傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

晨起動征鐸,客行悲故鄉(xiāng)房维。

唐代 / 溫庭筠
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 溫庭筠 《商山早行》

 

晨起動征鐸握巢,客行悲故鄉(xiāng)晕鹊。

雞聲茅店月,人跡板橋霜暴浦。

槲葉落山路溅话,枳花明驛墻。(明驛墻 一作:照驛墻)

因思杜陵夢歌焦,鳧雁滿回塘飞几。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

黎明起床,車馬的鈴鐸已震動独撇;一路遠行屑墨,游子悲思故鄉(xiāng)。

雞聲嘹亮纷铣,茅草店沐浴著曉月的余輝卵史;足跡依稀,木板橋覆蓋著早春的寒霜搜立。

枯敗的槲葉以躯,落滿了荒山的野路;淡白的枳花啄踊,鮮艷地開放在驛站的泥墻上忧设。

因而想起昨夜夢見杜陵的美好情景;一群群鴨和鵝颠通,正嬉戲在岸邊彎曲的湖塘里址晕。

注釋解釋

商山:山名,又名尚阪顿锰、楚山谨垃,在今陜西商洛市東南山陽縣與丹鳳縣轄區(qū)交匯處 启搂。作者曾于大中(唐宣宗年號,847~860)末年離開長安刘陶,經(jīng)過這里狐血。

動征鐸:震動出行的鈴鐺。征鐸:車行時懸掛在馬頸上的鈴鐺易核。鐸:大鈴。

槲(hú):陜西山陽縣盛長的一種落葉喬木浪默。葉子在冬天雖枯而不落牡直,春天樹枝發(fā)芽時才落。每逢端午用這種樹葉包出的槲葉粽也成為了當(dāng)?shù)靥厣?/p>

明:使……明艷纳决。枳(zhǐ):也叫“臭橘”碰逸,一種落葉灌木或小喬木。春天開白花阔加,果實似橘而略小饵史,酸不可吃,可用作中藥胜榔。驛(yì)墻:驛站的墻壁胳喷。驛:古時候遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所夭织。這句意思是說:枳花鮮艷地開放在驛站墻邊吭露。

杜陵:地名,在長安城南(今陜西西安東南)尊惰,古為杜伯國讲竿,秦置杜縣,漢宣帝筑陵于東原上弄屡,因名杜陵题禀,這里指長安。作者此時從長安赴襄陽投友膀捷,途經(jīng)商山迈嘹。

鳧(fú)雁:鳧,野鴨担孔;雁江锨,一種候鳥,春往北飛糕篇,秋往南飛啄育。回塘:岸邊曲折的池塘拌消。

回塘:岸邊彎曲的湖塘挑豌。

創(chuàng)作背景

這首詩準確寫作年代已不可考安券,但聯(lián)系溫庭筠生平,他曾任隋縣尉氓英,徐商鎮(zhèn)襄陽侯勉,他被辟為巡官。據(jù)夏承燾《溫飛卿系年》铝阐,這兩件事均發(fā)生在公元859年(唐宣宗大中十三年)址貌,當(dāng)年溫庭筠四十八歲。自長安赴隋縣徘键,當(dāng)?shù)莱錾躺搅范浴4嗽姰?dāng)是溫庭筠此次離開長安赴襄陽投奔徐商經(jīng)過商山時所作。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詩之所以為人們所傳誦吹害,是因為它通過鮮明的藝術(shù)形象螟凭,真切地反映了封建社會里一般旅人的某些共同感受。

首句表現(xiàn)“早行”的典型情景它呀,概括性很強螺男。清晨起床,旅店里外已經(jīng)響起了車馬的鈴鐸聲纵穿,旅客們套馬下隧、駕車之類的許多活動已暗含其中。第二句固然是作者講自己政恍,但也適用于一般旅客汪拥。“在家千日好篙耗,出外一時難迫筑。”在封建社會里宗弯,一般人由于交通困難脯燃、人情淡薄等許多原因,往往安土重遷蒙保,怯于遠行辕棚。“客行悲故鄉(xiāng)”這句詩邓厕,很能夠引起讀者情感上的共鳴逝嚎。

