一尺深紅勝曲塵柏副,天生舊物不如新勾邦。(勝曲塵 一作:蒙曲塵)
合歡桃核終堪恨,里許元來(lái)別有人割择。
井底點(diǎn)燈深燭伊眷篇,共郎長(zhǎng)行莫圍棋。
玲瓏骰子安紅豆荔泳,入骨相思知不知蕉饼。
一襲深紅色的長(zhǎng)裙日子久了便蒙上了淡黃色虐杯,自古以來(lái)舊的東西就比不得新的東西討人喜歡。
你我原本應(yīng)該像合歡核桃一樣堅(jiān)貞不移昧港,哪里想到你的心里原來(lái)已經(jīng)有了別人厦幅,讓我對(duì)你終究有了恨意。(其一)
深夜里點(diǎn)亮燭火深深的囑咐你慨飘,此去路途遙遠(yuǎn)不要忘了歸期确憨。
小巧精致的骰子上嵌入那意喻相思的紅豆,相思入骨你是否知道瓤的?
一尺深紅:即一塊深紅色絲綢布休弃。古代婦人之飾;或即女子結(jié)婚時(shí)蓋頭的紅巾圈膏,稱(chēng)“蓋頭”塔猾。曲塵:酒曲上所生菌,因色微黃如塵稽坤,亦用以指淡黃色丈甸。此處意謂,紅綢布蒙上了塵土尿褪,呈現(xiàn)出酒曲那樣的暗黃色睦擂。
合歡桃核:是夫婦好合恩愛(ài)的象征物。桃核杖玲,桃為心形顿仇,核同合音,可以像喻兩心永遠(yuǎn)相合摆马。
里許:里面臼闻,里頭。許囤采,語(yǔ)助詞述呐。元來(lái):即“原來(lái)”。人:取“仁”的諧音蕉毯。
深燭:音諧深囑乓搬,此處用的是諧音雙關(guān)的修辭手法,寫(xiě)女子“深囑”情郎恕刘。伊:人稱(chēng)代詞缤谎,“你”。
長(zhǎng)行:長(zhǎng)行局褐着,古代的一種博戲坷澡,盛行于唐。這里用此博戲的名稱(chēng)雙關(guān)長(zhǎng)途旅行含蓉。圍棋:中國(guó)傳統(tǒng)棋種频敛。變化極復(fù)雜项郊,棋理極深?yuàn)W;高手對(duì)弈斟赚,一局棋常需數(shù)個(gè)時(shí)辰着降,甚至數(shù)日方可分出勝負(fù)。此處用“圍棋”與“違期”的諧音拗军,勸“郎”莫要誤了歸期任洞。
玲瓏:精巧貌。骰(tóu)子:博具发侵,相傳為三國(guó)曹植創(chuàng)制交掏,初為玉制,后演變?yōu)楣侵迫婿蚱潼c(diǎn)著色盅弛,又稱(chēng)色子;為小立方體塊狀叔锐,六個(gè)面上分別刻有從一到六不同數(shù)目的圓點(diǎn)挪鹏,其中一、四點(diǎn)數(shù)著紅色愉烙,其余點(diǎn)數(shù)皆著黑色讨盒。這骰子上的紅點(diǎn),即被喻為相思的紅豆齿梁。
“入骨”句:用骨制的骰子上的紅點(diǎn)深入骨內(nèi)催植,來(lái)隱喻入骨的相思∩自瘢“入骨”是雙關(guān)隱語(yǔ)。
其一
“一尺深紅蒙曲塵伦忠,天生舊物不如新省核。”首二句昆码,感物起興气忠。眼見(jiàn)一塊原來(lái)是極鮮亮的紅絲綢,卻因蒙上了灰塵赋咽,顏色變得暗淡了旧噪,舊如“曲塵”,而這“一尺深紅”的絲綢脓匿,好像不是一般的婦人之飾淘钟,很可能它就是女子新婚時(shí)用過(guò)的方幅紅綢“蓋頭”。這“一尺深紅”陪毡,應(yīng)是女子眼中的不尋常之物米母,她一直把那約一尺寬的紅綢作為自己婚姻的象征勾扭,看到紅綢,就引起對(duì)幸福的憧憬铁瞒∶钌可如今,眼前的紅綢卻已經(jīng)蒙上塵土慧耍,還有了不少“曲塵”似的霉斑身辨。睹物思人,不由感慨萬(wàn)端芍碧。唉煌珊,還是俗話(huà)說(shuō)得對(duì),物品天生的都是舊不如新师枣。然而怪瓶,就愛(ài)情而言,則不能“喜新厭舊”践美,而應(yīng)是“日久長(zhǎng)新”才好洗贰,否則情不專(zhuān)而怨恨必生。竇玄妻《古怨歌》云:“衣不如新陨倡,人不如故敛滋。”詩(shī)人這里正是以“衣不如新”反襯“人不如故”兴革∫锘危看來(lái)是丈夫又有了新歡,才引起女主人公幽怨的情思杂曲。這二句運(yùn)用了比喻庶艾,雖然手法委宛,語(yǔ)言卻很直白擎勘,就意蘊(yùn)而論咱揍,顯然缺乏含蓄之美感。
