傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

花間一壺酒抬伺,獨(dú)酌無相親。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代 李白 《月下獨(dú)酌四首·其一》

 

花間一壺酒妓笙,獨(dú)酌無相親。

舉杯邀明月能岩,對(duì)影成三人寞宫。

月既不解飲,影徒隨我身捧灰。

暫伴月將影淆九,行樂須及春。

我歌月徘徊毛俏,我舞影零亂。

醒時(shí)同交歡饲窿,醉后各分散煌寇。(同交歡 一作:相交歡)

永結(jié)無情游,相期邈云漢逾雄。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

提一壺美酒擺在花叢間阀溶,自斟自酌無友無親。

舉杯邀請(qǐng)明月鸦泳,對(duì)著身影成為三人银锻。

明月當(dāng)然不會(huì)喝酒,身影也只是隨著我身做鹰。

我只好和他們暫時(shí)結(jié)成酒伴击纬,要行樂就必須把美好的春光抓緊。

我唱歌明月徘徊钾麸,我起舞身影零亂更振。

醒時(shí)一起歡樂,醉后各自分散饭尝。

我愿與他們永遠(yuǎn)結(jié)下忘掉傷情的友誼肯腕,相約在縹緲的銀河邊。

注釋解釋

酌:飲酒钥平。獨(dú)酌:一個(gè)人飲酒实撒。

間:一作“下”,一作“前”涉瘾。

無相親:沒有親近的人知态。

“舉杯”二句:我舉起酒杯招引明月共飲,明月和我以及我的影子恰恰合成三人睡汹。一說月下人影肴甸、酒中人影和我為三人。

既:已經(jīng)囚巴。不解:不懂原在,不理解友扰。三國魏嵇康《琴賦》:“推其所由,似元不解音聲庶柿〈骞郑”

徒:徒然,白白的浮庐。徒:空甚负。

將:和,共审残。

及春:趁著春光明媚之時(shí)梭域。

月徘徊:明月隨我來回移動(dòng)。

影零亂:因起舞而身影紛亂搅轿。

同交歡:一起歡樂病涨。一作“相交歡”。

無情游:月璧坟、影沒有知覺既穆,不懂感情,李白與之結(jié)交雀鹃,故稱“無情游”幻工。

相期邈(miǎo)云漢:約定在天上相見。期:約會(huì)黎茎。邈:遙遠(yuǎn)囊颅。云漢:銀河。這里指遙天仙境工三∏ㄋ幔“邈云漢”一作“碧巖畔”。

創(chuàng)作背景

這首詩約作于唐玄宗天寶三載(744年)俭正,時(shí)李白在長安奸鬓,正處于官場失意之時(shí)。此詩題下掸读,兩宋本串远、繆本俱注“長安”二字,意謂這四首詩作于長安儿惫。當(dāng)時(shí)李白政治理想不能實(shí)現(xiàn)澡罚,心情是孤寂苦悶的。但他面對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)肾请,沒有沉淪留搔,沒有同流合污,而是追求自由铛铁,向往光明隔显,因有此作却妨。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

佛教中有所謂“立一義”,隨即“破一義”括眠,“破”后又“立”彪标,“立”后又“破”,最后得到辨析方法掷豺。用現(xiàn)代話來說捞烟,就是先講一番道理,經(jīng)駁斥后又建立新的理論当船,再駁再建题画,最后得到正確的結(jié)論。關(guān)于這樣的論證生年,一般總有雙方婴程,相互“破”、“立”抱婉。可是李白這首詩桌粉,就只一個(gè)人蒸绩,以獨(dú)白的形式,自立自破铃肯,自破自立患亿,詩情波瀾起伏而又近似于天籟,所以一直為后人傳誦押逼。

