傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

綠竹入幽徑塞淹,青蘿拂行衣韧掩。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代李白的《下終南山過斛斯山人宿置酒》

暮從碧山下,山月隨人歸坊谁。

卻顧所來徑费彼,蒼蒼橫翠微。

相攜及田家口芍,童稚開荊扉箍铲。

綠竹入幽徑,青蘿拂行衣鬓椭。

歡言得所憩颠猴,美酒聊共揮。

長歌吟松風小染,曲盡河星稀翘瓮。

我醉君復樂,陶然共忘機裤翩。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

傍晚從終南山上走下來资盅,山月一直跟隨著我歸來。

回頭望下山的山間小路踊赠,山林蒼蒼茫茫一片青翠呵扛。

偶遇斛斯山人,攜手同去其家筐带,孩童急忙出來打開柴門今穿。

走進竹林中的幽深小徑,樹枝上下垂的藤蔓拂著行人衣裳伦籍。

歡言笑談得到放松休息蓝晒,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。

放聲高歌鸽斟,歌聲隨風而入松林拔创,一曲唱罷已是星光稀微。

我喝醉酒主人非常高興富蓄,歡欣愉悅忘了世俗奸詐心機剩燥。

注釋解釋

終南山:即秦嶺?,在今西安市南,唐時士子多隱居于此山灭红。

過:拜訪侣滩。

斛(hú)斯山人:復姓斛斯的一位隱士。

碧山:指終南山变擒。下:下山君珠。

卻顧:回頭望。所來徑:下山的小路娇斑。

蒼蒼:一說是指灰白色策添,但這里不宜作此解,而應解釋蒼為蒼翠毫缆、蒼茫唯竹,蒼蒼疊用是強調(diào)群山在暮色中的那種蒼茫貌。

翠微:青翠的山坡苦丁,此處指終南山浸颓。

相攜:下山時路遇斛斯山人,攜手同去其家旺拉。及:到产上。

田家:田野山村人家,此指斛斯山人家蛾狗。

荊扉:荊條編扎的柴門晋涣。

青蘿:攀纏在樹枝上下垂的藤蔓。

行衣:行人的衣服沉桌。

揮:舉杯姻僧。

松風:古樂府琴曲名,即《風入松曲》蒲牧,此處也有歌聲隨風而入松林的意思撇贺。

河星稀:銀河中的星光稀微冰抢,意謂夜已深了松嘶。

河星:一作“星河”。

陶然:歡樂的樣子挎扰。忘機:忘記世俗的機心翠订,不謀虛名蠅利。機:世俗的心機遵倦。

創(chuàng)作背景

關于此詩的創(chuàng)作時間尽超,有兩種說法。一種說法是:李白作此詩時梧躺,正在長安供奉翰林似谁。李白一生中曾兩入長安傲绣,第一次是在公元730年(唐玄宗開元十八年),李白三十歲時巩踏;第二次是在公元742年(天寶元年)秃诵,李白四十二歲時。此詩寫于李白初入長安隱居終南山時期塞琼〔ぞ唬  另一種說法是:李白此詩作于公元752年(唐玄宗天寶十一載)春,時李白五十二歲彪杉,正隱居終南山毅往。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

中國的田園詩以晉末陶潛為開山祖,他的詩派近,對后代影響很大煞抬。李白這首田園詩,似也有陶詩那種描寫瑣事人情构哺,平淡爽直的風格。

此詩以田家战坤、飲酒為題材曙强,前四句寫詩人下山歸途所見,中間四句寫詩人到斛斯山人家所見途茫,末六句寫兩人飲酒交歡及詩人的感慨碟嘴,流露了詩人相攜歡言,置酒共揮囊卜,長歌風松娜扇,賞心樂事,自然陶醉忘機的感情栅组。全詩都用賦體寫成雀瓢,情景交融,色彩鮮明玉掸,神情飛揚刃麸,語言淳厚質(zhì)樸,風格真率自然司浪。

