傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

關(guān)山月

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯/完善]

明月出天山,蒼茫云海間侦鹏。

長風(fēng)幾萬里诡曙,吹度玉門關(guān)。

漢下白登道略水,胡窺青海灣价卤。

由來征戰(zhàn)地,不見有人還渊涝。

戍客望邊邑慎璧,思?xì)w多苦顏床嫌。(望邊邑 一作:望邊色)

高樓當(dāng)此夜,嘆息未應(yīng)閑胸私。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

一輪明月從祁連山升起既鞠,穿行在蒼茫云海之間。

浩蕩的長風(fēng)吹越幾萬里盖文,吹過將士駐守的玉門關(guān)嘱蛋。

當(dāng)年漢兵直指白登山道,吐蕃覬覦青海大片河山五续。

這里就是歷代征戰(zhàn)之地洒敏,出征將士很少能夠生還。

戍守兵士遠(yuǎn)望邊城景象疙驾,思?xì)w家鄉(xiāng)不禁滿面愁容凶伙。

此時將士的妻子在高樓,哀嘆何時能見遠(yuǎn)方親人它碎。

注釋解釋

關(guān)山月:樂府舊題函荣,屬橫吹曲辭,多抒離別哀傷之情扳肛。

天山:即祁連山傻挂。在今甘肅、新疆之間挖息,連綿數(shù)干里金拒。因漢時匈奴稱”天“為”祁連“,所以祁連山也叫做天山套腹。

玉門關(guān):故址在今甘肅敦煌西北绪抛,古代通向西域的交通要道。此二句謂秋風(fēng)自西方吹來电禀,吹過玉門關(guān)幢码。

下:指出兵。白登:今山西大同東有白登山尖飞。漢高祖劉邦領(lǐng)兵征匈奴症副,曾被匈奴在白登山圍困了七天。胡:此指吐蕃葫松。窺:有所企圖瓦糕,窺伺,侵?jǐn)_腋么。青海灣:即今青海省青海湖咕娄,湖因青色而得名。

由來:自始以來珊擂;歷來圣勒。戍客:征人也费变。駐守邊疆的戰(zhàn)士。邊色:一作“邊邑”圣贸。

高樓:古詩中多以高樓指閨閣挚歧,這里指戍邊兵士的妻子。

創(chuàng)作背景

李白看見征戰(zhàn)的場景吁峻,因此他感嘆唐朝國力強(qiáng)盛滑负,但邊塵未曾肅清過。此詩就是在嘆息征戰(zhàn)之士的苦辛和后方思婦的愁苦時所作用含。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詩描繪了邊塞的風(fēng)光矮慕,戍卒的遭遇,更深一層轉(zhuǎn)入戍卒與思婦兩地相思的痛苦啄骇。開頭的描繪都是為后面作渲染和鋪墊痴鳄,而側(cè)重寫望月引起的情思。

開頭四句缸夹,可以說是一幅包含著關(guān)痪寻、山、月三種因素在內(nèi)的遼闊的邊塞圖景虽惭。在一般文學(xué)作品里橡类,常見“月出東海”或“月出東山”一類描寫趟妥,而天山在中國西部猫态,似乎應(yīng)該是月落的地方,何以說“明月出天山”呢披摄?原來這是就征人角度說的。征人戍守在天山之西勇凭,回首東望疚膊,所看到的是明月從天山升起的景象。天山雖然不靠海虾标,但橫亙在山上的云海則是有的寓盗。詩人把似乎是在人們印象中只有大海上空才更常見的云月蒼茫的景象,與雄渾磅礴的天山組合到一起璧函,顯得新鮮而壯觀傀蚌。這樣的境界,在一般才力薄弱的詩人面前蘸吓,也許難乎為繼善炫,但李白有的是筆力。接下去“長風(fēng)幾萬里库继,吹度玉門關(guān)”箩艺,范圍比前兩句更為廣闊窜醉。宋代的楊齊賢,好像唯恐“幾萬里”出問題艺谆,說是:“天山至玉門關(guān)不為太遠(yuǎn)榨惰,而曰幾萬里者,以月如出于天山耳静汤,非以天山為度也琅催。”用想象中的明月與玉門關(guān)的距離來解釋“幾萬里”虫给,看起來似乎穩(wěn)妥了恢暖,但李白是講“長風(fēng)”之長,并未說到明月與地球的距離狰右。其實杰捂,這兩句仍然是從征戍者角度而言的,士卒們身在西北邊疆棋蚌,月光下佇立遙望故園時嫁佳,但覺長風(fēng)浩浩,似掠過幾萬里中原國土谷暮,橫度玉門關(guān)而來蒿往。如果聯(lián)系李白《子夜吳歌》中“秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情”來進(jìn)行理解湿弦,詩的意蘊就更清楚了瓤漏。這樣,連同上面的描寫颊埃,便以長風(fēng)蔬充、明月、天山班利、玉門關(guān)為特征饥漫,構(gòu)成一幅萬里邊塞圖。這里表面上似乎只是寫了自然景象罗标,但只要設(shè)身處地體會這是征人東望所見庸队,那種懷念鄉(xiāng)土的情緒就很容易感覺到了。

