十一年前南渡客缤削,四千里外北歸人。
詔書許逐陽(yáng)和至吹榴,驛路開花處處新亭敢。
于永貞元年九月詩(shī)人被貶永州,如今北歸走了四千里图筹,從永州回到了長(zhǎng)安帅刀。
朝廷下詔許可在暖和的春天返回京城,在回途的官道上兩旁處處開放了新花远剩。
灞(ba壩)亭:灞水邊上的驛亭扣溺。灞水在長(zhǎng)安城東二十里,驛亭是古代供行旅途中休息的地方瓜晤。
十一年前:指公元八前锥余。五年詩(shī)人被貶離開長(zhǎng)安的時(shí)間。南渡:指被貶到永州痢掠。
四千里外:永州北距長(zhǎng)安約四千里驱犹。四千里:《舊唐書·地理志》:“江南西道永州,在京師南三千二百七十心里足画⌒劬裕”這里說(shuō)“四千”,是舉其成數(shù)锌云。
許:許可荠医。
逐:跟隨。
陽(yáng)和:暖和的春天桑涎。
驛路:官道彬向,古時(shí)供傳車、驛馬通行攻冷,沿途設(shè)有驛站娃胆。
柳宗元在公元八一五年初被唐憲宗從永州召回。進(jìn)入長(zhǎng)安前等曼,他在灞亭上寫了這首詩(shī)里烦,表達(dá)了他渴望能重新得到重用、實(shí)現(xiàn)革新理想的政治熱情禁谦。
頭兩句是說(shuō)胁黑,11年前被貶于4000里外的永州,此時(shí)終于回來(lái)了州泊,語(yǔ)含喜悅丧蘸,也有感慨。后兩句借用景物來(lái)描寫回京路上的歡快心情遥皂。春光力喷,鮮花刽漂,是實(shí)景,但也是作者心理狀態(tài)的反映弟孟。這樣借景抒情比直接敘述更加生動(dòng)贝咙,真切。末句“處處新”三字用得精當(dāng)拂募,值得好好體味庭猩。
“十一年前南渡客,四千里外北歸人”没讲。這里看來(lái)是對(duì)事實(shí)的描述眯娱,其實(shí)精煉地概括了詩(shī)人復(fù)雜和激動(dòng)的情感。其中包含著他對(duì)當(dāng)年遭受貶斥的憤懣爬凑,對(duì)長(zhǎng)期放逐生活的回憶徙缴,以及重回長(zhǎng)安時(shí)的激動(dòng)心情。交集的百感凝聚在詩(shī)句的樸素描繪之中嘁信,增強(qiáng)了抒情力量于样。
“詔書”使他伴隨著溫暖的春天一同回到長(zhǎng)安來(lái),路上的景物明媚喜人潘靖〈┢剩“詔書許逐陽(yáng)和至,驛路開花處處新”卦溢,朝廷詔返京城糊余,又是紅這陽(yáng)春季節(jié),驛路上花開簇簇单寂,既清新又溫暖贬芥,此時(shí)面對(duì)此景,再有一步就可邁入長(zhǎng)安東城門的詩(shī)人不能不深感激動(dòng)宣决、喜悅蘸劈,激動(dòng)、喜悅而不明說(shuō)尊沸,僅用“處處新”三字來(lái)見意威沫,便勝過(guò)了萬(wàn)語(yǔ)千言。因此“驛路開花處處新”洼专,這是詩(shī)人自己精神狀態(tài)的寫照棒掠,反映出詩(shī)人的愉快心情和愿望。這是寫花屁商,更是寫人句柠,是將人的情意寄托于花,又由花來(lái)表人之情意棒假,含蓄蘊(yùn)藉而不失自然流轉(zhuǎn)溯职,堪稱得體。
然而儒法兩條路線的斗爭(zhēng)是不可調(diào)和的帽哑,事實(shí)上谜酒,頑固保守勢(shì)力并沒(méi)有放松對(duì)他的打擊,他回到長(zhǎng)安后所得到的卻是再一次貶逐妻枕。所以僻族,詩(shī)篇在抒發(fā)他的戰(zhàn)斗理想的同時(shí),也表現(xiàn)出他對(duì)大地主頑固派的反動(dòng)本質(zhì)缺乏認(rèn)識(shí)屡谐,對(duì)頑固派頭子唐憲宗始終存有幻想述么,反映出詩(shī)人自己的階級(jí)局限性。
柳宗元 : 柳宗元(773年-819年)愕掏,字子厚度秘,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人饵撑、哲學(xué)家剑梳、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一滑潘。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章垢乙,經(jīng)后人輯為三十...[詳細(xì)]