傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

長歌吟松風(fēng)孵运,曲盡河星稀秦陋。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代李白的《下終南山過斛斯山人宿置酒》

暮從碧山下驳概,山月隨人歸。

卻顧所來徑旷赖,蒼蒼橫翠微顺又。

相攜及田家,童稚開荊扉杠愧。

綠竹入幽徑待榔,青蘿拂行衣逞壁。

歡言得所憩流济,美酒聊共揮锐锣。

長歌吟松風(fēng),曲盡河星稀绳瘟。

我醉君復(fù)樂雕憔,陶然共忘機(jī)。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

傍晚從終南山上走下來糖声,山月一直跟隨著我歸來斤彼。

回頭望下山的山間小路,山林蒼蒼茫茫一片青翠蘸泻。

偶遇斛斯山人琉苇,攜手同去其家,孩童急忙出來打開柴門悦施。

走進(jìn)竹林中的幽深小徑并扇,樹枝上下垂的藤蔓拂著行人衣裳。

歡言笑談得到放松休息抡诞,暢飲美酒賓主頻頻舉杯穷蛹。

放聲高歌,歌聲隨風(fēng)而入松林昼汗,一曲唱罷已是星光稀微肴熏。

我喝醉酒主人非常高興,歡欣愉悅忘了世俗奸詐心機(jī)顷窒。

注釋解釋

終南山:即秦嶺?蛙吏,在今西安市南,唐時士子多隱居于此山蹋肮。

過:拜訪出刷。

斛(hú)斯山人:復(fù)姓斛斯的一位隱士。

碧山:指終南山坯辩。下:下山馁龟。

卻顧:回頭望。所來徑:下山的小路漆魔。

蒼蒼:一說是指灰白色坷檩,但這里不宜作此解,而應(yīng)解釋蒼為蒼翠改抡、蒼茫矢炼,蒼蒼疊用是強(qiáng)調(diào)群山在暮色中的那種蒼茫貌。

翠微:青翠的山坡阿纤,此處指終南山句灌。

相攜:下山時路遇斛斯山人,攜手同去其家。及:到胰锌。

田家:田野山村人家骗绕,此指斛斯山人家。

荊扉:荊條編扎的柴門资昧。

青蘿:攀纏在樹枝上下垂的藤蔓酬土。

行衣:行人的衣服。

揮:舉杯格带。

松風(fēng):古樂府琴曲名撤缴,即《風(fēng)入松曲》,此處也有歌聲隨風(fēng)而入松林的意思叽唱。

河星锨弧:銀河中的星光稀微,意謂夜已深了棺亭。

河星:一作“星河”凉袱。

陶然:歡樂的樣子。忘機(jī):忘記世俗的機(jī)心侦铜,不謀虛名蠅利专甩。機(jī):世俗的心機(jī)。

創(chuàng)作背景

關(guān)于此詩的創(chuàng)作時間钉稍,有兩種說法涤躲。一種說法是:李白作此詩時,正在長安供奉翰林贡未。李白一生中曾兩入長安种樱,第一次是在公元730年(唐玄宗開元十八年),李白三十歲時俊卤;第二次是在公元742年(天寶元年)嫩挤,李白四十二歲時。此詩寫于李白初入長安隱居終南山時期消恍∑裾眩  另一種說法是:李白此詩作于公元752年(唐玄宗天寶十一載)春,時李白五十二歲狠怨,正隱居終南山约啊。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

中國的田園詩以晉末陶潛為開山祖,他的詩佣赖,對后代影響很大恰矩。李白這首田園詩,似也有陶詩那種描寫瑣事人情憎蛤,平淡爽直的風(fēng)格外傅。

此詩以田家、飲酒為題材,前四句寫詩人下山歸途所見萎胰,中間四句寫詩人到斛斯山人家所見彬碱,末六句寫兩人飲酒交歡及詩人的感慨,流露了詩人相攜歡言奥洼,置酒共揮,長歌風(fēng)松晚胡,賞心樂事灵奖,自然陶醉忘機(jī)的感情。全詩都用賦體寫成估盘,情景交融瓷患,色彩鮮明,神情飛揚(yáng)遣妥,語言淳厚質(zhì)樸擅编,風(fēng)格真率自然。

