傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

所守或匪親蟀拷,化為狼與豺。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 李白《蜀道難》

 

噫吁戲,危乎高哉脐区!

蜀道之難愈诚,難于上青天!

蠶叢及魚鳧牛隅,開國何茫然炕柔!

爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙媒佣。

西當太白有鳥道匕累,可以橫絕峨眉巔。

地崩山摧壯士死默伍,然后天梯石棧相鉤連欢嘿。

上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川也糊。

黃鶴之飛尚不得過炼蹦,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀緣)

青泥何盤盤狸剃,百步九折縈巖巒掐隐。

捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆钞馁。

問君西游何時還虑省?畏途巉巖不可攀。

但見悲鳥號古木僧凰,雄飛雌從繞林間探颈。

又聞子規(guī)啼夜月,愁空山训措。

蜀道之難,難于上青天伪节,使人聽此凋朱顏!

連峰去天不盈尺隙弛,枯松倒掛倚絕壁架馋。

飛湍瀑流爭喧豗狞山,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷全闷。

其險也若此,嗟爾遠道之人胡為乎來哉萍启!(也如此 一作:也若此)

劍閣崢嶸而崔嵬总珠,一夫當關(guān)屏鳍,萬夫莫開。

所守或匪親局服,化為狼與豺钓瞭。

朝避猛虎,夕避長蛇淫奔;磨牙吮血山涡,殺人如麻。

錦城雖云樂唆迁,不如早還家鸭丛。

蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟唐责!

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

唉呀呀鳞溉,多么高峻多么偉岸!蜀道真太難攀簡直難于上青天。

傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國鼠哥,開國的年代實在久遠無法詳談熟菲。自從那時至今約有四萬八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返朴恳。西邊太白山有飛鳥能過的小道抄罕。從那小路走可橫渡峨嵋山頂端。山崩地裂蜀國五壯士被壓死了于颖,兩地才有天梯棧道開始相通連贞绵。

上有擋住太陽神六龍車的山巔,下有激浪排空紆回曲折的大川恍飘。善于高飛的黃鶴尚且無法飛過榨崩,即使猢猻要想翻過也愁于攀援。青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋章母,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個彎彎母蛛。可以摸到參井星叫人仰首屏息乳怎,用手撫胸驚恐不已徒勞地長嘆彩郊。

好朋友呵請問你西游何時回還?可怕的巖山棧道實在難以登攀!只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫,雄雌相隨飛翔在原始森林之間蚪缀。月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲秫逝,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!蜀道真難走呵簡直難于上青天,叫人聽到這些怎么不臉色突變?

山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間询枚。漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭相喧鬧著;水石相擊轉(zhuǎn)動像萬壑鳴雷一般违帆。那去處惡劣艱險到了這種地步;唉呀呀你這個遠方而來的客人,為了什么要來到這個險要地方?

劍閣那地方崇峻巍峨高入云端金蜀,只要一人把守千軍萬馬難攻占刷后。駐守的官員若不是皇家的近親;難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?/p>

清晨你要提心吊膽地躲避猛虎的畴,傍晚你要警覺防范長蛇的災(zāi)難。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安尝胆,毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒丧裁。錦官城雖然說是個快樂的所在,如此險惡還不如早早地把家還含衔。蜀道太難走呵簡直難于上青天煎娇,側(cè)身西望令人不免感慨與長嘆!

注釋解釋

蜀道難:南朝樂府舊題,屬《相和歌·瑟調(diào)曲》贪染。

噫(yī)吁(xū)嚱(xī):驚嘆聲逊桦,蜀方言,表示驚訝的聲音抑进。宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見物驚異强经,輒曰‘噫吁嚱’。”

蠶叢寺渗、魚鳧(fú):傳說中古蜀國兩位國王的名字;難以考證匿情。

何茫然:何:多么。茫然:完全不知道的樣子信殊。指古史傳說悠遠難詳炬称,不知道。據(jù)西漢揚雄《蜀本王紀》記載:“蜀王之先涡拘,名蠶叢玲躯、柏灌、魚鳧鳄乏,蒲澤跷车、開明。……從開明上至蠶叢橱野,積三萬四千歲朽缴。”