“合歡桃核終堪恨棚饵,里許元來(lái)別有人煤裙。”這二句噪漾,仍然運(yùn)用了比喻硼砰,抒發(fā)被棄女子的“恨”意⌒琅穑“合歡桃核”题翰,本來(lái)那是夫婦好合恩愛(ài)的象征物,舊日婚俗在“新人”家中,也常常擺放棗遍愿、栗子存淫、桂枝、桃核等果物沼填,預(yù)示喜兆桅咆。想當(dāng)初,女主人公在與丈夫兩情歡娛的時(shí)候坞笙,她是那樣相信她們用桃核來(lái)表示的永遠(yuǎn)好合的誓言岩饼,現(xiàn)在明白,原來(lái)那“合歡桃核”里面薛夜,已經(jīng)有了另外一個(gè)“人”了籍茧。“人”是“仁”的諧音梯澜,說(shuō)“合歡桃核”另有“人”寞冯,就是說(shuō)她的丈夫內(nèi)心里另有新歡的“人”了。所以晚伙,這是借鑒了民歌中常用的諧音雙關(guān)的手法寫(xiě)桃核內(nèi)有“仁”以隱喻合歡之人心中原來(lái)別有“人”吮龄,富有民間的生活氣息。既然對(duì)方心中已有他人咆疗,故第二句曰“舊物不如新”漓帚;雖前有“合歡桃核”之約,然“終堪恨”也午磁。這就既巧妙地諷刺了愛(ài)情上的喜新厭舊者尝抖,又曲折地表達(dá)了抒情主人公對(duì)所愛(ài)者的執(zhí)著追求,那“恨”字流露出一種難言的幽恨之情迅皇。面對(duì)負(fù)心人昧辽,詩(shī)人委婉地提出自己的勸戒,言有盡而意無(wú)窮登颓,反映了甜蜜愛(ài)情生活中的另一個(gè)側(cè)面奴迅。
這首詞,在藝術(shù)方面挺据,采用比興、暗示脖隶、諧音雙關(guān)的手法扁耐,加強(qiáng)了抒情效果。但從詞的整體意境看产阱,仍然是“意傷于太盡”(張戒《歲寒堂詩(shī)話(huà)》)婉称,缺乏余韻遠(yuǎn)致。像“天生舊物不如新”、 “里許元來(lái)別有人”這樣的內(nèi)心觸悟王暗,也過(guò)于直淺了些悔据。
其二
此篇是以女子口吻,抒寫(xiě)她對(duì)情郎的眷戀俗壹。首起二句科汗,是叮囑之辭”脸“井底點(diǎn)燈深燭伊”头滔,這“井底點(diǎn)燈”四字,謂在井底點(diǎn)上燈涎显。何以偏在井底點(diǎn)燈呢坤检?原來(lái)這井底之燈,必是深處之燭期吓。而“深燭”早歇,隱喻“深囑”√智冢“伊”是人稱(chēng)代詞箭跳,在此代“你”。 “深燭伊”也就是“非常誠(chéng)懇地囑咐你悬襟⌒坡耄”顯然,是作者刻意運(yùn)用諧音雙關(guān)的手法敘事脊岳。因而使詞意隱晦了逝段。
既云“深囑”,囑咐些什么呢割捅?即次句“共郎長(zhǎng)行莫圍棋”奶躯。共,介詞亿驾,猶同嘹黔;跟。 “共郎”二字莫瞬,明示女主人公正與郎相聚儡蔓。而緊跟“長(zhǎng)行”二字,又暗示著這是離別的時(shí)刻疼邀。所以她才對(duì)他叮囑再三喂江、情意綿綿。此“長(zhǎng)行”與“圍棋”旁振,又作諧音雙關(guān)获询。長(zhǎng)行涨岁,是一種博戲的名稱(chēng)。據(jù)唐人筆記記載吉嚣,用擲骰子來(lái)博“長(zhǎng)行局”梢薪,因簡(jiǎn)單易行,唐人“頗或耽玩尝哆,至有廢慶吊秉撇、忘寢休、輟飲食者”(《唐國(guó)史補(bǔ)》卷下)较解,是一種低俗的賭博畜疾。而“圍棋”,是中國(guó)傳統(tǒng)的棋藝印衔,棋理高深啡捶,可謂文人雅士的游戲〖楸海可她為什么“深囑”將要出門(mén)的丈夫瞎暑,讓他記住:我可以與你玩長(zhǎng)行与帆,但不同你下圍棋呢了赌?原來(lái),她的這番叮囑中另有深意玄糟。她是用“長(zhǎng)行”這種博戲的名稱(chēng)來(lái)雙關(guān)“長(zhǎng)途旅行”勿她,又用“圍棋”來(lái)雙關(guān)“違誤歸期”。她這是告訴丈夫“遠(yuǎn)行一定不要誤了歸期”阵翎!在生活中逢并,人們要把某件事情告訴對(duì)方,卻又不便于明白說(shuō)出郭卫,往往會(huì)用這種諧音雙關(guān)的方式來(lái)暗示砍聊。這里的“長(zhǎng)行”、“圍棋”贰军,也是女主人公將她深隱的心曲玻蝌,婉轉(zhuǎn)托出;雖然可見(jiàn)女子的柔情蜜意词疼,但由于其中的隱語(yǔ)俯树,過(guò)于隱晦。
