花半拆趁餐,雨初晴喷兼。未卷珠簾,夢(mèng)殘后雷,惆悵聞曉鶯季惯。宿妝眉淺粉山橫吠各。約鬟鴛鏡里,繡羅輕星瘾。
正是雨后初晴的時(shí)候走孽,花兒剛剛綻開了笑臉。珠簾尚未卷起琳状,心中的夢(mèng)境已殘磕瓷。怕聽那清曉的鶯歌,好似唱不盡的幽怨念逞。昨夜的妝粉早已零亂困食,眉色淺淺如小山。且對(duì)著鏡兒又梳妝翎承,偏是清風(fēng)總多情硕盹,輕輕撩起繡裙的邊。
遐方怨:原唐教坊曲名叨咖,后用為詞牌名瘩例。此調(diào)有單調(diào)、雙調(diào)兩體甸各,單調(diào)者始于溫庭筠垛贤。《金奩集》入“越調(diào)”趣倾。此詞單調(diào)三十二字聘惦,七句四平韻,第二儒恋、四善绎、五、七句押韻诫尽。
半拆:這里指花朵半開禀酱。拆,一作“坼(chè)”牧嫉,又作“折”剂跟。
珠簾:用珠玉所飾的簾子。
宿妝:隔夜殘妝驹止。眉:一作“梅”。粉山橫:指眉妝褪色观蜗,變得淺淡臊恋。古代女子修飾容顏以粉敷面,以黛畫眉墓捻。黛眉變淺抖仅,露出白色的粉底坊夫,因稱“粉山”。
約鬟(huán):即束發(fā)為鬟髻撤卢,未嫁少女多用此發(fā)型环凿。約,纏束放吩。鬟智听,古人把盤為環(huán)形的發(fā)髻稱為鬟。
繡羅:這里指繡花羅裙渡紫。
溫庭筠詞抒寫男女情事到推,多是以女性口吻代言女子的相思戀情,以女性形象的華美艷麗及相思情意為其審美特征惕澎,精致地描摹女性艷麗華貴的容貌莉测、服飾、起居唧喉、心態(tài)等捣卤。此詞即為這類作品。其具體創(chuàng)作時(shí)間未得確證八孝。
這首詞主要描寫女主人公夢(mèng)醒后無(wú)名的孤獨(dú)和惆悵董朝。詞中并未點(diǎn)破女主人公為什么惆悵,但字里行間蘊(yùn)含了其惆悵的原因唆阿。
首二句寫景:花蕾初綻益涧,半開半閉,水靈鮮嫩驯鳖;春雨初霽闲询,陽(yáng)光明媚。寥寥六字浅辙,描畫出女主人公所處環(huán)境的清雅優(yōu)美扭弧,也暗寓女子正值豆蔻年華〖怯撸花之半開鸽捻,夜雨晝晴,依稀逗露出春天的氣息泽腮,這也自然牽動(dòng)著女主人公的情懷御蒲。
“未卷”句寫女主人公尚未睡起,珠簾未卷诊赊『衤“夢(mèng)殘”句則開始打破沉寂,女子迷蒙中碧磅,被夢(mèng)中的情景牽繞碘箍,忽聽曉鶯鳴叫遵馆,驚醒過(guò)來(lái),美夢(mèng)不再丰榴,內(nèi)心一片空虛與失落货邓。這句仿佛是唐代詩(shī)人金昌緒《春怨》詩(shī)的縮寫。夢(mèng)中有歡四濒,方有夢(mèng)殘的遺恨换况。夢(mèng)與現(xiàn)實(shí)的反差,惆悵自在情理之中峻黍。
“宿妝”句接寫女主人公因惆悵不快而懶得梳妝打扮复隆。夢(mèng)中驚醒,隔宿的妝淡了姆涩,眉黛淺了挽拂,眉深如望“遠(yuǎn)山”,眉淺則如望“粉山”骨饿。這為下文寫她的臨鏡梳妝做鋪墊亏栈。
末二句筆鋒突轉(zhuǎn),描寫女主人公臨鏡梳妝:對(duì)著鸞鏡宏赘,把頭發(fā)盤成環(huán)形绒北,穿上彩繡絲羅衣裙,輕盈地轉(zhuǎn)身察署,欣賞自己的美貌闷游,推出少女輕盈嬌美的形象,同時(shí)也表現(xiàn)了她的孤獨(dú)感贴汪。至此脐往,“約鬟”二字,與詞首“花半拆”景色相合扳埂,可見“花半拆”也是烘托女主人公豆蔻年華的少女妝容业簿。
此詞通過(guò)女主人公晨起的形象,含蓄地表現(xiàn)出她對(duì)意中人的相思及由此而生的惆悵之情阳懂。全詞首尾貫串梅尤,意脈相連,構(gòu)思極妙岩调。詞中有些句子的描寫很有耐人尋味的地方巷燥。
溫庭筠 : 溫庭筠(約812—866)唐代詩(shī)人、詞人号枕。本名岐缰揪,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人堕澄。富有天才邀跃,文思敏捷,每入試蛙紫,押官韻拍屑,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱坑傅。然恃才不羈僵驰,又好...[詳細(xì)]