爾來:從那時以來。四萬八千歲:極言時間之漫長水援,夸張而大約言之密强。

秦塞(sài):秦的關(guān)塞,指秦地蜗元。秦地四周有山川險阻或渤,故稱"四塞之地"。通人煙:人員往來奕扣。

西當:在西邊的薪鹦。當:在。太白:太白山成畦,又名太乙山距芬,在長安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)循帐。鳥道:指連綿高山間的低缺處框仔,只有鳥能飛過,人跡所不能至拄养。

橫絕:橫越离斩。峨眉巔(diān):峨眉頂峰。蘇教版語文課本為“峨眉顛”瘪匿。

“地崩”句:《華陽國志·蜀志》:相傳秦惠王想征服蜀國跛梗,知道蜀王好色,答應(yīng)送給他五個美女棋弥。蜀王派五位壯士去接人核偿。回到梓潼(今四川劍閣之南)的時候顽染,看見一條大蛇進入穴中漾岳,一位壯士抓住了它的尾巴,其余四人也來相助粉寞,用力往外拽尼荆。不多時,山崩地裂唧垦,壯士和美女都被壓死捅儒。山分為五嶺,入蜀之路遂通振亮。這便是有名的“五丁開山”的故事巧还。摧,倒塌坊秸。

天梯:非常陡峭的山路狞悲。石棧(zhàn):棧道。

六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車妇斤,駕以六龍摇锋。羲和御之。日至此面而薄于虞淵站超,羲和至此而回六螭荸恕。”,意思就是傳說中的羲和駕駛著六龍之車(即太陽)到此處便迫近虞淵(傳說中的日落處)死相。高標:指蜀山中可作一方之標識的最高峰融求。

沖波:水流沖擊騰起的波浪,這里指激流算撮。逆折:水流回旋生宛∠匕海回川:有漩渦的河流。

黃鶴:即黃鵠(hú)陷舅,善飛的大鳥倒彰。尚:尚且。得:能莱睁。

猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類待讳。

青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南仰剿,陜西略陽縣北创淡。《元和郡縣志》卷二十二:“青泥嶺南吮,在縣西北五十三里琳彩,接溪山東,即今通路也部凑。懸崖萬仞汁针,山多云雨,行者屢逢泥淖砚尽,故號青泥嶺施无。”盤盤:曲折回旋的樣子。

百步九折:百步之內(nèi)拐九道彎必孤』猓縈(yíng):盤繞。巖巒:山峰敷搪。

捫(mén)參(shēn)歷井:參兴想、井是二星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國赡勘,叫做“分野”嫂便,以便通過觀察天象來占卜地上所配州國的吉兇。參星為蜀之分野闸与,井星為秦之分野毙替。捫,用手摸践樱。歷厂画,經(jīng)過。脅息:屏氣不敢呼吸拷邢。

膺(yīng):胸袱院。坐:徒,空。

君:入蜀的友人忽洛。

畏途:可怕的路途腻惠。巉(chán)巖:險惡陡峭的山壁。

但見:只聽見欲虚。號(háo)古木:在古樹木中大聲啼鳴集灌。

從:跟隨。

“又聞”二句:一本斷為“又聞子規(guī)啼苍在,夜月愁空山”绝页。子規(guī)荠商,即杜鵑鳥寂恬,蜀地最多,鳴聲悲哀莱没,若云“不如歸去”初肉。《蜀記》曰:“昔有人姓杜名宇饰躲,王蜀牙咏,號曰望帝。宇死嘹裂,俗說杜宇化為子規(guī)妄壶。子規(guī),鳥名也寄狼。蜀人聞子規(guī)鳴丁寄,皆曰望帝也。”