三、四兩句详恼,歷來膾炙人口补君。宋代梅堯臣曾經(jīng)對歐陽修說:最好的詩,應(yīng)該“狀難寫之景如在目前昧互,含不盡之意見于言外”挽铁。歐陽修請他舉例說明伟桅,他便舉出這兩句和賈島的“怪禽啼曠野,落日恐行人”叽掘,并反問道:“道路辛苦楣铁,羈旅愁思,豈不見于言外乎更扁?”(《六一詩話》)明代李東陽進一步分析說:“二句中不用一二閑字盖腕,止提掇出緊關(guān)物色字樣,而音韻鏗鏘浓镜,意象具足赊堪,始為難得∈ǎ”“音韻鏗鏘”,“意象具足”脊僚,是一切好詩的必備條件相叁。李東陽把這兩點作為“不用一二閑字,止提掇緊關(guān)物色字樣”的從屬條件提出辽幌,很可以說明這兩句詩的藝術(shù)特色增淹。所謂“閑字”,指的是名詞以外的各種詞乌企;所謂“提掇緊關(guān)物色字樣”虑润,指的是代表典型景物的名詞的選擇和組合。這兩句詩可分解為代表十種景物的十個名詞:雞加酵、聲拳喻、茅、店猪腕、月冗澈、人、跡陋葡、板亚亲、橋、霜腐缤。雖然在詩句里捌归,“雞聲”、“茅店”岭粤、“人跡”惜索、“板橋”都結(jié)合為“定語加中心詞”的“偏正詞組”,但由于作定語的都是名詞绍在,所以仍然保留了名詞的具體感门扇。例如“雞聲”一詞雹有,“雞”和“聲”結(jié)合在一起,完全可以喚起引頸長鳴的視覺形象臼寄“赞龋“茅店”、“人跡”吉拳、“板橋”质帅,也與此相類似。

古時旅客為了安全留攒,一般都是“未晚先投宿煤惩,雞鳴早看天”。詩人既然寫的是早行炼邀,那么雞聲和月是必然要體現(xiàn)的魄揉。而茅店又是山區(qū)有特征性的景物∈媚“雞聲茅店月”洛退,把旅人住在茅店里,聽見雞聲就爬起來看天色杰标,看見天上有月兵怯,就收拾行裝,起身趕路的特征都有聲有色地表現(xiàn)了出來腔剂。

同樣媒区,對于早行者來說,板橋掸犬、霜和霜上的人跡也都是有特征性的景物袜漩。作者于雄雞報曉、殘月未落之時上路湾碎,也算得上“早行”了噪服;然而已經(jīng)是“人跡板橋霜”,這真是“莫道君行早胜茧,更有早行人”罢秤拧!這兩句純用名詞組成的詩句呻顽,寫早行情景宛然在目雹顺,確實稱得上“意象具足”的佳句。

“槲葉落山路廊遍,枳花明驛墻”兩句嬉愧,寫的是剛上路的景色。商縣喉前、洛南一帶没酣,枳樹王财、槲樹很多。槲樹的葉片很大裕便,冬天雖干枯绒净,卻存留枝上;直到第二年早春樹枝將發(fā)嫩芽的時候偿衰,才紛紛脫落挂疆。而這時候,枳樹的白花已在開放下翎。因為天還沒有大亮缤言,驛墻旁邊的白色枳花,就比較顯眼视事,所以用了個“明”字胆萧。可以看出俐东,詩人始終沒有忘記“早行”二字鸳碧。

旅途早行的景色,使詩人想起了昨夜在夢中出現(xiàn)的故鄉(xiāng)景色:“鳧雁滿回塘犬性。”春天來了腾仅,故鄉(xiāng)杜陵乒裆,回塘水暖,鳧雁自得其樂推励;而自己鹤耍,卻離家日遠,在茅店里歇腳验辞,在山路上奔波稿黄。“杜陵夢”跌造,補出了夜間在茅店里思家的心情杆怕,與“客行悲故鄉(xiāng)”首尾照應(yīng);而夢中的故鄉(xiāng)景色與旅途上的景色又形成鮮明的對照壳贪。眼里看的是“槲葉落山路”陵珍,心里想的是“鳧雁滿回塘”∥ナ“早行”之景與情互纯,都得到了完美的表現(xiàn)。

作者介紹

溫庭筠 : 溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人秆乳。本名岐懦鼠,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人屹堰。富有天才肛冶,文思敏捷,每入試扯键,押官韻睦袖,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱荣刑。然恃才不羈馅笙,又好

溫庭筠的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

晨起動征鐸,客行悲故鄉(xiāng)浊服。-原文翻譯賞析-溫庭筠

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人