而不受皇帝重用,但是詩(shī)人仍對(duì)未來(lái)充滿了信心和希望。
李白 : 李白(701年-762年)柑土,字太白蜀肘,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人稽屏,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”扮宠。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城狐榔,4歲再隨父遷至劍南道綿州坛增。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》...[詳細(xì)]