凋朱顏:紅顏帶憂色泊愧,如花凋謝伊磺。凋,使動用法删咱,使……凋謝屑埋,這里指臉色由紅潤變成鐵青。

去:距離痰滋。盈:滿摘能。

飛湍(tuān):飛奔而下的急流。喧豗(huī):喧鬧聲敲街,這里指急流和瀑布發(fā)出的巨大響聲徊哑。

砯(pīng)崖:水撞石之聲。砯聪富,水沖擊石壁發(fā)出的響聲莺丑,這里作動詞用,沖擊的意思。轉(zhuǎn):使?jié)L動梢莽。壑(hè):山谷萧豆。

嗟(jiē):感嘆聲。爾:你昏名。胡為:為什么涮雷。來:指入蜀。

劍閣:又名劍門關(guān)轻局,在四川劍閣縣北洪鸭,是大、小劍山之間的一條棧道仑扑,長約三十余里览爵。崢嶸、崔(cuīwéi)嵬:都是形容山勢高大雄峻的樣子镇饮。

“一夫”兩句:《文選》卷四左思《蜀都賦》:“一人守隘蜓竹,萬夫莫向”〈⒚辏《文選》卷五十六張載《劍閣銘》:“一人荷戟俱济,萬夫趦趄。形勝之地钙勃,匪親勿居蛛碌。”一夫,一人辖源。當關(guān)蔚携,守關(guān)。莫開同木,不能打開浮梢。

所守:指把守關(guān)口的人⊥罚或匪(fěi)親:倘若不是可信賴的人秕硝。匪,同“非”洲尊。

朝(zhāo):早上远豺。

吮(shǔn)血(xuè):吸血。

錦城:成都古代以產(chǎn)棉聞名坞嘀,朝廷曾經(jīng)設(shè)官于此躯护,專收棉織品,故稱錦城或錦官城丽涩」字停《元和郡縣志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里裁蚁,故錦官城也。”今四川成都市继准。

咨(zī)嗟:嘆息枉证。

創(chuàng)作背景

《蜀道難》是中國唐代偉大詩人李白的代表作品。此詩襲用樂府舊題移必,以浪漫主義的手法室谚,展開豐富的想象,藝術(shù)地再現(xiàn)了蜀道崢嶸崔泵、突兀秒赤、強悍、崎嶇等奇麗驚險和不可凌越的磅礴氣勢憎瘸,借以歌詠蜀地山川的壯秀入篮,顯示出祖國山河的雄偉壯麗,充分顯示了詩人的浪漫氣質(zhì)和熱愛自然的感情含思。全詩二百九十四字崎弃,采用律體與散文間雜甘晤,文句參差含潘,筆意縱橫,豪放灑脫线婚,感情強烈遏弱,一唱三嘆。詩中諸多的畫面此隱彼現(xiàn)塞弊,無論是山之高漱逸,水之急,河山之改觀游沿,林木之荒寂饰抒,連峰絕壁之險,皆有逼人之勢诀黍,氣象宏偉袋坑,境界闊大,集中體現(xiàn)了李白詩歌的藝術(shù)特色和創(chuàng)作個性眯勾。清代詩評家沈德潛評此詩:“筆勢縱橫枣宫,如虬飛蠖動,起雷霆于指顧之間吃环。”

對《蜀道難》的創(chuàng)作背景也颤,從唐代開始人們就多有猜測,主要有四種說法:甲郁轻、此詩系為房琯翅娶、杜甫二人擔憂,希望他們早日離開四川,免遭劍南節(jié)度使嚴武的毒手;乙竭沫、此詩是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作厂庇,勸喻他歸返長安,以免受四川地方軍閥挾制;丙输吏、此詩旨在諷刺當時蜀地長官章仇兼瓊想憑險割據(jù)权旷,不聽朝廷節(jié)制;丁,此詩純粹歌詠山水風光贯溅,并無寓意拄氯。

這首詩最早見錄于唐人殷璠所編的《河岳英靈集》,該書編成于唐玄宗天寶十二載(753年)它浅,由此可知李白這首詩的寫作年代最遲也應(yīng)該在《河岳英靈集》編成之前译柏。而那時,安史之亂尚未發(fā)生姐霍,唐玄宗安居長安鄙麦,房(琯)、杜甫也都還未入川镊折,所以胯府,甲、乙兩說顯然錯誤恨胚。至于諷刺章仇兼瓊的說法骂因,從一些史書的有關(guān)記載來看,也缺乏依據(jù)赃泡。章仇兼瓊鎮(zhèn)蜀時一直理想去長安做官寒波。相對而言,還是最后一種說法比較客觀升熊,接近于作品實際俄烁。

