出自唐代李白的《太原早秋》
歲落眾芳歇,時當大火流盆佣。
霜威出塞早往堡,云色渡河秋。
夢繞邊城月共耍,心飛故國樓虑灰。
思歸若汾水,無日不悠悠征堪。
光陰逝去瘩缆,花草漸漸凋零关拒;隨著大火星漸漸西移佃蚜,夏天慢慢離去。
秋霜早早地從北方來到這里着绊,黃河以北已經(jīng)呈出一派秋天的氣息谐算。
夜夜秋夢都纏繞著邊城上空的月亮,心卻隨著月光回到了家鄉(xiāng)的樓上归露。
思鄉(xiāng)之情就像這綿綿不斷的汾河水洲脂,無時無刻不在悠悠地流向家鄉(xiāng)。
太原:即并州剧包,唐時隸河東道恐锦。
歲落:光陰逝去。眾芳歇:花草已凋零疆液。
大火:星名一铅,二十八宿之一,即心宿堕油∨似《詩經(jīng)·七月》“七月流火”即指此星肮之。這顆星每年夏歷五月的黃昏出現(xiàn)于正南方,位置最高卜录,六七月開始向下行戈擒,故稱“流火”。時當大火流艰毒,即時當夏歷七月之后筐高。張衡《定情歌》:“大火流兮草蟲鳴〕笄疲”《圖書編》:“大火凯傲,心星 也。以六月之昏嗦篱,加于地之南冰单,至七月之昏,則下而西流矣灸促〗肭罚”
塞:關(guān)塞,指長城浴栽。李白北游曾到雁門一帶的關(guān)塞上荒叼。秋天了,他想到塞外典鸡,當早感霜威被廓。
云色渡河秋:云彩飄過黃河,也呈現(xiàn)秋色萝玷。
故國:家鄉(xiāng)嫁乘。
汾水:汾河。黃河第二大支流球碉,發(fā)源于山西寧武縣管涔山蜓斧,流經(jīng)山西中部、南部入黃河睁冬】娲海《唐六典注》:汾水出忻州,歷太原豆拨、汾直奋、晉、絳施禾、蒲五州脚线,入河∈盎《太平寰宇記》:汾水殉挽,出靜樂縣北管涔山丰涉,東流入太原郡界。
這首詩詩作于公元735年(唐玄宗開元二十三年)秋天斯碌。這年夏天他應友人元演之邀一死,同來太原,意欲攀桂以求聞達傻唾,然而輾轉(zhuǎn)三晉投慈,時歷半載,終未能得到實現(xiàn)抱負之機會冠骄,故有懷歸之意伪煤。所以寫下此時抒發(fā)自己的心情。
這首詩通過對早秋自然環(huán)境的描寫凛辣,表現(xiàn)了詩人羈旅他鄉(xiāng)抱既,時時刻刻不在思念著自己的家鄉(xiāng)河親人,以及渴望歸鄉(xiāng)的急切心情扁誓。這首詩設(shè)喻新奇巧妙防泵,結(jié)構(gòu)嚴整,感情真摯蝗敢,格調(diào)高遠捷泞。
首聯(lián)“歲落眾芳歇,時當大伙流”寿谴∷遥“眾芳歇”中“芳”指花,就是說很多的花兒已經(jīng)凋落了讶泰。在自然界中咏瑟,花草之類,逢春而榮峻厚,遇秋而衰响蕴,這是自然規(guī)律谆焊』萏遥“大火”指星名,二十八星宿之一辖试,也就是“心宿星”辜王,居于正南,“流”指向下行罐孝,這里點出了時至七月了呐馆。詩歌開頭兩句借自然景物含蓄地表明了詩歌所描寫的季節(jié)——早秋。從律詩的結(jié)構(gòu)來說莲兢,這一聯(lián)是起汹来。
接著進入頷聯(lián)续膳,承接首聯(lián)的“早秋”∈瞻啵“霜威出塞早坟岔,云色渡河秋∷よ耄” “威”就是威力社付、威風,在此指秋霜很濃邻耕∨缚В“出塞”、“渡河”是地域位置兄世√淅保“塞”指邊塞∮玻“河”指黃河熙兔。這兩句直接描寫了太原早秋的自然氣候。特別要注意的是詩人為了更好地表現(xiàn)太原自然地理條件的特點艾恼,除了用詞語描寫外住涉,詩人還運用了鑲嵌的修辭手法,也就是在兩句末鑲嵌了“早”钠绍、“秋”兩字舆声,巧妙點題。