“玲瓏骰子安紅豆贰盗,入骨相思知不知聘萨?”這后兩句從“長(zhǎng)行”引出“骰子”,說(shuō)那種制造精巧的骰子上的顆顆紅點(diǎn)童太,有如最為相思的紅豆,而且深入骨中,表達(dá)著我對(duì)你深入骨髓的相思书释,你知道嗎翘贮?這樣一來(lái),自然又深化了第二句深囑“長(zhǎng)行莫圍棋”的用意爆惧,原來(lái)她“共郎長(zhǎng)行”狸页,也是有意要用“長(zhǎng)行”這種博戲所用的“骰子”來(lái)提醒丈夫:當(dāng)你玩“長(zhǎng)行”使用骰子時(shí),知不知道扯再,那骰子上的紅點(diǎn)芍耘,顆顆都是入骨的紅豆,代表著我對(duì)你的入骨相思熄阻?所以斋竞,你千萬(wàn)不要違誤了歸期。這一句秃殉,非常準(zhǔn)確地表現(xiàn)出她對(duì)丈夫的惦念坝初,對(duì)丈夫的那種難舍難離的強(qiáng)烈的愛(ài)!“入骨相思”钾军,一語(yǔ)雙關(guān)鳄袍,其中纏綿之意,教人不由魂銷(xiāo)吏恭。在章法上拗小,則是對(duì)前二句“深囑”早歸“莫違期”的對(duì)應(yīng)。詩(shī)中樱哼,女子“共郎長(zhǎng)行”時(shí)“深囑”于前哀九,客子“違期”未歸時(shí)又“入骨相思”于后,最后以“知不知”設(shè)問(wèn)寄意的口吻輕輕將全詩(shī)兜住唇礁,然后再表現(xiàn)出這位多情的閨中人亟盼游子早歸的焦慮心情勾栗。“知不知”三字盏筐,把女子離別之久围俘、會(huì)合之難、相思之深之苦琢融,乃至欲說(shuō)無(wú)人都淋漓盡致地表現(xiàn)了出來(lái)界牡,可謂收得自然,余味不盡漾抬。而讀者所感受到的正是女主人公內(nèi)心深處誠(chéng)摯而火熱的愛(ài)情宿亡。有女鐘情如此,令人讀來(lái)倍覺(jué)感人纳令⊥燔“入骨相思知不知”七個(gè)字克胳,乃是全篇的點(diǎn)睛之筆!
這首詞最精粹之筆圈匆,在于后二句以相思子(紅豆)為喻漠另,寄托女子的摯愛(ài)深情。全詞采用諧音雙關(guān)的手法跃赚,雖有助于詞境的深婉含蓄笆搓;但由于刻意為之,便又流人“謎而不詩(shī)”(王夫之《古詩(shī)評(píng)選》)之地纬傲,缺乏“自然天成”之妙满败。
此二詩(shī)寫(xiě)“合歡桃核終堪恨,里許元來(lái)別有人”叹括,以諷喜新厭舊算墨;寫(xiě)“玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知”领猾,以骰子喻己相思之情米同,就既未見(jiàn)濃艷的辭藻,又未聞?dòng)行┰S脂粉氣摔竿。其設(shè)想新奇面粮,別開(kāi)生面,在許多的愛(ài)情詩(shī)中继低,使人頓覺(jué)耳目一新熬苍。大量使用諧音雙關(guān)修辭法,更使詩(shī)作獨(dú)標(biāo)一格袁翁,別有情致柴底。人們表達(dá)愛(ài)的情感,力避直率明白粱胜,本尚朦朧含蓄(當(dāng)然不是晦澀費(fèi)解)柄驻,而雙關(guān)隱語(yǔ)的運(yùn)用,卻能使人透過(guò)字面的意思焙压,通過(guò)那些音同或音近的“別字”鸿脓,去細(xì)細(xì)品味那雙關(guān)語(yǔ)中底層的無(wú)盡的意蘊(yùn)。這些諧音詞的寓意頗深涯曲,不可囫圇讀之野哭。它蘊(yùn)含著詩(shī)人人為的特定含義和感情色彩,能使語(yǔ)言在表達(dá)上更含蓄幻件、婉轉(zhuǎn)和饒有風(fēng)趣拨黔。用于表達(dá)愛(ài)情,則言淺意深绰沥,更富有感染力篱蝇。
溫庭筠 : 溫庭筠(約812—866)唐代詩(shī)人贺待、詞人。本名岐态兴,字飛卿狠持,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才瞻润,文思敏捷,每入試甜刻,押官韻绍撞,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱(chēng)得院。然恃才不羈傻铣,又好...[詳細(xì)]