“漢下白登道闯割,胡窺青海灣彻消。由來征戰(zhàn)地,不見有人還宙拉”錾校”這是在前四句廣闊的邊塞自然圖景上,迭印出征戰(zhàn)的景象鼓黔。漢高祖劉邦曾被匈奴在白登山圍困了七天央勒。而青海灣一帶不见,則是唐軍與吐蕃連年征戰(zhàn)之地。這種歷代無休止的戰(zhàn)爭崔步,使得從來出征的戰(zhàn)士稳吮,幾乎見不到有人生還故鄉(xiāng)。這四句在結(jié)構(gòu)上起著承上啟下的作用井濒,描寫的對象由邊塞過渡到戰(zhàn)爭灶似,由戰(zhàn)爭過渡到征戍者。

“戍客望邊邑瑞你,思?xì)w多苦顏酪惭。高樓當(dāng)此夜,嘆息未應(yīng)閑者甲〈焊校”戰(zhàn)士們望著邊地的景象,思念家鄉(xiāng)虏缸,臉上多現(xiàn)出愁苦的顏色鲫懒,他們推想自家高樓上的妻子,在此蒼茫月夜刽辙,嘆息之聲當(dāng)是不會停止的窥岩。“望邊色”三個字在李白筆下似乎只是漫不經(jīng)心地寫出宰缤,但卻把以上那幅萬里邊塞圖和征戰(zhàn)的景象颂翼,跟“戍客”緊緊連系起來了。所見的景象如此慨灭,所思亦自是廣闊而渺遠(yuǎn)朦乏。戰(zhàn)士們想象中的高樓思婦的情思和他們的嘆息,在那樣一個廣闊背景的襯托下缘挑,也就顯得格外深沉了集歇。

詩人放眼于古來邊塞上的漫無休止的民族沖突,揭示了戰(zhàn)爭所造成的巨大犧牲和給無數(shù)征人及其家屬所帶來的痛苦语淘,但對戰(zhàn)爭并沒有作單純的譴責(zé)或歌頌,詩人像是沉思著一代代人為它所支付的沉重代價际歼。在這樣的矛盾面前惶翻,詩人,征人鹅心,乃至讀者吕粗,很容易激起一種渴望。這種渴望旭愧,詩中沒有直接說出颅筋,但類似“乃知兵者是兇器宙暇,圣人不得已而用之”(《戰(zhàn)城南》)的想法,是讀者在讀這篇作品時很容易產(chǎn)生的议泵。

離人思婦之情占贫,在一般詩人筆下,往往寫得纖弱和過于愁苦先口,與之相應(yīng)型奥,境界也往往狹窄。但李白卻用“明月出天山碉京,蒼茫云海間厢汹。長風(fēng)幾萬里,吹度玉門關(guān)”的萬里邊塞圖景來引發(fā)這種感情谐宙。這只有胸襟如李白這樣浩渺的人烫葬,才會如此下筆。這幾句并不是局促于一時一事凡蜻,而是帶著一種更為廣遠(yuǎn)搭综、沉靜的思索。用廣闊的空間和時間做背景咽瓷,并在這樣的思索中设凹,把眼前的思鄉(xiāng)離別之情融合進(jìn)去,從而展開更深遠(yuǎn)的意境茅姜,這是其他一些詩人所難以企及的闪朱。

作者介紹
[挑錯/完善]

李白 : 李白(701年-762年),字太白钻洒,號青蓮居士奋姿,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”素标。祖籍隴西成紀(jì)称诗,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州头遭。李白存世詩文千余篇寓免,有《李太白集》...[詳細(xì)]

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

關(guān)山月古詩原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人