涇水黃折柠,隴野茫。
負(fù)太白批狐,騰天狼扇售。
有鳥鷙立,羽翼張嚣艇。
鉤喙決前承冰,鉅趯傍。
怒飛饑嘯食零,翾不可當(dāng)困乒。
老雄死,子復(fù)良贰谣。
巢岐飲渭娜搂,肆翱翔。
頓地紘吱抚,提天綱百宇。
列缺掉幟,招搖耀鋩秘豹。
鬼神來助携御,夢嘉祥。
腦涂原野既绕,魄飛揚(yáng)啄刹。
星辰復(fù),恢一方岸更。
涇水混濁發(fā)黃鸵膏,隴西原野茫茫。
“太白”“天狼”失守怎炊,薛舉加倍猖狂谭企。
惡鳥高視鷙立,羽翼肆意伸張评肆。
鐵嘴鋼牙列前债查,腳掌頓地其旁。
飛騰喧嘯無忌瓜挽,其勢似不可擋盹廷。
不料薛舉早死,其子更加猖狂久橙。
秦王直驅(qū)岐渭俄占,大鵬展翅翱翔管怠。
整頓綱紀(jì)國法,布下天羅地網(wǎng)缸榄。
戰(zhàn)旗飛動如電渤弛,刀劍耀眼放光。
自來鬼神相助甚带,祥夢示教戰(zhàn)場她肯。
惡鳥肝腦涂地,仁杲魂魄飛散鹰贵。
日月星辰歸位晴氨,秦王造福一方。
隋朝末年碉输,河?xùn)|汾陽人薛舉與其子仁杲(g?o 搞)反于隴西籽前,自稱西秦霸王。公元616年(大歷十三年)僭(jiàn 見)帝號于蘭州腊瑟,公元618年(唐武德元年)舉軍謀取長安時(shí)聚假,舉染疾而卒,其子仁杲立闰非,為秦王李世民所破膘格,仁杲率部歸降,被斬财松,隴西遂平瘪贱。《涇水黃》所敘即為此事辆毡。
太白菜秦、天狼:均為秦之疆域;又舶掖,古人以太白主殺伐球昨,故用以喻兵戎,以天狼喻貪殘眨攘。這兩句詩一語雙關(guān)主慰。負(fù):仗恃。
喙(huì 會):鳥嘴鲫售。鉅共螺,一作“距”,指禽類腳掌后的尖端突起的部分情竹。趯(tì 替):跳躍的樣子藐不。
翾(xuān 宣):飛翔。
老雄死:指公元618年(武德元年)薛舉率部謀取長安,臨發(fā)時(shí)染病雏蛮,未幾而卒涎嚼。良,甚也:意思是更加厲害挑秉。
巢岐飲渭:指秦王李世民的軍隊(duì)進(jìn)駐關(guān)中之地铸抑。巢:用如動詞,筑巢衷模,引申為安營扎寨。岐:岐山蒲赂。渭:渭水阱冶。
紘(hóng 紅):成組的繩子。地紘:系地的大繩滥嘴,喻維系國家的法律木蹬。綱:魚網(wǎng)上的總繩,引申為事物的主要部分若皱。天綱:天布的羅網(wǎng)镊叁,亦喻國家的法律。
列缺:閃電走触。幟:旗幟晦譬。招搖:星名,在北斗杓端互广,為北斗第七星敛腌。鋩(máng 芒):刀劍的尖端部分。
柳宗元 : 柳宗元(773年-819年)惫皱,字子厚像樊,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩人旅敷、哲學(xué)家生棍、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一媳谁。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章涂滴,經(jīng)后人輯為三十...[詳細(xì)]