從詩的內(nèi)容看泊业,詩人是在月夜到長安南面的終南山去造訪一位姓斛斯的隱士。首句“暮從碧山下”啊易,“暮”字挑起了第二句的“山月”和第四句的“蒼蒼”吁伺,“下”字挑起了第二句的“隨人歸”和第三句的“卻顧”,“碧”字又逗出第四句的“翠微”租谈。平平常常五個字篮奄,卻無一字虛設。“山月隨人歸”宦搬,把月寫得如此脈脈有情牙瓢。月尚如此,人則可知间校。

第三句“卻顧所來徑”矾克,寫出詩人對終南山的余情。這里雖未正面寫山林暮景憔足,卻是情中有景胁附。正是旖旎山色,使詩人迷戀不已滓彰。

第四句又是正面描寫控妻。“翠微”指青翠掩映的山林幽深處揭绑」颍“蒼蒼”兩字起加倍渲染的作用∷耍“橫”有籠罩意菇存。此句描繪出暮色蒼蒼中的山林美景。這四句邦蜜,用筆簡煉而神色俱佳依鸥。

詩人漫步山徑,大概遇到了斛斯山人悼沈,于是“相攜及田家”贱迟,“相攜”,顯出情誼的密切絮供∫路停“童稚開荊扉”,連孩子們也開柴門來迎客了壤靶。進門后蒸播,“綠竹入幽徑,青蘿拂行衣”萍肆,寫出了田家庭園的恬靜袍榆,流露出詩人的稱羨之情√链В“歡言得所憩包雀,美酒聊共揮”,“得所憩”不僅是贊美山人的庭園居室亲铡,也為遇知己而高興才写。因而歡言笑談葡兑,美酒共揮。一個“揮”字寫出了李白暢懷豪飲的神情赞草。酒醉情濃讹堤,放聲長歌,直唱到天河群星疏落厨疙,籟寂更深洲守。

“長歌吟松風,曲盡河星稀”句中青松與青天沾凄,仍處處綰帶上文的一片蒼翠梗醇。至于河星既稀,月色自淡撒蟀,這就不在話下了叙谨。最后,從美酒共揮保屯,轉到“我醉君復樂手负,陶然共忘機”,寫出酒后的風味姑尺,陶陶然把人世的機巧之心竟终,一掃而空,顯得淡泊而恬遠股缸。

這首詩以田家、飲酒為題材吱雏,是受陶潛詩的影響敦姻,然而兩者詩風又有不同之處。陶潛的寫景歧杏,雖未曾無情镰惦,卻顯得平淡恬靜,如“曖曖遠人村犬绒,依依墟里煙”旺入、“道狹草木長,夕露沾我衣”凯力、“采菊東籬下茵瘾,悠然見南山”、“微雨從東來咐鹤,好風與之俱”之類,既不染色祈惶,而口氣又那么溫緩舒徐雕旨。而李白就著意渲染扮匠,“卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微”凡涩、“綠竹入幽徑棒搜,青蘿拂行衣。歡言得所憩活箕,美酒聊共揮”力麸,不僅色彩鮮明,而且神情飛揚讹蘑,口氣中也帶有清俊之味末盔。

在李白的一些飲酒詩中,豪情狂氣噴薄涌泄座慰,溢于紙上陨舱,而此詩似已大為掩抑收斂了“孀校“長歌吟松風游盲,曲盡河星稀。我醉君復樂蛮粮,陶然共忘機益缎。”可是一比起陶詩然想,意味還是有差別的莺奔。陶潛的“或有數(shù)斗酒,閑飲自歡然”变泄、“過門輒相呼令哟,有酒斟酌之”、“何以稱我情妨蛹,濁酒且自陶”屏富、“一觴雖自進,杯盡壺自傾”之類蛙卤,稱心而出狠半,信口而道,淡淡然無可無不可的那種意味颤难,就使人覺得李白揮酒長歌仍有一股英氣神年,與陶潛異趣。因而行嗤,從李白此詩既可以看到陶詩的影響瘤袖,又可以看到兩位詩人風格的不同。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年)占婉,字太白泡嘴,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人逆济,被后人譽為“詩仙”酌予。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城奖慌,4歲再隨父遷至劍南道綿州抛虫。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

綠竹入幽徑序厉,青蘿拂行衣锐膜。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人