詩人上場時(shí)步藕,背景是花間,道具是一壺酒挑格,登場角色只是他一個(gè)人咙冗,動(dòng)作是獨(dú)酌,加上“無相親”三個(gè)字漂彤,場面單調(diào)得很雾消。于是詩人忽發(fā)奇想,把天邊的明月挫望,和月光下他的影子立润,拉了過來,連他自己在內(nèi)媳板,化成了三個(gè)人桑腮,舉杯共酌,冷清清的場面蛉幸,就熱鬧起來了破讨。這是“立”丛晦。

可是,盡管詩人那樣盛情添忘,“舉杯邀明月”采呐,明月畢竟是“不解飲”的。至于那影子搁骑,雖然像陶潛所說的“與子相遇來斧吐,未嘗異悲悅,憩蔭若暫乖仲器,止日終不別”(《影答形》)煤率,但畢竟影子也不會(huì)喝酒;詩人姑且暫時(shí)將明月和身影作伴乏冀,在這春暖花開之時(shí)(“春”逆挽上文“花”字)蝶糯,及時(shí)行樂×韭伲“顧影獨(dú)盡昼捍,忽焉復(fù)醉≈叮”(陶潛飲酒詩序)這四句又把月和影之情妒茬,說得虛無不可測,推翻了前案蔚晨,這是“破”乍钻。

詩人已經(jīng)漸漸進(jìn)入醉鄉(xiāng)了,酒興一發(fā)铭腕,既歌且舞银择。歌時(shí)月色徘徊,依依不去累舷,好像在傾聽佳音浩考;舞時(shí)詩人的身影,在月光之下笋粟,也轉(zhuǎn)動(dòng)零亂怀挠,好像在他共舞。醒時(shí)相互歡欣害捕,直到酩酊大醉绿淋,躺在床上時(shí),月光與身影尝盼,才無可奈何地分別吞滞。“我歌月徘徊,我舞影零亂裁赠,醒時(shí)同交歡殿漠,醉后各分散”,這四句又把月光和身影佩捞,寫得對(duì)詩人一往情深绞幌。這又是“立”。

最后二句一忱,詩人真誠地和“月”莲蜘、“影”相約:“永結(jié)無情游,相期邈云漢帘营∑鼻”然而“月”和“影”畢竟還是無情之物,把無情之物芬迄,結(jié)為交游问顷,主要還是在于詩人自己的有情,“永結(jié)無情游”句中的“無情”是破禀梳,“永結(jié)”和“游”是立杜窄,又破又立,構(gòu)成了最后的結(jié)論算途。

題目是“月下獨(dú)酌”羞芍,詩人運(yùn)用豐富的想象,表現(xiàn)出一種由獨(dú)而不獨(dú)郊艘,由不獨(dú)而獨(dú),再由獨(dú)而不獨(dú)的復(fù)雜情感唯咬。表面看來纱注,詩人真能自得其樂,可是背面卻有無限的凄涼胆胰。詩人曾有一首《春日醉起言志》的詩:“處世若大夢狞贱,胡為勞其生?所以終日醉蜀涨,頹然臥前楹瞎嬉。覺來盼庭前,一鳥花間鳴厚柳。借問此何時(shí)氧枣,春風(fēng)語流鶯。感之欲嘆息别垮,對(duì)酒還自傾便监。浩歌待明月,曲盡已忘情∩斩”其中“一鳥”毁靶、“自傾”、“待明月”等字眼逊移,表現(xiàn)了詩人難以排解的孤獨(dú)预吆。孤獨(dú)到了邀月與影那還不算,甚至于以后的歲月胳泉,也休想找到共飲之人拐叉,所以只能與月光身影永遠(yuǎn)結(jié)游,并且相約在那邈遠(yuǎn)的上天仙境再見胶背。結(jié)尾兩句巷嚣,點(diǎn)盡了詩人孤獨(dú)、冷清的感受钳吟。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年),字太白暇番,號(hào)青蓮居士嗤放,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”壁酬。祖籍隴西成紀(jì)次酌,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州舆乔。李白存世詩文千余篇岳服,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

花間一壺酒维蒙,獨(dú)酌無相親。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人