所謂鑲嵌的修辭手法柳爽,譚永祥教授在《漢語修辭美學》中說過:“將特定的字媳握、詞鑲嵌在特定的文句中,以便收到多種表達效果磷脯,這種修辭手法叫‘鑲嵌’蛾找。”同時又說:“將特定的字赵誓、詞置于句首或句尾者叫‘鑲’打毛,置于句中者叫‘嵌’×┕Γ”這種修辭手法的表達效果不但具有突出和強調(diào)意義的作用幻枉,而且在是文章增強趣味性和視覺的感染性。在這首詩歌中诡蜓,標題中“早秋”在詩句中得到形式和內(nèi)容上的照應熬甫,而且把兩句通過“早”和“秋”聯(lián)系起來,不但強調(diào)了詩人所描繪的“早秋”景色特點蔓罚,而且在形式上得到相照應椿肩,形成對偶瞻颂,使之構(gòu)成一個完整的整體。
進入頸聯(lián)郑象,這一聯(lián)轉(zhuǎn)寫作者自己蘸朋。“夢”指作者的歸鄉(xiāng)之夢扣唱,“邊城”指太原藕坯。對于一個遠行在外作客他鄉(xiāng)的游子來說,一到夜晚“舉頭望明月 低頭思故鄉(xiāng)”噪沙。思歸之情悠然而生炼彪,但是這個愿望不能馬上實現(xiàn),只能繞著邊城的月亮來旋轉(zhuǎn)正歼》恚“故國”指故鄉(xiāng)。雖然歸家的愿望不能立即實現(xiàn)局义,但是卻歸心似箭喜爷,詩人的那顆心早已飛回了故鄉(xiāng)的家園。
尾聯(lián)是合萄唇¢菡剩“思歸若汾水,無日不悠悠”另萤∨让埽“悠悠”就是本是憂郁的意思,但也有情悠悠四敞,思悠悠之意泛源。同時,聯(lián)系上一句“思歸若汾水”來看忿危,“悠悠”也有綿延不斷的意思达箍。這兩句的意思是說,我思念歸家之情時時刻刻縈繞心頭铺厨,就如同汾河水一樣缎玫,沒有一天斷絕過啊。以水喻情努释,這是古代詩歌中常用的方法碘梢,也是“流水”這一意象所蘊含的意義之一。如伐蒂,李煜的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”肛鹏;張說的“聞道神仙不可接逸邦,心隨湖水共悠悠”恩沛;李白的“孤帆遠影碧山盡,唯見長江天際流”缕减。在這首詩里雷客,詩人為了強調(diào)自己的“思歸”之情的深遠,也通過日夜不停的汾河水不停流淌為喻桥狡,形象而生動地表現(xiàn)出了自己日夜思歸的情懷搅裙。
在藝術(shù)手法上,這首詩注重了文題相映裹芝,特別是在頷聯(lián)運用鑲嵌的修辭手法部逮,在兩句的末尾分別用了“早”、“秋”兩個字嫂易,匠心獨運地點題并照應詩題兄朋。其次,后兩句運用了明喻的修辭手法怜械,生動形象地把抽象的思歸之情形象化颅和,以水喻情,連綿不斷缕允,明確表達了自己的思歸不斷的情懷峡扩。
李白 : 李白(701年-762年),字太白寄悯,號青蓮居士萤衰,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”猜旬。祖籍隴西成紀脆栋,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州洒擦。李白存世詩文千余篇椿争,有《李太白集》