從詩的內(nèi)容看箫踩,詩人是在月夜到長安南面的終南山去造訪一位姓斛斯的隱士爱态。首句“暮從碧山下”,“暮”字挑起了第二句的“山月”和第四句的“蒼蒼”境钟,“下”字挑起了第二句的“隨人歸”和第三句的“卻顧”锦担,“碧”字又逗出第四句的“翠微”。平平常常五個字慨削,卻無一字虛設(shè)洞渔。“山月隨人歸”缚态,把月寫得如此脈脈有情磁椒。月尚如此,人則可知玫芦。

第三句“卻顧所來徑”浆熔,寫出詩人對終南山的余情。這里雖未正面寫山林暮景桥帆,卻是情中有景蘸拔。正是旖旎山色,使詩人迷戀不已环葵。

第四句又是正面描寫调窍。“翠微”指青翠掩映的山林幽深處张遭〉巳“蒼蒼”兩字起加倍渲染的作用。“橫”有籠罩意缔恳。此句描繪出暮色蒼蒼中的山林美景宝剖。這四句,用筆簡煉而神色俱佳歉甚。

詩人漫步山徑万细,大概遇到了斛斯山人,于是“相攜及田家”纸泄,“相攜”赖钞,顯出情誼的密切∑覆茫“童稚開荊扉”雪营,連孩子們也開柴門來迎客了。進(jìn)門后衡便,“綠竹入幽徑献起,青蘿拂行衣”,寫出了田家庭園的恬靜镣陕,流露出詩人的稱羨之情谴餐。“歡言得所憩呆抑,美酒聊共揮”总寒,“得所憩”不僅是贊美山人的庭園居室,也為遇知己而高興理肺。因而歡言笑談摄闸,美酒共揮。一個“揮”字寫出了李白暢懷豪飲的神情妹萨。酒醉情濃年枕,放聲長歌,直唱到天河群星疏落乎完,籟寂更深熏兄。

“長歌吟松風(fēng),曲盡河星稀”句中青松與青天树姨,仍處處綰帶上文的一片蒼翠摩桶。至于河星既稀,月色自淡帽揪,這就不在話下了硝清。最后,從美酒共揮转晰,轉(zhuǎn)到“我醉君復(fù)樂芦拿,陶然共忘機(jī)”士飒,寫出酒后的風(fēng)味,陶陶然把人世的機(jī)巧之心蔗崎,一掃而空酵幕,顯得淡泊而恬遠(yuǎn)。

這首詩以田家缓苛、飲酒為題材芳撒,是受陶潛詩的影響,然而兩者詩風(fēng)又有不同之處未桥。陶潛的寫景笔刹,雖未曾無情,卻顯得平淡恬靜钢属,如“曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙”门躯、“道狹草木長淆党,夕露沾我衣”、“采菊東籬下讶凉,悠然見南山”染乌、“微雨從東來,好風(fēng)與之俱”之類懂讯,既不染色荷憋,而口氣又那么溫緩舒徐。而李白就著意渲染褐望,“卻顧所來徑勒庄,蒼蒼橫翠微”、“綠竹入幽徑瘫里,青蘿拂行衣实蔽。歡言得所憩,美酒聊共揮”谨读,不僅色彩鮮明局装,而且神情飛揚(yáng),口氣中也帶有清俊之味劳殖。

在李白的一些飲酒詩中铐尚,豪情狂氣噴薄涌泄,溢于紙上哆姻,而此詩似已大為掩抑收斂了宣增。“長歌吟松風(fēng)矛缨,曲盡河星稀统舀。我醉君復(fù)樂匆骗,陶然共忘機(jī)∮颍”可是一比起陶詩碉就,意味還是有差別的。陶潛的“或有數(shù)斗酒闷串,閑飲自歡然”瓮钥、“過門輒相呼,有酒斟酌之”烹吵、“何以稱我情碉熄,濁酒且自陶”、“一觴雖自進(jìn)肋拔,杯盡壺自傾”之類锈津,稱心而出,信口而道凉蜂,淡淡然無可無不可的那種意味琼梆,就使人覺得李白揮酒長歌仍有一股英氣,與陶潛異趣窿吩。因而茎杂,從李白此詩既可以看到陶詩的影響,又可以看到兩位詩人風(fēng)格的不同纫雁。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年),字太白忌愚,號青蓮居士曾棕,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”菜循。祖籍隴西成紀(jì)翘地,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州癌幕。李白存世詩文千余篇衙耕,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

長歌吟松風(fēng)旺拉,曲盡河星稀。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人