出自宋代吳文英的《鳳棲梧·甲辰七夕》
開過南枝花滿院孤页。新月西樓尔苦,相約同針線。高樹數(shù)聲蟬送晚行施。歸家夢向斜陽斷允坚。
夜色銀河情一片。輕帳偷歡蛾号,銀燭羅屏怨稠项。陳跡曉風(fēng)吹霧散。鶴鉤空帶蛛絲卷鲜结。
《鳳棲梧》展运,即《蝶戀花》活逆,又名《鵲踏枝》。唐教坊曲拗胜,《樂章集》蔗候、《張子野詞》并入“小石調(diào)”,《清真集》入“商調(diào)”挤土。趙令畤有《商調(diào)蝶戀花》琴庵,聯(lián)章作“鼓子詞”误算,詠《會真記》事仰美。雙調(diào),六十字儿礼,上下片各五句四仄韻咖杂。
“甲辰”,為理宗淳祐四年(1244)蚊夫,時詞人四十五歲诉字,尚滯留在蘇州。
上片“開過”五句知纷,“七夕”即景壤圃。“開過”一句琅轧,言南面枝頭上的桂花伍绳,因受到的陽光多所以開得較早,這之后滿院的桂樹才陸續(xù)吐香乍桂。接著的二句與后二句時序上應(yīng)該倒裝冲杀。“高樹”兩句睹酌,觸景生情权谁。此言園中高樹梢上傳來了幾聲哀切的秋蟬聲,這多象是在唱別那晚晴天氣啊憋沿。但是我(指詞人)孤身留在蘇州旺芽,只要求能夠象牛郎織女那樣的與蘇姬在七夕團(tuán)聚一會》模可是即便身在蘇州采章,而且還是在夢境中,也被夕陽的光亮照醒過來则披,無法與蘇姬獲得團(tuán)圓也共缕。此時,蘇姬早已離他而去(可參閱《思佳客·癸卯除夜》及《六丑·壬寅歲吳門元夕風(fēng)雨》)士复⊥脊龋“新月”二句翩活。七夕之晚,當(dāng)新月臨空的時候便贵,姑娘菠镇、媳婦們已經(jīng)相約著聚集在西樓之上,競相穿針引線承璃,以便向織女祈求“乞巧”利耍。而我也曾經(jīng)與蘇姬相約,希望她七夕前能夠歸家盔粹。這樣我們還可以共同在晚上穿金針隘梨,祈乞巧。但是約定成空舷嗡,姬未回來轴猎,豈不痛哉!上片以“乞巧”进萄、“求夢” 兩事反映了當(dāng)時七夕的時俗捻脖,并示己之思姬深情。
“夜色”三句中鼠,承上寫夢境可婶。此言詞人又在夜色深深中進(jìn)入夢境之中,仿佛自己與愛人也如牛郎織女相逢在鵲橋上似的歡聚在一起援雇。正當(dāng)他倆在輕綃帳中兩情依依矛渴,歡情漸濃時,床邊屏風(fēng)邊的銀燭突爆燈花熊杨,驚醒了這場好夢曙旭,使詞人不由得心生怨恨【Ц“陳跡”兩句桂躏,夢醒景。此言過去我與蘇姬的歡情象薄霧一樣隨著夢醒而被曉風(fēng)吹散川陆,眼前只見簾鉤上還纏繞著蘇姬遺留下來的剂习,那些令人牽腸掛肚的蛛絲似的絲線。物在人散较沪,只有使我徒生悲痛罷了鳞绕。下片述夢景及醒后情景。
據(jù)詞中述說來看尸曼,蘇姬肯定已經(jīng)離他而去了们何。
吳文英 : 吳文英(約1200~1260)鹦蠕,字君特冒签,號夢窗,晚年又號覺翁钟病,四明(今浙江寧波)人萧恕。原出翁姓,后出嗣吳氏肠阱。與賈似道友善票唆。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首辖所,分四卷本與一卷本惰说。其詞