這可能是一首贈友詩。有學者認為這首詩可能是天寶元年至三年(742至744年)李白在長安時為送友人王炎入蜀而寫的级野,目的是規(guī)勸王炎不要羈留蜀地页屠,早日回歸長安,避免遭到嫉妒小人不測之手;也有學者認為此詩是開元年間李白初入長安無成而歸時勺阐,送友人寄意之作卷中。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

蜀道難》是李白襲用樂府古題,展開豐富的想象渊抽,著力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險的山川蟆豫,并從中透露了對社會的某些憂慮與關(guān)切。

詩人大體按照由古及今懒闷,自秦入蜀的線索十减,抓住各處山水特點來描寫栈幸,以展示蜀道之難。

從“噫吁嚱”到“然后天梯石棧相鉤連”為一個段落帮辟。一開篇就極言蜀道之難速址,以感情強烈的詠嘆點出主題,為全詩奠定了雄放的基調(diào)由驹。以下隨著感情的起伏和自然場景的變化芍锚,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復出現(xiàn)蔓榄,像一首樂曲的主旋律一樣激蕩著讀者的心弦并炮。

說蜀道的難行比上天還難,這是因為自古以來秦甥郑、蜀之間被高山峻嶺阻擋逃魄,由秦入蜀,太白峰首當其沖澜搅,只有高飛的鳥兒能從低缺處飛過伍俘。太白峰在秦都咸陽西南,是關(guān)中一帶的最高峰勉躺。民諺云:“武公太白癌瘾,去天三百。”詩人以夸張的筆墨寫出了歷史上不可逾越的險阻赂蕴,并融匯了五丁開山的神話柳弄,點染了神奇色彩舶胀,猶如一部樂章的前奏概说,具有引人入勝的妙用。下面即著力刻蜀道的高危難行了嚣伐。

從“上有六龍回日之高標”至“使人聽此凋朱顏”為又一段落糖赔。這一段極寫山勢的高危,山高寫得愈充分轩端,愈可見路之難行放典。你看那突兀而立的高山,高標接天基茵,擋住了太陽神的運行;山下則是沖波激浪奋构、曲折回旋的河川。詩人不但把夸張和神話融為一體拱层,直寫山高弥臼,而且襯以“回川”之險。唯其水險根灯,更見山勢的高危径缅。詩人意猶未足掺栅,又借黃鶴與猿猱來反襯。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度纳猪,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援氧卧,不言而喻,人行走就難上加難了氏堤。以上用虛寫手法層層映襯沙绝,下面再具體描寫青泥嶺的難行。

青泥嶺鼠锈,“懸崖萬仞宿饱,山多云雨”(《元和郡縣志》),為唐代入蜀要道脚祟。詩人著重就其峰路的縈回和山勢的峻危來表現(xiàn)人行其上的艱難情狀和畏懼心理谬以,捕捉了在嶺上曲折盤桓、手捫星辰由桌、呼吸緊張为黎、撫胸長嘆等細節(jié)動作加以摹寫,寥寥數(shù)語行您,便把行人艱難的步履铭乾、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫出來娃循,困危之狀如在目前炕檩。

至此蜀道的難行似乎寫到了極處。但詩人筆鋒一轉(zhuǎn)捌斧,借“問君”引出旅愁笛质,以憂切低昂的旋律,把讀者帶進一個古木荒涼捞蚂、鳥聲悲凄的境界妇押。杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁姓迅,使人聞聲失色敲霍,更覺蜀道之難。詩人借景抒情丁存,用“悲鳥號古木”肩杈、“子規(guī)啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛解寝,有力地烘托了蜀道之難扩然。

