傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

抽刀斷水水更流缺前,舉杯銷愁愁更愁蛀醉。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代李白的《宣州謝脁樓餞別校書叔云》

棄我去者,昨日之日不可留脊岳;

亂我心者逝段,今日之日多煩憂。

長風(fēng)萬里送秋雁割捅,對此可以酣高樓奶躯。

蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)亿驾。

俱懷逸興壯思飛嘹黔,欲上青天攬明月。(攬一作:覽莫瞬;明月一作:日月)

抽刀斷水水更流儡蔓,舉杯銷愁愁更愁。(銷愁一作:消愁)

人生在世不稱意疼邀,明朝散發(fā)弄扁舟喂江。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

棄我而去的昨天,早已不可挽留旁振。

亂我心緒的今天获询,使人無限煩憂。

萬里長風(fēng)吹送南歸的鴻雁拐袜,面對此景吉嚣,正可以登上高樓開懷暢飲。

先生的文章頗具建安風(fēng)骨蹬铺,又不時流露出小謝詩風(fēng)的清秀瓦戚。

我們都滿懷豪情逸興,飛躍的神思像要騰空而上高高的青天丛塌,去摘取那皎潔的明月较解。

拔刀斷水水卻更加洶涌奔流,舉杯消愁愁情上卻更加濃烈赴邻。

人生在世不能稱心如意印衔,不如披頭散發(fā),登上長江一葉扁舟姥敛。

注釋解釋

此詩《文苑英華》題作《陪侍御叔華登樓歌》奸焙,則所別者為李云(官秘書省校書郎),李華(文學(xué)家)。李白另有五言詩《餞校書叔云》与帆,作于某春季了赌,且無登樓事,與此詩無涉玄糟。

宣州:今安徽宣城一帶勿她。

謝朓(tiǎo)樓:又名北樓、謝公樓阵翎,在陵陽山上逢并,謝朓任宣城太守時所建,并改名為疊嶂樓郭卫。

餞別:以酒食送行砍聊。

校(jiào)書:官名,即秘書省校書郎贰军,掌管朝廷的圖書整理工作玻蝌。

叔云:李云,又名李華(此詩《文苑英華》題作《陪侍御叔華登樓歌》)词疼,是當(dāng)時著名的古文家俯树,任秘書省校書郎,專門負(fù)責(zé)校對圖書寒跳。李白稱他為叔聘萨,但并非族親關(guān)系。

長風(fēng):遠(yuǎn)風(fēng)童太,大風(fēng)米辐。

此:指上句的長風(fēng)秋雁的景色。

酣(hān)高樓:暢飲于高樓书释。

蓬萊:此指東漢時藏書之東觀翘贮。《后漢書》卷二三《竇融列傳》附竇章傳:“是時學(xué)者稱東觀為老氏藏室爆惧,道家蓬萊山”狸页。李賢注:“言東觀經(jīng)籍多也。蓬萊扯再,海中神山芍耘,為仙府,幽經(jīng)秘籍并皆在也熄阻≌海”蓬萊文章:借指李云的文章。建安骨:漢末建安(漢獻(xiàn)帝年號秃殉,196—220)年間坝初,“三曹”和“七子”等作家所作之詩風(fēng)骨遒上浸剩,后人稱之為“建安風(fēng)骨”。

小謝:指謝朓鳄袍,字玄暉绢要,南朝齊詩人。后人將他和謝靈運(yùn)稱為大謝拗小、小謝重罪。這里用以自喻。

清發(fā)(fㄊ):指清新秀發(fā)的詩風(fēng)蛆封。發(fā):秀發(fā)唇礁,詩文俊逸勾栗。

俱懷:兩人都懷有。

逸興(xìng):飄逸豪放的興致盏筐,多指山水游興围俘,超遠(yuǎn)的意興。王勃《滕王閣序》:“遙襟甫暢琢融,逸興遄飛”界牡。李白《送賀賓客歸越》:“鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多漾抬∷尥觯”壯思飛:盧思道《盧記室誄》:“麗詞泉涌,壯思云飛纳令⊥燔”

