三十六離宮沃但,樓臺(tái)與天通磁滚。
閣道步行月,美人愁煙空宵晚。
恩疏寵不及垂攘,桃李傷春風(fēng)。
淫樂(lè)意何極淤刃,金輿向回中晒他。
萬(wàn)乘出黃道,千旗揚(yáng)彩虹逸贾。
前軍細(xì)柳北陨仅,后騎甘泉東。
豈問(wèn)渭川老铝侵,寧邀襄野童灼伤。
但慕瑤池宴,歸來(lái)樂(lè)未窮咪鲜。
上林苑有離宮三十六所狐赡,離宮高聳入云,樓臺(tái)和天相連疟丙。月亮在高樓之間架空的通道上流轉(zhuǎn)颖侄。美人在煙霧迷茫中帶著點(diǎn)點(diǎn)愁緒鸟雏。自從失寵之后,恩情漸漸淡了览祖,桃李似乎也在春風(fēng)中為美人今日的孤寂而傷懷孝鹊。君王的恣意享樂(lè)什么時(shí)候才到盡頭,好讓他的車駕早日回到漢宮之中展蒂。想象中皇帝的車駕繞著太陽(yáng)的軌道疾馳行進(jìn)又活,錦旗在朝日的彩虹間飄揚(yáng)⌒酰皇帝親自去細(xì)柳營(yíng)和甘泉宮檢閱軍隊(duì)皇钞。不知當(dāng)今的皇帝能不能像周文王那樣起用在渭水河畔垂釣的老人悼泌,也不知道君王是否能向襄野牧童詢問(wèn)治國(guó)之道松捉。真期望能夠有那一天,能夠和皇帝共宴馆里,歸來(lái)其樂(lè)無(wú)窮隘世。
離宮:指上林苑有離宮三十六所,有建章鸠踪、承光等一十一宮丙者,平樂(lè)等二十五館。
閣道:即復(fù)道营密,高樓之間架空的通道械媒。
金輿:天子的車架∑捞回中:漢宮名纷捞。
黃道:是古人想象中太陽(yáng)繞地運(yùn)行的軌道。
細(xì)柳:指軍營(yíng)被去。
甘泉:漢宮名主儡。故址在今陜西淳化西北甘泉山。
渭川老:指渭水河畔垂釣的呂尚惨缆。
襄野童:這里運(yùn)用的是典故糜值。黃帝出訪圣人,到了襄陽(yáng)城迷路坯墨。就向一個(gè)牧童問(wèn)路寂汇,又問(wèn)他治國(guó)之道。牧童以“除害馬”為喻作答捣染,被黃帝稱為“天師”骄瓣。后來(lái)就用以歌詠皇帝出巡。
瑤池宴:瑤池是古代神話中神仙居住之地液斜,在昆侖山上累贤。西王母曾于此宴請(qǐng)遠(yuǎn)道而來(lái)的周穆王叠穆。
李白 : 李白(701年-762年),字太白臼膏,號(hào)青蓮居士硼被,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”渗磅。祖籍隴西成紀(jì)嚷硫,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州始鱼。李白存世詩(shī)文千余篇仔掸,有《李太白集》...[詳細(xì)]