然而,逶迤千里的蜀道编丘,還有更為奇險的風光与学。自“連峰去天不盈尺”至全篇結(jié)束彤悔,主要從山川之險來揭示蜀道之難,著力渲染驚險的氣氛索守。如果說“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高晕窑,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險。

詩人先托出山勢的高險卵佛,然后由靜而動杨赤,寫出水石激蕩、山谷轟鳴的驚險場景截汪。好像一串電影鏡頭:開始是山巒起伏疾牲、連峰接天的遠景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后,跟蹤而來的是一組快鏡頭衙解,飛湍阳柔、瀑流、懸崖蚓峦、轉(zhuǎn)石舌剂,配合著萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過暑椰,驚險萬狀霍转,目不暇接,從而造成一種勢若排山倒海的強烈藝術(shù)效果一汽,使蜀道之難的描寫避消,簡直達到了登峰造極的地步。如果說上面山勢的高危已使人望而生畏召夹,那此處山川的險要更令人驚心動魄了岩喷。

風光變幻,險象叢生戳鹅。在十分驚險的氣氛中均驶,最后寫到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長的棧道枫虏,群峰如劍,連山聳立爬虱,削壁中斷如門隶债,形成天然要塞。因其地勢險要跑筝,易守難攻死讹,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人。詩人從劍閣的險要引出對政治形勢的描寫曲梗。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地赞警,匪親勿居”的語句妓忍,勸人引為鑒戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生愧旦,并聯(lián)系當時的社會背景世剖,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”笤虫,從而表達了對國事的憂慮與關(guān)切旁瘫。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著危機琼蚯,后來發(fā)生的安史之亂酬凳,證明詩人的憂慮是有現(xiàn)實意義的。

李白以變化莫測的筆法遭庶,淋漓盡致地刻畫了蜀道之難宁仔,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸峦睡、高峻台诗、崎嶇的面貌,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫卷赐俗。詩中那些動人的景象宛如歷歷在目拉队。

李白之所以描繪得如此動人,還在于融貫其間的浪漫主義激情阻逮。詩人寄情山水粱快,放浪形骸。他對自然景物不是冷漠的觀賞叔扼,而是熱情地贊嘆事哭,借以抒發(fā)自己的理想感受。那飛流驚湍瓜富、奇峰險壑鳍咱,賦予了詩人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動的靈魂和瑰偉的姿態(tài)与柑。詩人善于把想象谤辜、夸張和神話傳說融為一體進行寫景抒情。言山之高峻价捧,則曰“上有六龍回日之高標”;狀道之險阻丑念,則曰“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”结蟋。詩人“馳走風云脯倚,鞭撻海岳”(陸時雍《詩鏡總論》評李白七古語),從蠶叢開國說到五丁開山嵌屎,由六龍回日寫到子規(guī)夜啼推正,天馬行空般地馳騁想象恍涂,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩植榕。透過奇麗峭拔的山川景物再沧,仿佛可以看到詩人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象内贮。

唐以前的《蜀道難》作品产园,簡短單薄。李白對東府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展夜郁,用了大量散文化詩句什燕,字數(shù)從三言、四言竞端、五言屎即、七言,直到十一言事富,參差錯落技俐,長短不齊,形成極為奔放的語言風格统台。詩的用韻雕擂,也突破了梁陳時代舊作一韻到底的程式。后面描寫蜀中險要環(huán)境贱勃,一連三換韻腳井赌,極盡變化之能事。所以殷璠編《河岳英靈集》稱此詩“奇之又奇贵扰,自騷人以還仇穗,鮮有此體調(diào)”。

關(guān)于此篇戚绕,前人有種種寓意之說纹坐,斷定是專為某人某事而作的。明人胡震亨舞丛、顧炎武認為耘子,李白“自為蜀詠”,“別無寓意”瓷马。今人有謂此詩表面寫蜀道艱險拴还,實則寫仕途坎坷,反映了詩人在長期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣欧聘,迄無定論。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年)弓摘,字太白,號青蓮居士痕届,唐朝浪漫主義詩人韧献,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀研叫,出生于西域碎葉城锤窑,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇嚷炉,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

所守或匪親逼裆,化為狼與豺郁稍。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人