出自唐代李白的《金鄉(xiāng)送韋八之西京》
客自長安來能曾,還歸長安去度硝。
狂風(fēng)吹我心肿轨,西掛咸陽樹。
此情不可道蕊程,此別何時(shí)遇椒袍。
望望不見君,連山起煙霧藻茂。
您從長安來到這里驹暑,現(xiàn)在又要送您回到長安去。
狂風(fēng)吹著我的心一路西去辨赐,高掛在咸陽樹上优俘,飄落在長安巷陌的尋常草樹上。
此時(shí)此刻的心情難以訴說掀序,此次分別后不知何時(shí)才能再相遇帆焕?
您西去的身影已漸漸消逝,我只望見遮掩群山的煙霧彌漫而起不恭!
金鄉(xiāng):今山東省金鄉(xiāng)縣视搏。《元和郡縣志》卷十河南道兗州金鄉(xiāng)縣:“后漢于今兗州任城縣西南七十五里置金鄉(xiāng)縣县袱』肽龋”韋八:生平不詳,李白的友人式散。西京:即長安筋遭,公元742年(天寶元年)改稱西京。
客:指韋八暴拄。
咸陽:指長安漓滔。
不可道:無法用語言表達(dá)。
望望:瞻望乖篷,盼望响驴。鮑照《吳興黃浦亭庾中郎別》:“連山眇煙霧,長波回難依撕蔼』砝穑”
這首詩是作于公元749年(天寶八載),是是李白去朝居?xùn)|魯時(shí)寫下的鲸沮。這年春天琳骡,李白從兗州出發(fā),東游齊魯讼溺,在金鄉(xiāng)遇友人韋八回長安楣号,寫了這首送別詩。
此詩表達(dá)了作者對友人的依依惜別之情,也抒寫了作者西望京華炫狱、思君念國之意藻懒。全詩用語自然,構(gòu)思奇特视译,形象鮮明束析,富于浪漫主義色彩。
此詩開頭兩句交待了被送者的行蹤憎亚。從這兩句來看,韋八可能是暫時(shí)來金鄉(xiāng)做客的弄慰,所以說“客從長安來第美,還歸長安去”。這兩句詩像說家常話一樣自然陆爽、樸素什往,好似隨手拈來,毫不費(fèi)力慌闭。
三四兩句寫送別者别威,即詩人自己對長安的強(qiáng)烈思念之情。這兩句平空起勢驴剔,想象奇特省古,形象鮮明,是詩人的神來之筆丧失,而且?guī)в欣寺髁x的藝術(shù)想象豺妓。詩人因送友人歸京,所以想到長安布讹,他把思念長安的心情表現(xiàn)得神奇琳拭、別致、新穎描验、奇特白嘁,寫出了送別時(shí)的心潮起伏”炝鳎“狂風(fēng)吹我心”一定是送別時(shí)真有大風(fēng)伴行絮缅,而主要是狀寫送別時(shí)心情激動(dòng),如狂飚吹心呼股。至于“西掛咸陽樹”盟蚣,把人們常說的“掛心”,用虛擬的方法卖怜,形象地表現(xiàn)出來了屎开。“咸陽”實(shí)指長安,因上兩句連用兩個(gè)長安奄抽,所以這里用“咸陽”代替蔼两,避免了辭語的重復(fù)使用過多。這兩句詩雖然是詩人因?yàn)樗蛣e而想到長安逞度,但也表達(dá)出詩人的心已經(jīng)追逐友人而去额划,很自然地流露出依依惜別的心情。
“此情不可道”二句档泽,話少情多俊戳,離別時(shí)的千種風(fēng)情,萬般思緒馆匿,僅用“不可道”三字帶過抑胎,猶如“滿懷心腹事,盡在不言中”渐北。
最后兩句阿逃,寫詩人佇立凝望,目送友人歸去的情景赃蛛。當(dāng)友人愈去愈遠(yuǎn)恃锉,最后連影子也消失時(shí),詩人看到的只是連山的煙霧呕臂,在這煙霧迷蒙中破托,寄寓著詩人與友人別后的悵惘之情∑缃“望”字重疊炼团,顯出佇望之久和依戀之深。
這首詩語言平易疏尿、通俗瘟芝,沒有一點(diǎn)斧鑿痕跡。其中“狂風(fēng)吹我心”二句褥琐,是膾炙人口的名句锌俱,在整首詩中,如奇峰壁立敌呈,因而使此詩平中見奇贸宏。正是這種“想落天外”的藝術(shù)構(gòu)思,顯示出詩人杰出的藝術(shù)才能磕洪。
李白 : 李白(701年-762年),字太白分尸,號青蓮居士锦聊,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”箩绍。祖籍隴西成紀(jì)孔庭,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州材蛛。李白存世詩文千余篇圆到,有《李太白集》