壯思:雄心壯志,豪壯的意思平绩。

攬:摘取圈匆。

銷:另一版本為“消”。捏雌。

稱(chèn)意:稱心如意跃赚。

明朝(zhāo):明天。

散發(fā)(fà):不束冠性湿,意謂不做官纬傲。這里是形容狂放不羈。古人束發(fā)戴冠肤频,散發(fā)表示閑適自在叹括。

弄扁(piān)舟:乘小舟歸隱江湖。扁舟:小舟着裹,小船领猾。春秋末年米同,范蠡辭別越王勾踐,“乘扁舟浮于江湖”(《史記·貨殖列傳》)摔竿。

創(chuàng)作背景

這首詩大約是作于天寶十二載(公元753年)面粮。此年秋天李白來到宣州,客居宣州不久继低,他的一位故人李云行至此熬苍,很快又要離開,李白陪他登謝朓樓袁翁,設(shè)宴送行柴底。宣州謝朓樓是南齊詩人謝朓任宣城太守時所建。李白曾多次登臨粱胜,并寫過一首《秋登宣城謝朓北樓》籍铁。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

本詩是作者在宣州謝朓樓上的餞別之作。詩人感懷萬千型型,既滿懷豪情逸興庵芭,又時時掩抑不住郁悶和不平,感情回復(fù)跌宕涯曲,一波三折野哭。語言明朗,似脫口而出幻件,音調(diào)激越高昂拨黔。

此詩發(fā)端既不寫樓,更不敘別绰沥,而是陡起壁立篱蝇,直抒郁結(jié)【纠“昨日之日”與“今日之日”态兴,是指許許多多個棄我而去的“昨日”和接踵而至的“今日”。也就是說疟位,每一天都深感日月不居瞻润,時光難駐,心煩意亂甜刻,憂憤郁悒绍撞。這里既蘊(yùn)含了“功業(yè)莫從就,歲光屢奔迫”的精神苦悶得院,也融鑄著詩人對污濁的政治現(xiàn)實(shí)的感受傻铣。他的“煩憂”既不自“今日”始,他所“煩憂”者也非止一端祥绞。不妨說非洲,這是對他長期以來政治遭遇和政治感受的一個藝術(shù)概括鸭限。憂憤之深廣、強(qiáng)烈两踏,正反映出天寶以來朝政的愈趨腐敗和李白個人遭遇的愈趨困窘败京。理想與現(xiàn)實(shí)的尖銳矛盾所引起的強(qiáng)烈精神苦悶,在這里找到了適合的表現(xiàn)形式梦染。破空而來的發(fā)端赡麦,重疊復(fù)沓的語言(既說“棄我去”,又說“不可留”帕识;既言“亂我心”泛粹,又稱“多煩憂”),以及一氣鼓蕩肮疗、長達(dá)十一字的句式晶姊,都極生動形象地顯示出詩人郁結(jié)之深、憂憤之烈族吻、心緒之亂帽借,以及一觸即發(fā)珠增、發(fā)則不可抑止的感情狀態(tài)超歌。

“長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓蒂教∥【伲”兩句突作轉(zhuǎn)折:而對著寥廓明凈的秋空,遙望萬里長風(fēng)吹送鴻雁的壯美景色凝垛,不由得激起酣飲高樓的豪情逸興懊悯。這兩句在讀者面前展現(xiàn)出一幅壯闊明朗的萬里秋空圖,也展示出詩人豪邁闊大的胸襟梦皮。從極端苦悶忽然轉(zhuǎn)到朗爽壯闊的境界炭分,仿佛變化無端,不可思議剑肯。但這正是李白之所以為李白捧毛。正因?yàn)樗貞堰h(yuǎn)大的理想抱負(fù),又長期為黑暗污濁的環(huán)境所壓抑让网,所以時刻都向往著廣大的可以自由馳騁的空間呀忧。目接“長風(fēng)萬里送秋雁”之境,不覺精神為之一爽溃睹,煩憂為之一掃而账,感到一種心、境契合的舒暢因篇,“酣飲高樓”的豪情逸興也就油然而生了泞辐。

“蓬萊文章建安骨笔横,中間小謝又清發(fā)「篮穑”兩句承高樓餞別分寫主客雙方狠裹。東漢時學(xué)者稱東觀(政府的藏書機(jī)構(gòu))為道家蓬萊山,唐人又多以蓬山汽烦,蓬閣指秘書省涛菠,李云是秘書省校書郎,所以這里用“蓬萊文章”借指李云的文章撇吞。建安骨俗冻,指剛健遒勁的“建安風(fēng)骨”。上句贊美李云的文章風(fēng)格剛健牍颈,下句則以“小謝”(即謝朓)自指迄薄,說自己的詩像謝朓那樣,具有清新秀發(fā)的風(fēng)格煮岁。李白非常推崇謝朓讥蔽,這里自比小謝,正流露出對自己才能的自信画机。這兩句自然地關(guān)合了題目中的謝朓樓和校書冶伞。

“俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月步氏∠烨荩”兩句就“酣高樓”進(jìn)一步渲染雙方的意興,說彼此都懷有豪情逸興荚醒、雄心壯志芋类,酒酣興發(fā),更是飄然欲飛界阁,想登上青天攬取明月侯繁。前面方寫晴晝秋空,這里卻說到“明月”泡躯,可見后者當(dāng)非實(shí)景贮竟。“欲上”云云精续,也說明這是詩人酒酣興發(fā)時的豪語坝锰。豪放與天真,在這里得到了和諧的統(tǒng)一重付。這正是李白的性格顷级。上天攬?jiān)拢倘皇且粫r興到之語确垫,未必有所寓托弓颈,但這飛動健舉的形象卻讓讀者分明感覺到詩人對高潔理想境界的向往追求帽芽。這兩句筆酣墨飽,淋漓盡致翔冀,把面對“長風(fēng)萬里送秋雁”的境界所激起的昂揚(yáng)情緒推向最高潮导街,仿佛現(xiàn)實(shí)中一切黑暗污濁都已一掃而光,心頭的一切煩憂都已丟到了九霄云外纤子。

“抽刀斷水水更流”的比喻是奇特而富于獨(dú)創(chuàng)性的搬瑰,同時又是自然貼切而富于生活氣息的。謝朓樓前控硼,就是終年長流的宛溪水泽论,不盡的流水與無窮的煩憂之間本就極易產(chǎn)生聯(lián)想,因而很自然地由排遣煩憂的強(qiáng)烈愿望中引發(fā)出“抽刀斷水”的意念卡乾。由于比喻和眼前景的聯(lián)系密切翼悴,從而使它多少具有“興”的意味,讀來便感到自然天成幔妨。盡管內(nèi)心的苦悶無法排遣鹦赎,但“抽刀斷水”這個細(xì)節(jié)卻生動地顯示出詩人力圖擺脫精神苦悶的要求,這就和沉溺于苦悶而不能自拔者有明顯區(qū)別误堡。

“人生在世不稱意古话,明朝散發(fā)弄扁舟」÷祝”李白的進(jìn)步理想與黑暗現(xiàn)實(shí)的矛盾煞额,在當(dāng)時歷史條件下,是無法解決的沾谜,因此,他總是陷于“不稱意”的苦悶中胀莹,而且只能找到“散發(fā)弄扁舟”這樣一條擺脫苦悶的出路基跑。這結(jié)論當(dāng)然不免有些消極,甚至包含著逃避現(xiàn)實(shí)的成分描焰。但歷史與他所代表的社會階層都規(guī)定了他不可能找到更好的出路媳否。

李白的可貴之處在于,盡管他精神上經(jīng)受著苦悶的重壓荆秦,但并沒有因此放棄對進(jìn)步理想的追求篱竭。詩中仍然貫注豪邁慷慨的情懷〔匠瘢“長風(fēng)”二句掺逼,“俱懷”二句,更象是在悲愴的樂曲中奏出高昂樂觀的音調(diào)瓤介,在黑暗的云層中露出燦爛明麗的霞光吕喘∽改牵“抽刀”二句,也在抒寫強(qiáng)烈苦悶的同時表現(xiàn)出倔強(qiáng)的性格氯质。因此募舟,整首詩給人的感覺不是陰郁絕望,而是憂憤苦悶中顯現(xiàn)出豪邁雄放的氣概闻察。這說明詩人既不屈服于環(huán)境的壓抑拱礁,也不屈服于內(nèi)心的重壓。

全詩如歌如訴辕漂,情感起伏漲落觅彰,韻味深長,一波三折钮热,章法騰挪跌宕填抬,起落無端,斷續(xù)無跡隧期,語言明朗樸素飒责,音調(diào)激越高昂,達(dá)到了豪放與自然和諧統(tǒng)一的境界仆潮。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年)嗅义,字太白,號青蓮居士隐砸,唐朝浪漫主義詩人之碗,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)季希,出生于西域碎葉城褪那,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇式塌,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

抽刀斷水水更流经备,舉杯銷愁愁更愁拭抬。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人